Последствия забытых слов (2)

— Чжэньюань, ты должен мне помочь!

Баопин впервые обратилась к Чжэньюаню с такой мягкой просьбой. Он сидел в их любимой кондитерской университета D, набив рот пирожными с грецкими орехами.

— Этот спектакль очень важен. Его будут показывать на фестивале студенческой культуры, между факультетами будет соревнование…

— Баопин?

— Ты согласен?

— Можно мне ещё одну порцию? — Чжэньюань невинно указал на свою пустую тарелку.

Вспомнив, что сама позвонила ему, Баопин смиренно позволила своему кошельку снова похудеть.

— Но ты вообще слушаешь, что я говорю?

— Слушаю, слушаю… — пробормотал Чжэньюань, вытирая испачканный крошками рот маленьким махровым полотенцем.

— О? А когда ты начал пользоваться носовым платком? — с любопытством спросила Баопин.

Чжэньюань с трудом проглотил пирожное и, отдышавшись, ответил:

— А, это… Мне дали во время игры в баскетбол. — Он быстро отбросил платок и снова посмотрел на Баопин. — Так о чём ты говорила?

— Что?! — Баопин подняла брови, её выражение лица стало очень похоже на выражение лица Мэн-мамы.

— Ты говорила… что будешь выступать, да?

— Да.

— И играть главную роль?

— Ага, — Баопин с трудом кивнула. — Я сама не ожидала. Но в этой пьесе трагический сюжет, и они сказали, что старшая Юй слишком красива, её лицо не подходит для трагедии, поэтому в итоге выбрали меня.

— Трагедия? Значит…

— Да, мой персонаж в конце умирает!

— О, тогда понятно, — сказал Чжэньюань с видом знатока.

— Что значит «понятно»?

— Эта роль тебе подходит! Как только ты выходишь на сцену, у тебя сразу каменное лицо, руки-ноги ледяные, взгляд пустой… Вылитый мертвец…

— Болван! Ты издеваешься?! — Баопин наконец не выдержала.

— Хе-хе-хе…

— Если не хочешь помогать, не надо меня подкалывать! — Баопин обиженно поджала губы. Её расстраивала мысль о том, что она может плохо сыграть и подвести всех… и старшего Бая.

— Я не понимаю, ты же репетируешь в театральном кружке, зачем тебе моя помощь? — как бы невзначай спросил Чжэньюань.

— Ты же в школе играл в нескольких спектаклях, и… репетируя с тобой, я… я…

— Что «я»? — Чжэньюань почувствовал что-то в её голосе, смягчил тон и стал ждать продолжения.

— Я не нервничаю! Понимаешь, в этой пьесе я играю со старшим Баем, и я очень боюсь, что не справлюсь, что всё испорчу! — Баопин поправила волосы и опустила глаза. После того случая в комнате для реквизита, она всегда чувствовала неловкость рядом с Бай Чжихао. Она старательно изучала литературу и театральную теорию, чтобы не ударить в грязь лицом перед ним. Когда ей не находилось темы для разговора с ним, она очень нервничала. А разговаривать с ним было и так непросто, что уж говорить о том, чтобы смотреть ему в глаза и произносить любовные реплики из пьесы. Ей нужно было отрепетировать всё до идеала…

— Вот как? — Чжэньюань смотрел на Баопин, заметив, что она где-то витает в облаках, её взгляд был устремлён на собственные розовые ногти, но мысли явно были где-то далеко. Чжэньюань почувствовал, будто что-то сдавило ему горло, ему стало тяжело дышать.

— Да, Чжэньюань, ты поможешь мне? — Баопин очнулась от размышлений и с мольбой посмотрела на него.

На мгновение Чжэньюаню захотелось сказать: «Это ваши с ним проблемы, вот и разбирайтесь сами, чего ко мне пристаёшь?». Но, как назло, он встретился с ясным взглядом Баопин, полным мольбы, и замер. Хотя он всю жизнь поддразнивал её и доводил до слёз, её настоящим желаниям он никогда не перечил. Какое-то глубокое чувство охватило Чжэньюаня, и этот обычно беззаботный и острый на язык парень невольно кивнул.

— Ты согласен?! — Баопин была удивлена и обрадована.

— Да, — Чжэньюань слегка улыбнулся.

— Отлично! — Баопин быстро достала из сумки распечатанный сценарий. — Вот, держи. Приходи завтра в мой университет, хорошо?

— Ты всё заранее подготовила, — спокойно пролистал сценарий Чжэньюань.

— Я знала, что ты согласишься! Ты самый лучший, Чжэньюань! — Баопин почувствовала огромное облегчение и, вопреки обыкновению, в её голосе прозвучали кокетливые нотки.

— Хватит болтать! — Чжэньюань попытался вернуться к своему «обычному» поведению. Маленькое полотенце осталось лежать на столе, он даже не взглянул на него, уходя.

С этого дня Чжэньюань начал свой путь через весь город, внося свой вклад в развитие общественного транспорта. За время долгих поездок он выучил сценарий наизусть. Сюжет был несложным: сын аристократа, Орландо, во время учёбы в соседнем королевстве влюбился в племянницу своего учителя, Клаудию. Когда приближалась дата их свадьбы, король соседнего королевства внезапно скончался, и младший брат наследного принца при поддержке государства Орландо начал войну за престол. Военные действия охватили обе страны. Орландо и Клаудия с болью расстались, поклявшись, что их семьи, связанные брачным договором, никогда не будут сражаться друг с другом. Но судьба распорядилась иначе: дом Орландо был разрушен войной, и ему пришлось собрать своих людей для защиты, в итоге он оказался втянут в войну. Отец и брат Клаудии погибли в бою, и ей пришлось самой надеть доспехи, чтобы уберечь младшего брата от участия в сражениях. Во время одного из крупных сражений Орландо случайно ранил свою возлюбленную, Клаудия умерла, и наступила кровавая мирная эпоха…

— Что за бред, — фыркнул Чжэньюань. — Это же «Ромео и Джульетта» с примесью Мулан, переписанные на голливудский лад!

Как бы то ни было, он должен был признать, что в сценарии что-то было. Изобразить войну на сцене студенческого театра с помощью скудного реквизита было довольно сложно. Помимо световых и звуковых эффектов, нужно было полагаться на реплики и действия актёров, чтобы продвигать сюжет. И именно в этом плане сценарий достигал своей цели.

Хотя Баопин играла главную женскую роль, её реплик было гораздо меньше, чем у главного героя. Но её слова были ключевыми, особенно в сцене смерти, которая должна была быть душераздирающей. Баопин репетировала эту сцену с Чжэньюанем уже три дня, но безрезультатно. Причина была в том, что…

— Сегодня я ни за что не буду смеяться! — громко заявила Баопин Чжэньюаню, то ли предупреждая его, то ли напоминая себе.

— Девушка, когда ты стоишь по стойке смирно и говоришь: «Кажется, я умираю», мне только зомби на ум приходят! — съязвил Чжэньюань. — Сегодня тебе лучше добавить действия и эмоции, а не просто читать текст, как в прошлые разы! Эта сцена очень важная!

— Ты прав. Давай сыграем эту сцену вместе, — согласилась Баопин.

— А кому ещё? Только мне так не везёт…

— Давай быстрее! — перебила его жалобы Баопин. — Мне нужно лечь?

— Куда ты торопишься! — Чжэньюань не мог сдержать смех. — Начинаем отсюда! — Он указал на место в сценарии.

Началось сражение… Лучший друг Орландо пал от вражеского меча… Орландо, обезумев от ярости, убил нескольких врагов…

Чжэньюань изображал бой, его лицо выражало свирепость.

В этот момент кто-то сбил шлем с головы Орландо, но он всё же одолел противника… Поднявшись, он осмотрелся и увидел воина без коня, в доспехах вражеской армии, который бежал к нему с поднятыми руками… Не раздумывая, он вонзил меч ему в грудь…

Баопин с глухим стуком упала на пол.

Чжэньюань расхохотался.

— Ты чего?! — возмущённо воскликнула Баопин, «поражённая мечом».

— Термос, ты слишком реалистично упала, да ещё и на пятую точку. Выглядит скорее комично, — невозмутимо ответил Чжэньюань.

— А как мне надо…?

— Вот так, — Чжэньюань перестал смеяться и серьёзно показал. — Сначала покачнись вперёд, как будто бежишь, по инерции. Потом прикрой грудь рукой, и хотя на тебе маска, изобрази на лице удивление, споткнись и упади назад. Запомни, падать нужно на спину!

— Так будет больно… — тихонько возразила Баопин.

— Согни колени, это смягчит удар. И пусть они положат в том углу сцены тонкий мат. Но движение должно быть именно таким, красивым!

— А… понятно, — ответила Баопин, с уважением глядя на серьёзного Чжэньюаня. Сегодня он внушал доверие.

… Орландо вонзил меч ей в грудь… Клаудия упала на землю… Она издала тихий, полный боли крик: — Орландо…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Последствия забытых слов (2)

Настройки


Сообщение