Задняя гора

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

После её ухода на лице Шэнь Юэ не осталось и следа обиды. С улыбкой на губах она подумала: «Иногда сила народа очень важна».

Она откусила кусочек момо, и его грубая текстура больно царапнула горло.

Вернувшись домой, Чжан Ши и Ли Чэн ещё не встали. Шэнь Юэ осторожно спрятала шарф, который дала ей тетушка Лю, под солому, на которой спала, а затем сразу же отправилась на кухню. Она нарубила дрова, и хотя после этого запястья сильно болели, тело привыкло к такой работе, поэтому она быстро восстановилась.

Нарубив дрова, она достала всю рыбу из рыболовной корзины и тщательно её вымыла.

Целых четыре рыбины, каждая весом около полутора-двух килограммов, хватит им надолго.

Здесь самый распространённый способ приготовления рыбы — это запекание. Рыбу разрезали, тщательно натирали солью с обеих сторон, а затем медленно запекали на слабом огне.

Из нежной свежей рыбы вытапливался жир, капая в огонь и издавая шипящий звук.

Пока рыба запекалась, Шэнь Юэ приготовила кастрюлю каши. Хотя это была простая белая каша, Шэнь Юэ готовила её с большим старанием. Её мать когда-то говорила, что чем проще блюдо, тем больше оно проверяет терпение и мастерство повара.

Белая каша получилась густой, рисовые зёрна почти полностью разварились, и вся их эссенция растворилась в бульоне.

Запечённая рыба тоже постепенно источала свой первозданный аромат. Когда дрова погасли, рыба была готова: хрустящая снаружи и нежная внутри. В ней не было много приправ, но она выигрывала за счёт естественного вкуса самого мяса.

Оставшуюся рыбу, конечно, нельзя было просто так оставить. Шэнь Юэ разделала её всю.

Затем она натёрла её ещё большим количеством соли, пока рыба полностью не пропиталась солёным вкусом, после чего стряхнула лишнюю соль с поверхности и повесила на верёвке сушиться на балке за пределами кухни. Когда она высохнет, это будет вяленая рыба, сохранившая первоначальный вкус.

Когда Шэнь Юэ закончила убираться на кухне, Чжан Ши и Ли Чэн медленно встали.

Мягкая каша и запечённая рыба уже стояли на столе. Шэнь Юэ, как обычно, стояла в стороне, опустив глаза, не садясь за стол.

Но Чжан Ши, очевидно, не собиралась её отпускать. Она пнула Шэнь Юэ, и та упала на землю.

— Чего ты здесь стоишь?! — закричала Чжан Ши. — Иди, закончи всю работу! А когда закончишь, сходи на гору и принеси диких трав!

Шэнь Юэ, придерживая ноющую грудь, немного посидела на земле, прежде чем встать.

Уходя, она бросила взгляд на стол. Судя по тому, как Ли Чэн и Чжан Ши сметали еду, ей в итоге ничего не останется.

Шэнь Юэ вышла во двор, набрала ведро воды и приготовилась домыть оставшуюся одежду. Съев всего один момо, она чувствовала сильный голод.

Пока она стирала одежду, сдерживая голод, она размышляла, как справиться с матерью и сыном Чжан Ши.

— Братец Чэн, братец Чэн! — В этот момент у ворот раздался звонкий голос.

Затем, припрыгивая, вошла девушка с двумя пучками волос. Её лицо было немного круглым, глаза широко раскрыты, а на лице читалась избалованная гордость. На ней была изящная вышитая курточка, на ногах — тёплые сапоги, а на шее — золотое колье, что красноречиво говорило о её статусе в семье, резко контрастируя с Шэнь Юэ.

Шэнь Юэ покопалась в глубинах своей памяти и обнаружила, что это была Сюй Инъин, единственная дочь Сюй Сюцая, единственного богатого человека в деревне.

Семья Сюй Сюцая была очень состоятельной. В молодости он был высокомерен и настаивал на том, чтобы сначала получить учёную степень, а потом уже жениться и завести семью. Но к тридцати с лишним годам он оставался всего лишь сюцаем. Только когда его мать заболела, он был вынужден отказаться от экзаменов и женился на девушке из соседней деревни. К счастью, супруги жили в гармонии и имели схожие интересы. Однако госпожа Сюй несколько лет после замужества не могла забеременеть, и супруги повсюду искали лекарства. Только когда Сюй Сюцаю исполнилось сорок лет, у них родилась единственная дочь Сюй Инъин, которую они, естественно, безмерно баловали. И по какой-то причине Сюй Инъин влюбилась в Ли Чэна и с тех пор часто приходила сюда играть с ним.

Чжан Ши, конечно, была этому очень рада. Семья Сюй Сюцая была большой и богатой, и, по слухам, он также занимался бизнесом в городе. Кроме того, в его доме было семь или восемь человек дворни. В этой деревне он был, можно сказать, полновластным хозяином, и даже староста деревни зависел от него. Если бы они породнились с таким богачом, то их с сыном жизнь до конца дней была бы безбедной.

Идея была прекрасной, но Шэнь Юэ, конечно, не позволит им осуществить свои планы.

Проходя мимо Шэнь Юэ, Сюй Инъин остановилась и ногой в изящном вышитом башмаке пнула деревянный таз перед Шэнь Юэ, чуть не опрокинув его. Шэнь Юэ поспешно прикрыла его.

— Я говорю тебе, почему ты всё ещё здесь торчишь и не уходишь? — высокомерно спросила Сюй Инъин. — Ты разве не знаешь, что братец Чэн и тётушка Чжан тебя очень ненавидят? Мой отец часто говорит: «Человеку нужно лицо, дереву — кора», а ты такая бесстыдная.

Шэнь Юэ опустила голову. Со стороны казалось, что она от стыда не может вымолвить ни слова, но на самом деле Шэнь Юэ очень спокойно обдумывала ситуацию. Она искоса взглянула на самодовольное выражение лица Сюй Инъин и подумала: «Раз уж ты так невежлива, то я использую тебя, чтобы сделать свой первый шаг».

— Инъин, ты пришла! Скорее заходи в дом, не злись на этих низких людишек, — вышли Ли Чэн и Чжан Ши. На старом лице Чжан Ши читалась полная лесть, а глаза чуть не вываливались, глядя на золотое колье Сюй Инъин.

Ли Чэн тоже изобразил то, что он считал своей самой нежной улыбкой. Шэнь Юэ хотелось вырвать, но именно это сводило Сюй Инъин с ума. Увидев Ли Чэна, она покраснела, выглядя как влюблённая девушка, что очень льстило Ли Чэну.

Когда Ли Чэн и Сюй Инъин вошли в комнату, Чжан Ши показала своё истинное лицо: — Быстро убери посуду! Если ты обидишь знатную особу, то даже если тебя продадут, ты не сможешь возместить ущерб!

— Да, вторая матушка, я сейчас же пойду, — ответила Шэнь Юэ, развесив всю одежду, которую стирала, и только потом пошла убирать посуду.

После того как всё было сделано, Шэнь Юэ взяла серп и бамбуковую корзину и отправилась на Заднюю гору.

Из-за холодной погоды горная дорога была покрыта льдом, и Шэнь Юэ приходилось идти очень осторожно. К счастью, дорога была не очень крутой, и вскоре она добралась до горы. Только она собиралась собирать дикие травы, как вдруг услышала какое-то движение впереди. Она взяла серп в руку и осторожно пошла проверить.

— Вот незадача! Что за добыча такая, что поймал эту штуковину! — раздался грубый голос впереди.

Шэнь Юэ раздвинула полутораметровую траву перед собой и посмотрела туда. Она увидела, что говорящим был Ню Дачжуан из деревни, обладавший огромной силой. Говорили, что он постоянно охотился в горах на несъедобных диких зверей, а затем снимал с них шкуры и продавал.

— Дядюшка Дачжуан, — Шэнь Юэ с улыбкой подошла к нему. Острый взгляд Ню Дачжуана смягчился, как только он увидел её.

— Девочка Юэ, что ты одна делаешь в этой горе? Здесь много диких зверей, — добродушно напомнил Ню Дачжуан.

— Я пришла собрать дикие травы. Дядюшка Дачжуан, что ты сегодня поймал? — Шэнь Юэ с любопытством подошла поближе.

Когда она ясно увидела животное в ловушке, её глаза загорелись.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение