Глава 15: Призрачный старший брат-ученик

Юй Цинцзы немного беспокоился. Эх, эта девчонка! Она еще не заложила основу для своего тела, а сидит ночью на улице, продуваемая ночным ветром, и медитирует. Неудивительно, что она простудится.

Уговорами и лаской Юй Цинцзы наконец уговорил Тайши Чжаожань вернуться в комнату. На маленьком столике в комнате лежали паровые булочки и холодные закуски. Вероятно, Юй Цинцзы специально оставил их здесь.

Тайши Чжаожань хихикнула и с аппетитом принялась есть булочки с холодными закусками и холодной водой.

На следующее утро Тайши Чжаожань появилась на тренировочной площадке с синяками под глазами. Все старшие братья-ученики были озадачены, но никто не осмелился спросить. Кто же не знал, что это новоиспеченная маленькая тигрица!

Тайши Чжаожань выглядела такой несчастной, потому что не спала всю ночь.

Маленькая девочка, которая раньше стремилась к быстрому успеху, но не добивалась никакого прогресса, на этот раз снова была обижена маленьким Существом из эссенции. Злость наложилась на злость, и она даже спать не могла.

Просидев всю ночь, она по-прежнему не чувствовала ни малейшей духовной энергии. Тайши Чжаожань даже немного отчаялась. Культивация Дао, культивация Дао... Если ты даже первый шаг — введение ци в тело — не можешь сделать, какой Дао ты культивируешь?

Тайши Чжаожань каждый день рано приходила на тренировочную площадку. После утренней практики Юй Цинцзы тщательно наставлял ее. Вечером она часто сама бегала на тренировочную площадку. Если бы Юй Цинцзы не приходил ее отгонять, она, наверное, превратила бы тренировочную площадку в спальню.

Видя, как Тайши Чжаожань день ото дня худеет, ее маленькое личико из нежно-розового превратилось в восково-желтое, Юй Цинцзы был вне себя от тревоги. Если эта девчонка будет продолжать в том же духе, она вознесется на небеса еще до того, как достигнет Дао!

Нужно придумать какой-то способ!

Юй Цинцзы в сильном беспокойстве расхаживал по комнате, размышляя и перебирая варианты, и наконец вспомнил об одном "человеке". Возможно, этот "человек" сможет помочь Тайши Чжаожань обрести понимание. Но как ему встретиться с этим "человеком"?

Пока Юй Цинцзы колебался, пришла очень плохая новость: Тайши Чжаожань потеряла сознание на тренировочной площадке.

Юй Цинцзы поспешно отнес Тайши Чжаожань на спине. Он тщательно проверил ее тело с помощью истинной ци и вздохнул с облегчением. К счастью, девчонка просто потеряла сознание от недосыпа, отсутствия аппетита в последнее время и общего истощения тела и духа. К счастью, она была еще молода, и ее тело быстро восстанавливалось. Ей просто нужно было хорошо выспаться и несколько раз поесть, и все будет в порядке.

Раз уж дело дошло до этого, Юй Цинцзы больше не думал о себе. Он достал из-за пазухи четки, немного подумал, затем сухой жилистой рукой осторожно погладил Шали на четках и тихо позвал: — Бу Юй, Бу Юй, выходи.

Как только слова Юй Цинцзы прозвучали, из Шали медленно выплыл синий дым, окутавший воздух, как туман, и постепенно превратившийся в фиолетовую фигуру, которая легко, словно фиолетовое облако, опустилась на землю.

Это был мужчина, но мужчина настолько красивый, что невозможно было определить его пол.

Фиолетовая даосская ряса сидела на его стройном теле, спина была прямой.

Этот мужчина стоял просто так, без радости и гнева на лице, но заставлял восхититься: Небесный талант.

Под бровями, искусно вылепленными, словно рукой небесной феи, находились черные глаза, как точки туши. Один лишь взгляд этих глаз, казалось, был рябью изумрудных волн, вызывая волны в сердце.

Появившись, мужчина молчал. Юй Цинцзы низко опустил глаза. Так они и стояли в тишине, которая казалась немного тяжелой.

Время текло, и наконец мужчина нарушил это несколько тягостное молчание.

— Старик, давно не виделись, как ты?

Юй Цинцзы быстро поднял глаза, взглянул на мужчину, затем быстро опустил взгляд и пробормотал: — Хорошо, хорошо... Тебе в Шали... привычно?

Мужчина тихонько фыркнул, его голос звучал как стук воды о нефрит: — Провел там несколько десятков лет, как думаешь, привычно?

— О... — Юй Цинцзы протянул "о", и больше ничего не сказал. Рука в широком рукаве слегка дрожала, словно он нервничал.

Мужчина некоторое время неторопливо наблюдал за Юй Цинцзы, наконец не выдержал его виноватого вида, тихо вздохнул, подошел к Юй Цинцзы, положил руку ему на плечо, тихонько рассмеялся и сказал: — Старик, ты так выглядишь, что даже мне жаль тебя. Ты позвал меня, неужели даже посмотреть на меня не хочешь?

— Как так... — Юй Цинцзы медленно поднял голову, в его глазах смешались сложные эмоции. Прошло много времени, но он так ничего и не смог сказать.

— Ладно, перестань так выглядеть! — вздохнув, мужчина потянул Юй Цинцзы, усадил его на стул. Они сидели друг напротив друга и одновременно на мгновение задумались. Как давно они не сидели так?

— Ладно, скажи, зачем ты меня позвал. Я не могу поверить, что ты вдруг прозрел или соскучился по мне, — тихо сказал мужчина. Юй Цинцзы выдавил улыбку и указал на Тайши Чжаожань на кровати.

Мужчина тихонько рассмеялся, поддразнивая: — Старик, неужели за те годы, что я был в Шали, ты женился и родил дочь?

— Не говори чепухи, — Юй Цинцзы вытаращил глаза. Наконец он немного пришел в себя и смог говорить. — Это... это твоя младшая сестра-ученица. Я только недавно принял ее в ученики...

— Младшая сестра-ученица? — Мужчина удивленно воскликнул, мгновенно переместился к кровати, внимательно осмотрел ее, а затем мгновенно вернулся на стул перед Юй Цинцзы и тихо рассмеялся: — Старик, ты ведь больше всего не любишь принимать учеников? К тому же, в этой обители принимают только учеников-мужчин? Как ты принял ученицу-женщину? Ты уверен, что у этой маленькой девочки с тобой нет других отношений?

— Ты, как всегда, говоришь всякую чепуху, — ворчал Юй Цинцзы, но на его лице постепенно появилась улыбка, а в глазах — легкая ностальгия.

Мужчина тихонько рассмеялся, продолжая говорить "не относящиеся к делу" вещи: — Старик, ты уже не такой, как раньше. Ты постарел, даже борода поседела.

Юй Цинцзы подсознательно погладил свою редкую бороду и рассмеялся: — Не говори чепухи, разве моя борода не была такой же несколько десятков лет назад?

— Хе-хе~ Правда? Что-то я не помню, чтобы она была такой, — тихонько рассмеялся мужчина, ведя себя непринужденно. Юй Цинцзы постепенно пришел в себя. Старик и юноша, слово за словом, рассказывали о прошлом.

Проболтав долго, Юй Цинцзы наконец вспомнил о деле и рассказал мужчине, в чем ему нужна помощь.

— Эх~ — Мужчина, выслушав, притворно вздохнул и сказал: — Старик, ты такой несправедливый. Беспричинно запер меня в Шали на несколько десятков лет. А сам, пожалуйста, принял другого ученика и держишь его рядом. И вот, наконец, выпустил меня, оказывается, все равно ради кого-то другого.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15: Призрачный старший брат-ученик

Настройки


Сообщение