Глава 20

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

была недоброжелательная улыбка, но с нотками соблазна. Хотя она не была вульгарной, в этот момент она казалась невероятно очаровательной.

— Су Цянь, твоя улыбка и впрямь сияет.

Су Цяньмо протянула руку и ущипнула Чи Суцяня за красивое лицо. — Ну-ка, улыбнись мне ещё раз.

Чи Суцянь не рассердился, а, наоборот, улыбнулся, крепче обнимая Су Цяньмо.

— Сяо Мо, могу я сказать, что ты ревнуешь?

Су Цяньмо прищурила глаза, улыбаясь, как лиса.

— А ты как думаешь?

Она не ответила, а лишь переадресовала вопрос Чи Суцяню.

Уголки губ Чи Суцяня изогнулись ещё шире, и в его чернильных глазах, казалось, мерцали искорки смеха… Сяо Мо ревнует, это действительно приятное открытие.

— Докладываю, мадам Кюри, прошу поверить вашему мужу. Ваш муж не интересуется никакими женщинами, кроме вас. Наоборот, ваш муж больше всего боится, что вы измените.

Сказав это, он крепче обнял Су Цяньмо.

Су Цяньмо почесала подбородок и озорно улыбнулась.

— Мадам? Муж? А кто это одобрил?

Су Цяньмо была для Чи Суцяня королевой. Если она говорила «один», он никогда не делал «два». Чи Суцянь скривил лицо и потёрся спиной о Су Цяньмо.

— Сяо Мо, я ошибся.

Смутно Су Цяньмо что-то сказала, но в комнате было слишком шумно, и она, казалось, специально понизила голос, так что Чи Суцянь не расслышал.

Он хотел переспросить, но увидел, как все встали и направились во внутреннюю комнату. Только тогда он понял, что они собираются ужинать.

Он потянул Су Цяньмо за руку и нежно прошептал ей на ухо: — Сяо Мо, пойдём ужинать.

В этот момент Линь Вэй проходила мимо них. Су Цяньмо опустила голову, и её лица не было видно, но нежное лицо Чи Суцяня кольнуло ей глаза.

Она холодно фыркнула, на её лице мелькнула ненависть, и она, сжав кулаки, пошла во внутреннюю комнату.

Чи Суцянь видел выражение лица Линь Вэй, и в его глазах мелькнула холодная тень, когда он смотрел ей вслед.

Сегодня наконец-то удалось обновиться вовремя, друзья, пожалуйста, собирайте, собирайте!

Ещё раз заявляю, это определённо роман с сильными героями. Нажмите, пожалуйста, для сбора, для рекомендации, для всего!

Настоятельно рекомендую законченный роман Сяо Жу «Если я хочу любить только тебя», а также «Опустоши мир: ты моя единственная наложница» (кхм, хотя этот роман сейчас приостановлен, но он определённо не будет заброшен, когда я вернусь, это будет большой прорыв).

Чтобы получить больше обновлений, смотрите объявление. Ваша поддержка — моя мотивация.

【046】Соперница

После того как все расселись, Линь Вэй неожиданно села рядом с Су Цяньмо, а не с Чи Суцянем, что было несколько странно. Су Цяньмо повернула голову и слабо улыбнулась ей, а затем незаметно сильно ущипнула Чи Суцяня за талию. Похоже, эта «персиковая ветвь», которую он привлёк, сегодня собиралась побороться с ней.

Чи Суцянь почувствовал боль, но лишь слабо улыбнулся и погладил её по голове, выражая полную нежность. Су Цяньмо сердито посмотрела на него; она ещё не успела поднять руку, как Чи Суцянь уже пригладил её растрёпанные волосы.

Чи Суцянь, как главный герой этого праздничного банкета, выпил немало вина, которое ему наливали коллеги. И он, казалось, был очень рад, не отказываясь ни от одного тоста.

Су Цяньмо спокойно ела, изредка поднимая голову и хмурясь, глядя на Чи Суцяня. В её ясных глазах читалось беспокойство. Хотя Чи Суцянь постоянно пил, он внимательно следил за каждым её движением. Он нежно похлопал Су Цяньмо по плечу, безмолвно утешая её.

Су Цяньмо позвала официанта и что-то тихо ему сказала. Когда официант вернулся, на столе появился стакан с простой водой. Наконец-то толпа перестала шуметь, и Чи Суцянь смог сесть и немного поесть.

Су Цяньмо пододвинула стакан с водой к нему, взглянула на него, а затем опустила голову и продолжила есть.

Чи Суцянь, не говоря ни слова, взял стакан и поднёс его ко рту. Он слегка удивился — вода была солёной. Его мягкий взгляд упал на Су Цяньмо, и он понял её замысел: она всё ещё беспокоилась о нём, поэтому приготовила ему солёную воду для отрезвления.

— Спасибо, Сяо Мо.

Су Цяньмо подняла глаза и послушно улыбнулась. Конечно, она понимала, что он так легко и отчаянно пил сегодня, потому что не хотел, чтобы эти люди на неё набросились, боясь, что они будут подначивать её пить. Поэтому она была необычайно послушна и не хотела наделать глупостей.

После того как Чи Суцянь поставил стакан, он не стал есть, а лишь с блаженным видом стал накладывать еду Су Цяньмо.

Су Цяньмо не стала церемониться и просто перестала сама брать еду, только ела. А Чи Суцянь знал её вкусы как свои пять пальцев: всё, что ей нравилось на столе, он без её просьбы в нужных количествах клал ей в тарелку.

Позже Чи Суцянь сам стал вынимать рыбные кости для Су Цяньмо. Су Цяньмо любила рыбу, но боялась хлопот и предпочитала не есть её, чем тратить время на вынимание костей. Он тщательно, одну за другой, вынимал кости, проявляя такую сосредоточенность и терпение. Только когда Су Цяньмо покачала головой, сказав, что больше не хочет рыбы, он доел остатки рыбы в своей тарелке.

Когда он поднял голову, то увидел, что Су Цяньмо чистит креветки. Он покачал головой и беспомощно улыбнулся. Обычно Чи Суцянь чистил их для неё, а она лишь наслаждалась вкусом. Привыкнув жить на всём готовом, ей, очевидно, было немного трудно справляться самой.

Чи Суцянь закатал рукава, совершенно не заботясь о своём имидже, и начал чистить креветки. Белоснежное мясо креветок непрерывно отправлялось в тарелку Су Цяньмо, а на его лице была нежная нежность.

Они вдвоём проявляли нежность, словно никого вокруг не было. Окружающие стали лишь декорациями, каждый из них ошеломлённо смотрел на них, испытывая зависть и ненависть.

— Госпожа Су, вы наелись? Если да, то выпьем по бокалу?

Линь Вэй внезапно встала, и в её глазах мелькнул холод. В её словах не было ни малейшего намёка на презрение или сарказм.

Услышав это, Чи Суцянь вытер руки салфеткой со стола, нахмурился и посмотрел на Линь Вэй. Когда он хотел встать, человек рядом с ним положил руку ему на плечо и первым встал.

Извините, это обновление за сегодняшнее утро, чуть позже будет ещё одно.

Ещё раз заявляю, это определённо роман с сильными героями. Нажмите, пожалуйста, для сбора, для рекомендации, для всего!

Настоятельно рекомендую законченный роман Сяо Жу «Если я хочу любить только тебя», а также «Опустоши мир: ты моя единственная наложница» (кхм, хотя этот роман сейчас приостановлен, но он определённо не будет заброшен, когда я вернусь, это будет большой прорыв).

Чтобы получить больше обновлений, смотрите объявление. Ваша поддержка — моя мотивация.

【047】Если я не покажу свой нрав, ты примешь меня за больную кошку

— Конечно, я готова выпить с госпожой Линь.

Су Цяньмо спокойно встала, с лёгкой улыбкой глядя на Линь Вэй. В её глазах читалось понимание.

— Но…

Она, казалось, была в затруднении, сделала паузу и посмотрела на Чи Суцяня.

— Су Цянь, ты позволишь мне выпить это вино?

Её вид маленькой птички, прижавшейся к нему, заставил сердце Чи Суцяня расцвести от радости. Но он также не пропустил озорную улыбку в глазах Су Цяньмо. Он смутно догадывался, что госпожа Су собирается показать свой нрав.

— Менеджер Линь, Сяо Мо аллергия на алкоголь. Может быть, я выпью это вино вместо Сяо Мо?

Чи Суцянь полностью защищал Су Цяньмо, и холод в глазах Линь Вэй усилился.

— Помощник Чи, хотя женщин и нужно баловать, иногда их следует выводить в свет. В наше время у кого нет деловых встреч? Если женщина совсем не пьёт, это не очень хорошо. Не дай бог, она случайно напьётся и понесёт большой ущерб.

Уголки губ Су Цяньмо изогнулись в холодной, едва заметной улыбке. Её слова были очень уместны. Похоже, эта неопытная девчонка, которая не умеет общаться, не достойна стоять рядом с Чи Суцянем. И её сердце было слишком злобным, она даже прокляла её будущее. Ах, в наши дни даже быть скромной невозможно.

— Менеджер Линь, это моё дело, не стоит беспокоиться.

Чи Суцянь явно разозлился. Су Цяньмо была для него сокровищем, он держал её на ладони, боясь уронить, и во рту, боясь растопить. Как он мог позволить другим сказать о ней хоть полслова плохого?

Атмосфера вокруг мгновенно остыла. Линь Вэй была дочерью председателя, и её нельзя было обижать. Но она сама была невежлива. Они были влюблённой парой, зачем ей было вмешиваться?

— Су Цянь, госпожа Линь — гостья, ты не можешь так себя вести.

Наконец, Су Цяньмо нарушила тупик. Её слова, по мнению других, показывали, что она понимает ситуацию, но Линь Вэй это разозлило до полусмерти. Су Цяньмо называла его «Су Цянь», что было очень интимно, а Чи Суцянь называл её «менеджер Линь», а она называла Чи Суцяня «помощник Чи». Ещё более раздражало то, что Су Цяньмо назвала её «гостьей», тем самым давая понять, что она для них просто чужая.

— Госпожа Линь, не обижайтесь. Тогда сегодня я рискну жизнью ради друга.

Сказав это, Су Цяньмо подняла бокал и чокнулась с Линь Вэй.

Линь Вэй холодно улыбнулась, наклонилась и что-то сказала официанту. Су Цяньмо не торопилась, лишь спокойно наблюдала за ней.

— Пиво мне не очень по вкусу. Может, выпьем что-нибудь покрепче, госпожа Су?

Су Цяньмо ещё не успела ответить, как официант принёс бутылку 89-градусной шотландской водки.

Линь Вэй была менеджером по продажам, и её способность пить, конечно, была на высоте. Она вызывающе налила полбутылки и выпила залпом, демонстрируя вид, будто она не уступает мужчинам. Но в глазах Су Цяньмо это было глупо и скучно.

Линь Вэй посмотрела на оставшуюся половину бутылки шотландской водки, а затем на Су Цяньмо. Очевидно, эта половина бутылки предназначалась для неё.

Су Цяньмо выглядела очень невинной и безвредной, глядя на половину бутылки вина, и вдруг её лицо изменилось.

— Ох! Госпожа Линь, мне очень жаль! Мы с Су Цянем планируем завести ребёнка, и доктор строго-настрого запретил мне пить. В следующий раз я обязательно выпью с вами до упаду.

Все остолбенели, а Линь Вэй побледнела от злости.

Чи Суцянь обнимал Су Цяньмо, его улыбка была полна нежности. Очевидно, слова «завести ребёнка» пришлись ему очень по вкусу.

Су Цяньмо, как ни в чём не бывало, прижалась к Чи Суцяню, и на её лице было бесстыдное выражение вины.

【048】Вопрос о детях

После всех этих перипетий интерес у всех пропал. Чи Суцянь, видя усталость на лице Су Цяньмо, почувствовал такую боль в сердце, что ему не хотелось здесь оставаться. Он нашёл предлог и ушёл с Су Цяньмо пораньше.

Выйдя из отеля, Су Цяньмо всё время хмурилась и молчала.

— Сяо Мо, прости! Не сердись, хорошо?

Чи Суцянь…

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение