Глава 7. Опьянение (исправлено)

Цзо Лин обрадовалась, что они были за городом, где не так просто поймать такси. Это дало ей возможность поговорить с Сяо Цюаньсинем.

Она подбежала к нему. Из-за низкой температуры ее дыхание превращалось в белый пар.

— Я хочу с тобой поговорить, — серьезно сказала Цзо Лин, сжимая свою сумку и глядя на Сяо Цюаньсиня.

Он слегка отвернулся, словно она просила его о чем-то непозволительном.

— Хм, теперь ты хочешь поговорить с моим братом? Не боишься, что твой парень приревнует? А мы боимся, что он снова начнет нам мстить, — сердито сказала сестра Сяо Цюаньсиня.

Подъехало такси. Сяо Цюаньсинь открыл дверь, но Цзо Лин, не отводя взгляда, удержала ее.

Сяо Цюаньсинь сдался. Он затолкал сестру в машину и захлопнул дверь.

— Найдем место, где можно поговорить.

Спустя годы они снова сидели вместе, но между ними уже не было лабораторных приборов и учебных столов.

Мягкий желтый свет и тихая музыка создавали уютную атмосферу.

— Один «Могила» и один клубничный «Маргарита», — заказал Сяо Цюаньсинь, вешая пальто на спинку стула.

Напитки быстро принесли. Официант поджег прозрачную жидкость в треугольном бокале, и Сяо Цюаньсинь, взяв его, выпил залпом.

Заметив неодобрительный взгляд Цзо Лин, он объяснил: — Если не выпить быстро, бокал может лопнуть, — и, сделав вид, что шутит, добавил: — Неужели ты забыла такие простые законы физики?

— Я не забыла. Просто не стоит пить такие крепкие напитки.

— В отпуске можно немного расслабиться. На работе такой возможности нет.

Цзо Лин глубоко вздохнула, сняла с края бокала дольку лимона и тоже залпом выпила коктейль.

Сяо Цюаньсинь, вертя в руках зажигалку, махнул рукой официанту. Они выпили еще несколько коктейлей. Смесь коктейлей и выпитого ранее на вечеринке алкоголя ударила в голову, и у обоих закружилось.

Цзо Лин ущипнула себя за руку и, достав телефон, сказала: — Пока я еще в состоянии соображать, нужно отпроситься с работы у начальника.

— Знаешь, я никогда не спрашивал тебя, почему ты решила изучать аэрокосмическую технику? И почему ты до сих пор этим занимаешься? — усмехнулся Сяо Цюаньсинь.

— Не думай, что мне нравится эта работа, — отмахнулась Цзо Лин.

— Но ты справляешься с ней лучше многих мужчин.

Алкоголь притупил чувства Цзо Лин. Разум подсказывал ей промолчать, но слова, которые она никогда никому не говорила, сами собой сорвались с ее губ.

— В 2003 году мои родители еще работали в маленьком городке. У меня, как и сейчас, было мало друзей. Я всегда ходила в школу и обратно одна. По дороге домой был небольшой магазинчик, где дети играли в карты.

Цзо Лин икнула. Ее глаза блестели, она словно вернулась в прошлое. — Мне не хотелось идти домой, и я стояла у входа в магазин, делая вид, что смотрю телевизор, а на самом деле наблюдала за детьми.

Сяо Цюаньсинь попытался представить ее маленькой девочкой, которая мечтала о друзьях, но не могла их найти.

— Если бы я был там, я бы взял тебя с собой. Я очень хорошо играю в карты.

— Тогда мне было очень одиноко и обидно. А потом я увидела по телевизору запуск «Шэньчжоу-5» и машущую рукой Ян Ливэй. И я расплакалась.

— И вот ты встала на нелегкий путь аэрокосмической инженерии, ха-ха, — рассмеялся Сяо Цюаньсинь, но его взгляд был отрешенным.

— Сяо Цюаньсинь, я всегда считала тебя своим хорошим другом, — сказала Цзо Лин. Друзей можно простить, можно понять. Даже если друг предал тебя, ты дашь ему шанс исправиться.

Только сейчас Сяо Цюаньсинь понял, как сильно он ошибался.

Все эти годы он не решался приходить на встречи выпускников. Хотя он знал, что Цзо Лин никому не расскажет о его подлом поступке, он все равно чувствовал себя виноватым.

Это чувство вины и угрызения совести мучили его. Постепенно, чтобы хоть как-то успокоиться, он начал оправдывать свой поступок, и с каждым разом делал это все увереннее. Когда он увидел Цзо Лин, ему захотелось убежать. Она махала ему рукой с улыбкой, а он не мог подойти и спокойно поздороваться.

Один неверный шаг, и ты уже не можешь остановиться.

«Что я получил за все эти годы? И что потерял?» — подумал Сяо Цюаньсинь. Ради денег он предал друга, а она еще и пытается помочь ему избавиться от чувства вины. Какой же он подлец.

Сяо Цюаньсинь выпил еще один бокал крепкого алкоголя и с горечью сказал: — Интересно, ты бы так думала, если бы знала, что это я выбросил твою дипломную работу в шредер?

— Это в прошлом, — тихо ответила Цзо Лин. Раз уж они об этом заговорили, значит, пора оставить это позади.

Она вспомнила, как научный руководитель звонил ей и ругал за то, что она не сдала работу в срок. Как она, находясь в больнице, отчаянно пыталась дозвониться до Сяо Цюаньсиня, но слышала лишь: «Абонент временно недоступен».

— Значит, во всем, что случилось, виноват только я, — сказал Сяо Цюаньсинь, закрыв лицо руками и уткнувшись в стол.

За окном была непроглядная тьма, на небе не было ни одной звезды. На горе дул сильный ветер, и в помещении было слышно его завывание. Цзо Лин потерла глаза, пытаясь разглядеть, Чу Юньпин ли это стоит у окна.

Сяо Цюаньсинь немного посидел, уткнувшись в стол, а затем, подняв покрасневшие глаза, сказал: — Не ожидал, что ты специально приехала, чтобы помочь мне разобраться со всем этим. — И тут он заметил, что Цзо Лин смотрит не на него, а в окно.

Чу Юньпин хотел сделать вид, что не заметил ее, и уйти, но, увидев ее маленькие ладошки, прижатые к стеклу, вернулся.

— Он приехал за тобой.

— Угу, — Цзо Лин взяла пальто и встала.

Чу Юньпин, глядя на безмятежно спящую Цзо Лин, разозлился. Если бы он не приехал, она бы так и продолжала спать в чужом номере.

Чу Юньпин пошел в ванную, чтобы принять душ. Он все время думал, что Цзо Лин может в любой момент забежать в ванную и начать тошнить. Вот тогда он точно сможет воспользоваться ситуацией и сказать, что она видела его голым, и теперь должна за него выйти замуж.

Но Цзо Лин вела себя очень хорошо. Чу Юньпин снял с нее обувь и пальто, а она послушно забралась под одеяло и закрыла глаза.

Чу Юньпин, стоя у кровати в свободном халате, не знал, что делать дальше.

Он достал из кармана пальто пачку сигарет, посмотрел на спящую Цзо Лин и вышел на балкон. Закурив, он, не затягиваясь, смотрел на нее сквозь стекло и дым.

На балконе было очень холодно, и, не докурив сигарету, Чу Юньпин вернулся в комнату.

Он приподнял край одеяла, сел на кровать и посмотрел на грудь Цзо Лин, которая поднималась и опускалась в такт ее дыханию. Затем, поправив одеяло, он прикрыл ее «достоинства».

В комнате было тепло, и под толстым пуховым одеялом Цзо Лин стало жарко. Она начала беспокойно двигать ногами и случайно задела Чу Юньпина.

Он почувствовал щекотку от ее носков и вздрогнул. Опустив взгляд, Чу Юньпин аккуратно взял ее за лодыжку и снял носки.

В ванной Чу Юньпин, выдавив немного геля для душа, начал яростно тереть носки Цзо Лин, словно вымещая на них свою злость. Раковина наполнилась пеной с ароматом апельсина.

Постирав носки, Чу Юньпин повесил их на батарею.

Выйдя из ванной, он вдруг побоялся подойти к кровати и, достав с полки свои туфли и ботинки Цзо Лин, начал протирать их тряпочкой.

Чу Юньпин сел на диван и посмотрел на часы. Прошел всего час, а он уже дважды протер пол в комнате.

«Я ничего не буду делать, я просто лягу спать», — твердил себе Чу Юньпин, сжимая кулаки, чтобы укрепить свою решимость.

Он прибавил температуру на кондиционере, выключил свет и тихонько лег в постель. Накрыв Цзо Лин одеялом, он обнял ее. Вспомнив, какие холодные у нее были ноги, когда он снимал с нее носки, он сунул ноги под одеяло, чтобы согреть ее.

Когда Чу Юньпин полностью забрался под одеяло, ему стало очень жарко.

Он встал, чтобы уменьшить температуру на кондиционере, и Цзо Лин проснулась от его движений.

— Хочу пить.

— Сейчас, — Чу Юньпин тут же превратился в услужливого водоноса.

Цзо Лин, поддерживаемая его рукой, выпила всю воду.

Чу Юньпин устал за день и, глядя на сонную Цзо Лин, забыл о своих коварных планах.

Он нежно поцеловал ее в лоб и ласково сказал: — Спи.

На следующее утро, еще до рассвета, Цзо Лин разбудил Чу Юньпин.

— Что ты делаешь? — спросила Цзо Лин, протирая глаза.

— Сегодня понедельник, тебе на работу. Вставай, я отвезу тебя вниз, — Чу Юньпин потрогал ее за щеку, но Цзо Лин, убрав его руку, спрятала голову под одеяло.

Чу Юньпин удивился, какая у нее горячая кожа. Он стянул с нее одеяло, потрогал лоб и понял, что у нее жар!

— У тебя температура? — спросил он, ища градусник.

— Все нормально, я уже отпросилась у начальника, — пробормотала Цзо Лин заложенным носом.

Чу Юньпин измерил ей температуру. Было чуть больше 38 градусов. Цзо Лин отказывалась принимать лекарства, и Чу Юньпину пришлось приготовить ей паровой омлет и накормить ее, прежде чем она снова уснула.

Чу Юньпин поставил будильник, поправил одеяло и попросил домработницу разбудить Цзо Лин и накормить ее завтраком.

Когда домработница позвонила, Чу Юньпин как раз провожал поставщиков стройматериалов из города XM.

— Что? Она еще спит? Открой дверь запасным ключом, — сказал Чу Юньпин, накидывая пальто.

Закончив разговор, он заметил, что уже почти час дня.

Когда Чу Юньпин вернулся в свою виллу, домработница как раз обтирала Цзо Лин спиртом.

— Давайте я, — Чу Юньпин взял у нее бутылку со спиртом. Домработница с улыбкой вышла из комнаты и закрыла за собой дверь.

Цзо Лин, кутаясь в халат, хриплым голосом сказала: — Дайте мне пакетик «нимесулида», и все пройдет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Опьянение (исправлено)

Настройки


Сообщение