Глава 4. Горячие красные знания (Часть 1)

Видя, как сестра застыла на кровати, словно статуэтка, Цзинь Найхэ, будто что-то вспомнив, достал из внутреннего кармана пиджака маленькую красную книжечку и протянул её Цзинь Ванчуань:

— Почитай пока, если что-то будет непонятно, можешь спросить…

Он не успел договорить, как вдруг вспомнил, что его сестре ещё нет и четырёх лет, и она, вероятно, даже не все буквы знает.

Цзинь Найхэ потёр переносицу. Решительный бизнесмен, привыкший к быстрым решениям, понял, что ситуация несколько сложнее, чем он думал.

— Давай… я тебе почитаю.

Цзинь Ванчуань: — ??

В Преисподней её заставляли учиться, а теперь, в мире людей, тоже придётся учиться!

Непреклонный глава компании начал читать, сидя в безупречном костюме, с аккуратно завязанным галстуком, с серьёзным и торжественным выражением лица.

— Распространять основные ценности, воспитывать высокие моральные принципы.

— Быть твёрдым в своих идеалах и убеждениях, иметь правильные ценностные ориентиры, чистую нравственность.

— Бороться с суевериями, избавляться от вредных привычек, строить гармоничное общество.

Цзинь Ванчуань: — …?

Взгляд Цзинь Ванчуань постепенно становился всё более отрешённым.

Если бы она была виновата, небеса наказали бы её как-то иначе, а не заставляли бы несовершеннолетнюю Королеву Демонов впитывать эти горячие красные знания.

И тот, кто вливал в неё эти знания, был перерождением сбежавшего Моста Забвения.

Интересно, как отреагирует её наивный брат, когда узнает, кто она на самом деле? Не разрушится ли его вера в этот мир?

Цзинь Ванчуань посмотрела на Цзинь Найхэ с сочувствием.

Цзинь Найхэ: — …

Почему сестра смотрит на него так странно?

Цзинь Ванчуань смотрела на Цзинь Найхэ и видела, как он весь светится золотым светом социализма.

Прочитав ещё несколько лозунгов о важности науки, Цзинь Найхэ решил, что достаточно. Дети не могут сразу усвоить так много новой информации.

Глава компании довольно кивнул, довольный своей заботой о ребёнке.

— Поняла?

Цзинь Ванчуань: — …

Она не поняла.

Маршал Кан рассказывал, что двести лет назад люди, хоть и относились к призракам с опаской, но в целом не отрицали их существование.

Как же так получилось, что сейчас её существование полностью отрицается?

Если её не существует, то кто она?

Кто убил её, и кого убила она?

Маленькая Королева Демонов задумалась. Неожиданно для себя она сформулировала философский вопрос.

Жэнь Цзиньюнь, которая до этого не хотела вмешиваться, видя страдания дочери, не выдержала:

— Найхэ, уже поздно, твоя сестра ещё больна, не мучай её.

Цзинь Найхэ опомнился и, посмотрев на сестру, которая явно не хотела продолжать, вздохнул.

Кажется, он… снова всё испортил.

Цзинь Найхэ протянул руку, чтобы погладить сестру по голове, но замер и убрал руку.

У Цзинь Ванчуань была отдельная палата, довольно просторная, с двумя дополнительными койками для сопровождающих.

После всех событий этой ночи даже самый крепкий человек чувствовал бы себя уставшим. Цзинь Найхэ быстро привёл себя в порядок, выключил свет и лёг на одну из коек, Жэнь Цзиньюнь заняла другую.

В темноте раздался голос Цзинь Найхэ:

— Ванчуань, не бойся, в этом мире нет призраков. Мы с мамой здесь, с тобой.

Цзинь Ванчуань: — …

Как ей объяснить, что она не просто призрак, а глава всех призраков?

Цзинь Найхэ и Жэнь Цзиньюнь быстро уснули, но Цзинь Ванчуань, долгое время бывшая без сознания, постепенно приходила в себя.

В больнице было много нечисти. Поскольку Цзинь Найхэ был перерождением Моста Забвения, в его теле было много энергии Инь, и многие души жаждали этой «плоти», готовые наброситься.

В ночной темноте глаза Цзинь Ванчуань изменили цвет с янтарного на ярко-красный, а затем снова стали янтарными.

Она медленно села и осторожно встала с кровати, а затем выхватила из толпы призраков, столпившихся вокруг кровати брата, одного незадачливого духа.

И проглотила его.

Всё произошло очень быстро. Призраки, которые только что жадно смотрели на Цзинь Найхэ, теперь с ужасом смотрели на безобидную с виду девочку.

Хотя, стоп, они и сами призраки!

Цзинь Ванчуань, жуя, вдруг изменилась в лице:

— Фу!

Остальные призраки: — …

Не обязательно так демонстративно.

Цзинь Ванчуань, сдерживая тошноту, проглотила духа и вдруг засияла от радости. Она снова посмотрела на толпу призраков. В её глазах читалась голодная жадность.

Остальные призраки: — …

Серьёзно, ещё раз?

Цзинь Ванчуань протянула руку, чтобы схватить ещё одного призрака, и вся толпа, собравшаяся из-за энергии Цзинь Найхэ, мгновенно рассеялась.

Цзинь Ванчуань слегка топнула ногой, недовольная.

Она — Королева Демонов, но застряла в этом хрупком теле маленькой девочки. Она сама к этому не привыкла и ей это не нравилось.

Но инстинкт подсказывал ей, что поедание призраков может восстановить её силы.

Съев одного призрака, она действительно почувствовала себя немного лучше.

Цзинь Ванчуань растерянно оглядела пустую палату.

Может быть…

Она посмотрела на крепко спящего брата. Над её головой зажглась лампочка.

Именно поэтому следующим утром глава корпорации Цзинь Найхэ проснулся в больничном коридоре.

Цзинь Найхэ: — …

Он что, лунатил?

Но даже если и так…

Цзинь Найхэ растерянно посмотрел на каталку, на которой лежал:

— Почему каталку тоже вывезли в коридор?

Он сел и увидел виноватый взгляд своей сестры.

Цзинь Ванчуань в слишком большом больничном халате стояла, держась за дверной косяк, и нервно переминалась с ноги на ногу в больничных тапочках:

— Медсестра сказала, что хочет убрать в палате, и вывезла тебя сюда.

Цзинь Найхэ: — …

Цзинь Ванчуань, видя, что подозрения брата рассеиваются, вздохнула с облегчением.

Вчера ей пришлось потратить немало сил, чтобы вывезти Цзинь Найхэ в коридор в качестве приманки.

Всю ночь она ела призраков, привлечённых его энергией, и не успела вернуть брата в палату, как он проснулся.

Конечно, она позаботилась о том, чтобы ему не причинили вреда и он не простудился, но использовать его в качестве приманки всё равно казалось ей не очень хорошей идеей…

Придя в себя, Цзинь Найхэ заметил перемену в сестре:

— Ванчуань, ты можешь стоять?

Цзинь Ванчуань слегка кивнула. Её лицо порозовело, но голос всё ещё был слабым:

— Сегодня мне немного лучше.

Лицо Цзинь Найхэ осталось бесстрастным, но в глазах мелькнула радость.

Он встал, поднял Цзинь Ванчуань на руки, посадил её на кровать и ввёз в палату.

От одеяла пахло больничным дезинфицирующим средством и ещё чем-то еле уловимым, горьковато-сладким, похожим на ягоды годжи. Она невольно вдохнула этот запах поглубже.

Прежде чем покинуть коридор, Цзинь Ванчуань обернулась и посмотрела назад с сожалением.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Горячие красные знания (Часть 1)

Настройки


Сообщение