Глава 3. Что за материализм? (Часть 1)

Ванчуань усердно искала мост, и когда ей показалось, что он совсем близко, её затянуло в какой-то водоворот. Она не успела даже испугаться, как потеряла сознание.

А когда очнулась, оказалась здесь.

Ванчуань шмыгнула носом, не понимая, что произошло.

Однако…

Ванчуань ещё крепче обняла голову Цзинь Найхэ.

Нашла свой мост!

В реанимации воцарилась тишина. Даже Жэнь Цзиньюнь, не отрываясь, смотрела на обнимающихся брата и сестру, забыв даже плакать.

Но Ванчуань, казалось, не замечала странной атмосферы. Она похлопала Цзинь Найхэ по голове.

Раздался громкий шлепок, который в тишине прозвучал особенно отчётливо.

Ванчуань довольно кивнула.

Этот звонкий звук, эта знакомая температура.

Это точно Мост Забвения.

Теперь дедушка Яньван точно будет ею гордиться!

Вот только неизвестно, простят ли ей все её прошлые побеги.

Цзинь Найхэ: — …

— Господин Цзинь, ваша сестра… ваша сестра… — начал врач, но запнулся, словно язык перестал его слушаться.

Только что объявили о смерти, а тут она ожила. Что за дела!

И главное… это же сестра этого господина!

Цзинь Найхэ бросил на него взгляд, и на лбу врача выступили капельки холодного пота.

— Сначала осмотрите её, — Цзинь Найхэ не знал, как держать ребёнка. Его руки неловко поддерживали Цзинь Ванчуань, словно он боялся её уронить.

Он боялся сделать лишнее движение.

Девочка из-за постоянных болезней была очень худенькой. На руках она не казалась мягкой, как другие дети, а скорее костлявой.

Как бумажная кукла, которая может сломаться от любого неосторожного движения.

Цзинь Найхэ вздохнул, чувствуя досаду.

Почему он раньше не замечал, как худа его сестра!

В какой-то момент сестра стала от него отдаляться.

Он пытался наладить отношения, но ничего не получалось.

Иногда он даже переживал: почему у трёх-четырёхлетнего ребёнка уже есть свои секреты.

Поэтому сейчас, когда сестра проявила к нему такую привязанность, он немного растерялся.

Успешный бизнесмен, глава семьи Цзинь, совершенно не умел общаться с близкими.

Хотя Цзинь Найхэ не хотел отпускать сестру — кто знает, когда она снова к нему так расположится, — разум подсказывал, что в её состоянии любые волнения противопоказаны, и лучше всего доверить её врачам.

Он попытался отцепить от себя малышку—

Но не получилось.

Малышка продолжала крепко держаться за его голову, словно боялась не того, что он убежит, а того, что убежит его голова.

Господин Цзинь испытывал сложные чувства.

В один прекрасный день он оказался менее ценен, чем его собственная голова.

Жэнь Цзиньюнь успокоилась, вытерла слёзы платком и с нежностью посмотрела на Цзинь Ванчуань.

— Я никуда не уйду, — тихо сказал Цзинь Найхэ, не в силах сопротивляться обнимающей его голову Цзинь Ванчуань.

Только тогда Ванчуань отпустила Цзинь Найхэ, позволив врачам осмотреть себя.

Лицо Жэнь Цзиньюнь смягчилось, в её глазах читалось облегчение: — Видя, как вы, брат и сестра, ладите, я спокойна. Когда меня не станет, вы сможете позаботиться друг о друге.

Цзинь Найхэ промолчал, глядя на хрупкую девочку. Та медленно моргала, а встретившись с ним взглядом, улыбнулась, и её глаза превратились в полумесяцы.

Цзинь Найхэ вспомнил самый бледный цветок гардении на дереве.

Неброский, но оставляющий глубокое впечатление.

Ванчуань смотрела на осматривающих её врачей, лихорадочно соображая.

Этот красивый молодой человек — её брат.

Та женщина — её мама.

А ещё дядя и другие родственники.

Ванчуань почувствовала тепло в груди, и ей показалось, что эта недавно умершая девочка — это она сама.

Поэтому она инстинктивно тянулась к этим «незнакомцам».

Однако… Ванчуань нервно пошевелила пальцами.

Она попробовала, но, хотя и не была настоящей хозяйкой этого тела, не могла от него отделиться.

Ванчуань на мгновение запаниковала, но, сдерживая слёзы, приняла реальность.

Оставалось только ждать, пока дедушка Яньван её найдёт.

А до тех пор ей придётся быть «Цзинь Ванчуань».

Хотя пока это не доставляло особых проблем, тело было очень слабым. Казалось, тот прыжок отнял у неё все силы, и теперь она могла только лежать в постели.

— Состояние девочки кажется стабильным, — сказал старший врач, руки которого слегка дрожали. — Давайте переведём её в палату. Завтра, когда ей станет лучше, проведём дополнительные обследования.

Они так долго пытались её спасти и сообщили семье печальную новость только после того, как убедились, что надежды больше нет.

Как она могла так внезапно ожить!

Но в медицине случаются чудеса, и он не мог делать поспешных выводов, оставалось только наблюдать за её состоянием.

Цзинь Найхэ кивнул. Врач переложил Цзинь Ванчуань на каталку и вывез из реанимации.

Цзинь Сыхань, стоявший в стороне, презрительно усмехнулся и пробормотал: — Конечно, стабильное. Видели, как она прыгала?

Он не испытывал к своей кузине никаких тёплых чувств и, обращаясь к отцу, нетерпеливо спросил: — Разве она не должна была умереть? Почему вдруг ожила?

У него сегодня была назначена встреча с друзьями и несколькими симпатичными девушками.

Эти девушки были не из тех, кто легко соглашается на встречи, и Цзинь Сыхань постоянно смотрел на часы, боясь опоздать: — Когда мы уже уйдём?

Цзинь Хаолинь хлопнул его по затылку: — Следи за языком! Разве это подходящее место для твоих развлечений?

— А что тут такого? — беспечно спросил Цзинь Сыхань, подняв подбородок. — Девочка же не умерла. Вижу, они все тут счастливы.

Цзинь Хаолинь глубоко вздохнул, оглядел толпу, убеждаясь, что их никто не слышит: — Ведёшь себя как попало!

— Хоть бы половину того, что твой двоюродный брат!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Что за материализм? (Часть 1)

Настройки


Сообщение