Глава 3: Одиночество плащеносной акулы (Часть 2)

— Э-это я виновата, — смущённо ответила Хиюки.

— Нет! Я тоже виноват, это мой первый раз, когда я гуляю один с девушкой, так что я ничего не знаю.

— Этого не может быть, разве Казетани-кун не очень популярен?

— А?

— В классе ты всегда... болтаешь с девочками и хорошо с ними ладишь.

Хиюки снова опустила взгляд с грустным выражением, заставив Ао запаниковать.

— Это просто пустая болтовня.

— Но, когда Казетани входит в класс утром, девочки говорят тебе «доброе утро»... Не только девочки, мальчики тоже... собираются вокруг Казетани-куна... Все любят Казетани-куна...

Голос Хиюки постепенно становился всё более подавленным.

Хиюки всегда входила в класс прямо перед началом занятий для утренней самоподготовки и обеденного перерыва. Ученики собирались со своими друзьями и шумно болтали. Хиюки ни с кем не разговаривала, никто её тоже не приветствовал. Она всегда держала спину прямо, холодно входила в класс и садилась на своё место.

Ао не думал, что люди крутятся вокруг него, потому что он популярен. Но в глазах Хиюки она очень завидовала тому, что он мог болтать с девочками, и грустила из-за этого.

Хиюки стояла перед аквариумом, опустив голову, и приложила руку к стеклу. Разноцветные тропические рыбы танцевали вокруг её пальцев.

— Наши одноклассники приветствуют меня утром, потому что я первым говорю им «доброе утро». Хиномия-сан, попробуй тоже всех приветствовать. Наши одноклассники тогда тоже будут говорить тебе «доброе утро».

Хиюки недоверчиво посмотрела на него.

— Н-невозможно... Я только испорчу всем настроение.

Ао ответил с весёлой улыбкой.

— Вовсе нет. А, почему бы тебе не поприветствовать меня первой? Если ты это сделаешь, я громко скажу тебе «доброе утро»!

Хиюки всё ещё смотрела на Ао беспокойными глазами.

— Если... Если я скажу «доброе утро» перед всеми в классе, Казетани тоже скажет мне «доброе утро»...?

— Конечно, — ярко подтвердил Ао.

Хиюки, казалось, была на грани слёз, когда опустила взгляд. Неужели она беспокоится, что если она приблизится ко мне на глазах у всех, другие могут заметить, что она пишет ранобэ?

Обычно Хиюки никогда не разговаривала с Ао и не встречалась с ним взглядом. Ао думал, что Хиюки просто осторожна и стеснительна, но всё могло быть не так просто.

— Если Хиномия-сан захочет, ты можешь поговорить со мной в любое время. И я буду приветствовать Хиномию-сан, начиная с завтрашнего дня.

Плечи Хиюки задрожали, и она посмотрела на Ао.

— Мы встречаемся после школы каждый день и даже посетили аквариум в воскресенье. Разве не странно, что мы полностью игнорируем друг друга в классе?

Ао сказал это немного смущённо. Хиюки посмотрела на него покрасневшими глазами, но выражение её лица было другим, чем раньше.

— Ну, только если Хиномия-сан не против. — Хиюки покачала головой. — Я не против. — Затем она тихо продолжила: — Это... меня радует.

Хиюки опустила свои покрасневшие глаза, её губы с милой родинкой изогнулись в улыбке, и сердце Ао пропустило удар. Чудесно, она наконец-то улыбнулась. Ао тоже был в восторге. В то же время выражение лица Хиюки было слишком милым, заставляя лицо Ао гореть, а сердце бешено колотиться.

— Нам скоро нужно найти плащеносных акул, — немного смущённо предложил Ао. Хиюки кивнула и застенчиво ответила: — ...Да.

Той пары не было у аквариума с плащеносными акулами. Ао стоял рядом с Хиюки, наблюдая за синей морской водой через прозрачное стекло.

— Так вот она, плащеносная акула, ух ты, она огромная и выглядит сильной.

Её спина была покрыта серой кожей, похожей на грубую броню, кончик спинного плавника мерцал белым светом. Медленно двигая телом, величественная плащеносная акула, продвигающаяся в воде, была похожа на рисунки на механическом карандаше Хиюки, перекатывая свои большие голубые глаза. Глаза выглядели пустыми и лишёнными света, но излучали сильную ауру. Её глаза, похожие на бездонное море, не смотрели на Ао и Хиюки, когда она плавала между актиниями и кораллами. То, как большие рыбы плавали под водой, казалось лёгким и грациозным.

Хиюки тоже смотрела на плащеносную акулу своими прозрачными глазами. Она, вероятно, думала о том, как она могла бы написать об акулах, показывая серьёзное и неприступное выражение.

Хиномия-сан похожа на плащеносную акулу... Если бы он сказал, что девушка похожа на акулу, это определённо вызвало бы её гнев, поэтому Ао не сказал этого вслух. Но величественная и грациозная аура, холодные глаза, которые с первого взгляда казались глубокими, — подавляющее чувство присутствия и прекрасный внешний вид, казалось, совпадали с Хиюки, стоявшей рядом.

— Хиномия-сан, когда ты начала любить плащеносных акул? — спросил Ао, и плечи Хиюки задрожали.

— А, извини, я прервал твои наблюдения?

— ...Нет. — Хиюки жёстко покачала головой и робко сказала: — Плащеносные акулы... это рыбы... связанные с моей матерью...

— Связанные с твоей матерью?

— ...Когда мне было три года... Моя мать умерла от болезни... Перед тем как её госпитализировали, она отвела меня в аквариум... посмотреть на плащеносных акул. Моя мать купила мне тогда мой механический карандаш с плащеносной акулой.

Воспоминания о её матери... Понятно. Мать Хиномии-сан умерла, когда она была маленькой... Хиюки одиноко пробормотала. Ао внимательно слушал и чувствовал, как сжимается его грудь. Хиюки перевернула термин Йоройдзаме (плащеносная акула) в Самейорой и использовала его как свой псевдоним. Она также писала о плащеносных акулах в своих работах не потому, что любила их, а потому, что они напоминали ей о матери. А что насчёт отца Хиномии-сан?

Живёт где-то ещё? Или он тоже умер? Он беспокоился об обстоятельствах её семьи, но не мог спросить об этом вслух. Когда она говорила о своей матери, глаза Хиюки были холодными и полными грусти, делая её ещё более одинокой.

Наблюдая за красивой акулой, которая плавала сама по себе с холодными глазами, Хиюки тихо пробормотала: — Плащеносная акула... это организм, живущий в глубоком море, и не приближается к мелководью... И они не двигаются группами... всегда действуют в одиночку...

Её большие круглые глаза никогда не смотрели бы так. Маленькие рыбки плавали стаями, актинии и кораллы росли вместе, но плащеносные акулы всегда плавали в одиночестве.

— Вот почему... история, которую я написала... всё это обман...

В сеттинге Хиюки мир, в который попал главный герой Субару, представлял собой скопление островов в море, сказочную нацию, где жители передвигались по морю на плащеносных акулах. Плащеносные акулы любили сладкие десерты, и если они могли установить ментальную связь с человеком, то было возможно телепатическое общение. Кроме того, у каждого в этой нации была своя плащеносная акула. Не как домашнее животное или скот, а как важный спутник. Вначале у Субару не было своей акулы. Но он встретил отчуждённую плащеносную акулу Генриха, которая сначала игнорировала Субару, но со временем сблизилась с ним. И так, Субару постепенно сформировал ментальную связь с Генрихом и преуспел в том, чтобы услышать его голос, став уникальными партнёрами. В работе Хиномии-сан все плащеносные акулы нежны, часто появляются на мелководье. Акулы будут жениться и заводить семьи, и поддерживать сердечные отношения с людьми... Но всё это было ложью. Настоящие плащеносные акулы так не поступают, грустные глаза Хиюки, казалось, говорили об этом.

Его грудь болела, как будто что-то сжимало её — но Ао изо всех сил старался не показывать своих чувств — он сказал громким, весёлым голосом: — Ну, тогда плащеносные акулы в работе Хиномии-сан — это особые плащеносные акулы.

— А?

— Это плащеносные акулы, которые будут плавать на мелководье, ладить с людьми и помогать людям. Они — лучшие из плащеносных акул.

Хиюки удивлённо посмотрела на Ао. Холодная аура вокруг Хиюки исчезла, и у неё появилось невинное выражение, как у обычной старшеклассницы. Ао улыбнулся, думая, что Хиюки выглядит очень мило.

— Ранобэ очень свободны, можно писать о чём угодно, верно?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Одиночество плащеносной акулы (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение