Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
На следующий день, приготовив серебряный грибной суп для госпожи Сюй и завтрак для бородатого мужчины, Шэнь Юэ отправилась в Город Сыфан. Бородатого мужчину временно оставила на попечение Линсю.
Повозка с быком, идущая в Город Сыфан, была переполнена людьми. Многие, увидев Шэнь Юэ, приветливо здоровались, и Шэнь Юэ мило отвечала им, раздавая всем мясные лепёшки, которые она приготовила для себя в дорогу. Получив лепёшки, люди стали ещё более приветливы к ней.
Прибыв в Город Сыфан, Шэнь Юэ по адресу, который ей дал господин Сюй, нашла закрытую чайную. Чайная была одноэтажной, а вывеска над входом уже была снята.
Шэнь Юэ достала ключ, данный господином Сюй, и открыла дверь чайной. Внутри было довольно чисто. У входа стоял прилавок для денег, посредине — несколько столов и стульев, а прямо перед ними — сцена, где обычно выступали рассказчики. По углам стояли зелёные растения, которые давно никто не поливал и которые уже немного увяли. За чайной был двор, а за двором — ряд одноэтажных домов: кухня, склад и три спальни. В спальнях стояли деревянные кровати, рядом с которыми располагались столы и стулья. Деревянные кровати достаточно было немного прибрать и застелить постельными принадлежностями, чтобы в них можно было жить.
Шэнь Юэ была очень довольна планировкой чайной. Её почти не нужно было переделывать, чтобы открыть ресторан, а в будущем она и Линсю могли бы переехать сюда на постоянное жительство, решив таким образом вопрос с жильём.
Сердце Шэнь Юэ трепетало от волнения: её мечта наконец-то делала шаг вперёд.
Она посмотрела на небо и мысленно произнесла: «Папа и мама, дедушка и бабушка, дедушка и бабушка по материнской линии, у меня всё хорошо в этом мире. Не беспокойтесь обо мне. Если будет возможность, я вернусь. Если нет, я буду жить полной и яркой жизнью, никогда не опозорив семейные традиции Шэнь».
Вернувшись в Деревню Счастья, она увидела, что уже близился закат. Заходящее солнце окрасило небо в алый цвет, создавая особую красоту.
Когда Шэнь Юэ вернулась домой, у ворот стоял человек — высокий и статный, излучающий неописуемую ауру. В руке он странно держал деревянную палку.
— Почему ты вышел? — Шэнь Юэ, увидев бородатого мужчину, на мгновение замерла, а затем подошла и спросила.
Бородатый мужчина посмотрел на эту молодую женщину, вздохнул с облегчением и немного неестественно произнёс: — Просто прогуливался.
Сказав это, он сопроводил Шэнь Юэ обратно во двор.
Шэнь Юэ осмотрела его рану. Кровь больше не текла, но края раны разошлись, а кожа вокруг побледнела. Шэнь Юэ нахмурилась, снова наложила ему лекарство и перевязала, чтобы рана не разошлась при движении.
Бородатый мужчина молча наблюдал за её действиями, его взгляд поднялся, и он увидел её бледное лицо и выразительные черты.
— У тебя всё ещё кружится голова? — спросила Шэнь Юэ.
Бородатый мужчина отвёл взгляд: — После твоего супа стало намного лучше.
Шэнь Юэ кивнула: — Вот и хорошо. На ужин я принесу тебе ещё супа. Как только ты поправишься, я смогу быть спокойна. Скоро мы с Линсю покинем это место.
Бородатый мужчина слегка нахмурился. Неужели она так нетерпеливо хочет, чтобы он ушёл?
После ужина Шэнь Юэ рассказала Линсю о своих планах. Линсю, конечно, была очень рада, её маленькое личико размером с ладонь было полно надежд на будущее. Она изначально была человеком без будущего. Когда её продали торговцы людьми, она думала о своей участи: в лучшем случае — стать наложницей в богатом доме, в худшем — попасть в самые неблагополучные места. В то время она даже не смела мечтать о будущем.
Наступила ночь, и Деревня Счастья погрузилась в сон, обретя покой и безмятежность.
Однако в углу то и дело раздавались негармоничные звуки.
— Третий атаман, что хорошего можно украсть в этой Деревне Счастья? Она даже не такая богатая, как наша горная крепость, — раздался крадущийся голос из одного уголка Деревни Счастья.
— Что ты понимаешь? Хотя Деревня Счастья не богата, но семья Сюй, живущая здесь, богата. Если мы сможем похитить единственную дочь семьи Сюй, разве нам не будет хватать денег? — раздался другой голос.
— Понятно, Третий атаман всё равно самый мудрый, — льстиво произнёс первый голос.
Несколько человек в темноте нашли местоположение семьи Сюй и тихо удалились.
На следующий день, как только Шэнь Юэ купила свежее мясо у Ню Дачжуана, её пригласили в дом семьи Сюй.
Цвет лица госпожи Сюй выглядел намного лучше, и она почти не кашляла. Господин Сюй уехал в город, а Сюй Инъин сидела рядом с госпожой Сюй. Увидев Шэнь Юэ, она подмигнула ей в знак приветствия. Шэнь Юэ поставила принесённый серебряный грибной суп на стол перед госпожой Сюй, которая смотрела на неё с улыбкой в глазах.
— Сегодня вы доставили себе столько хлопот, госпожа Шэнь, ещё и лично пришли. Изначально я хотела, чтобы наш повар приготовил серебряный грибной суп, но господин настаивал, что эффект будет не таким, как от вашего, — извиняющимся тоном сказала госпожа Сюй.
— Ничего, я всё равно была свободна, — улыбнулась Шэнь Юэ, обнажая свои мягкие, фарфорово-белые зубы.
— Ресторан госпожи Шэнь сейчас процветает, так что вы вряд ли свободны. На самом деле, сегодня я пришла не только за серебряным грибным супом, но и с другой просьбой, — сказала госпожа Сюй.
— Что бы это ни было, говорите, — ответила Шэнь Юэ.
Госпожа Сюй, услышав это, нашла предлог, чтобы отправить Сюй Инъин прочь, а затем тихо сказала Шэнь Юэ: — После того случая с Ли Чэном, Инъин каждый день видит кошмары и не хочет общаться с мужчинами. У неё нет друзей. Ей скоро шестнадцать, это возраст для помолвки. Я хочу, чтобы ты уговорила её. Сейчас у неё есть только ты, и она слушает только тебя.
В этом порочном древнем обществе, если девушка не обручалась к пятнадцати-шестнадцати годам, через два года её могли назвать старой девой, которую никто не хочет. Госпожа Сюй, должно быть, так спешила из-за беспокойства о репутации Сюй Инъин.
Подумав об этом, Шэнь Юэ кивнула. В этот момент Сюй Инъин как раз вошла снаружи. Госпожа Сюй, выпив суп, сказала, что хочет отдохнуть, и попросила Сюй Инъин отвести Шэнь Юэ в её комнату поиграть.
Шэнь Юэ последовала за Сюй Инъин через галерею в один из дворов. Двор был изысканно и искусно оформлен, очень красив.
Сюй Инъин отвела её в свою комнату. В комнате также была круглолицая служанка, которая прислуживала им. Принеся чай и закуски, Сюй Инъин попросила круглолицую служанку удалиться.
Она придвинула стул и села рядом с Шэнь Юэ: — Шэнь Юэ, я давно не была в твоём ресторане. Ты скучала по мне?
Шэнь Юэ, услышав её по-детски наивный вопрос, не удержалась от улыбки: — Конечно, скучала. Почему ты больше не приходишь обедать?
Сюй Инъин, услышав это, надула губы, на её лице появилось недовольство: — Один из дальних родственников моего отца приехал со своим сыном. Как только я выхожу из дома, он сразу же начинает приставать ко мне, поэтому я не хочу выходить.
— Инъин, ты не можешь из-за одного мужчины бояться всех остальных. Ты уже не маленькая, рано или поздно тебе придётся выйти замуж. Не все мужчины гнилые до мозга костей, как Ли Чэн, — вздохнула Шэнь Юэ.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|