Университет D действительно оправдывал звание столетнего учебного заведения, но сто лет назад на его месте, вероятно, стояло всего несколько кирпичных зданий. Теперь, получив достаточное финансирование, университет начал стремительно расширяться. Восемьдесят процентов зданий были построены менее пяти лет назад. Быстрое строительство привело к причудливой планировке, из-за которой кампус был разрозненным. Дорога могла внезапно оборваться у нового здания, на ровном газоне вдруг появлялись ступеньки, ведущие неизвестно куда, из узких переулков выезжали велосипедисты с контейнерами для еды… Карта кампуса оказалась совершенно бесполезной. Там, где должна была быть библиотека, стояли лишь несколько сараев со старым учебным оборудованием. Место, обозначенное как сад, представляло собой несколько деревьев вокруг пересохшего колодца. Что еще хуже, в конце концов они окончательно заблудились.
— Болван… — простонала Мэн Баопин. — Это все ты! Что теперь делать? Я даже не могу найти дорогу обратно!
— Здесь есть указатель! Написано «К главным воротам»! — оптимизм Цзян Чжэньюаня бил ключом.
— Я больше не верю ни одному указателю в этом месте!
— Не будь такой упрямой, пошли! Смотри! — воскликнул Цзян Чжэньюань после нескольких поворотов.
— Но… это те ворота, через которые мы вошли? — обессиленно спросила Мэн Баопин.
— Кажется… нет. Здесь написано: «Старые ворота. Главный вход находится в двух километрах к северу по Университетской улице». Серьезно? Не может быть…
Бам!
— Эй, ты говоришь, что ноги ватные, но руки-то у тебя сильные! — Цзян Чжэньюань схватился за голову. — Ты же сама сказала, что не веришь указателям! Женщины такие непостоянные!
Мэн Баопин плотно сжала губы, сжав одну руку в кулак.
— Ладно, ладно, я виноват! — поспешил извиниться Цзян Чжэньюань, видя, что ситуация накаляется. — Я обязательно доведу тебя до главного входа. Если устанешь, могу тебя на себе нести. Ужин за мой счет…
— Правда? — Ее взгляд был ледяным.
— Да, да, в конце концов, мы же друзья детства…
— Скорее, «друзья-несчастья»!
— Какая красивая Университетская улица! — Цзян Чжэньюань пытался разрядить обстановку. По обеим сторонам дороги не было ни одного дерева, только жалкие клочки травы.
— Идиот!
— Так тихо! — Мимо с грохотом проехал трактор.
— Болван!
— Наверное, здесь много птиц! — Кукареку! — прокричал петух из строительного вагончика на обочине.
— Ты… очкарик, — Мэн Баопин не выдержала и рассмеялась.
— Вон там киоск с шашлычками!
— Ты… ты что, хочешь здесь меня угостить? — Мэн Баопин ахнула.
— Угадала! Поздравляю! — Цзян Чжэньюань театрально поднял большой палец. — Хозяин, пять шашлычков из баранины, пять из соевого творога, три гриба и две булочки… Ты не будешь?
Мэн Баопин замотала головой. С детства воспитанная в хорошей семье, она никогда не ела уличную еду!
— Очень вкусно! — Цзян Чжэньюань схватил шашлычок и с аппетитом принялся за еду. — Не попробуешь — упустишь шанс, барышня. Не ешь — обидишь хозяина, Термос…
Мэн Баопин посмотрела на непроницаемое лицо хозяина, возвышающегося над кипящим маслом. Унаследованная от отца импульсивность взяла верх, да и этот парень ел с таким наслаждением…
Подложив под руку салфетку и стараясь не показывать своих колебаний, Мэн Баопин взяла шашлычок из баранины и медленно прожевала… Ммм, действительно вкусно. Она вдруг поняла, что очень голодна…
Внезапно перед ней появилось красивое лицо. Ее «друг-несчастья» прошептал: — На самом деле это может быть вовсе не баранина, а дохлая кошка или крыса!
— Цзян… Чжэнь… Юань!!! Чтоб я тебя больше никогда не видела!!!
По «красивой», «тихой» Университетской улице, где «наверное, много птиц», разнесся «сладкий» голос будущей звезды литературного мира!
Так шумно началась студенческая жизнь Мэн Баопин.
— Итак, будущие литераторы, с первых дней в университете вы должны вложить всю свою поэтическую душу в учебу и студенческую жизнь, — гремел с кафедры седовласый профессор, обращаясь к студентам, заполнившим аудиторию. — Поэтическая душа — это умение видеть поэзию во всем. Увидев луну, вспомните: «Лунный свет струится по черепице». Увидев ласточек, вспомните: «В лёгком дожде ласточки парой летят». Увидев зеленый газон, вспомните: «Помню зеленый шёлковый наряд, всюду жалею душистую траву»…
— Как все сложно! — Баопин показала язык. — Постоянно быть «в настроении». А увидев профессора, что вспоминать? «У затонувшего корабля тысячи парусов проплывают мимо, перед больным деревом вырастают десятки тысяч новых»? Хи-хи-хи…
— Глупо смеешься, — Чжан Цзяинь, сидевшая рядом, облокотилась на стол. До этого она с восхищением смотрела на профессора, а теперь с упреком посмотрела на Баопин, которая считала свою шутку остроумной. Это была хрупкая девушка с милым личиком, маленьким вздернутым носиком и ясными глазами, всегда выражающими множество эмоций. — Смотри, профессор тебя заметит.
— Честно говоря, — Баопин поспешила принять серьезный вид, но все же не удержалась, — тебе не кажется немного глупым постоянно вспоминать стихи при виде чего-либо?
— Нет, — с удивлением ответила Цзяинь. — Мне кажется, все, что он говорит, очень интересно! Потому что… в старших классах я читала только фэнтези, разве что помню: «Пара уточек, словно вышитая, готова взлететь»…
— Правда? — Баопин, опустив голову, тихо засмеялась. — Тогда ты с этим Болваном похожи. Те несколько книг фэнтези, что я прочитала, он мне силой всучил.
— Это твой друг детства? — Цзяинь сразу заинтересовалась, забыв о вдохновенном профессоре. Ее ресницы, как у куклы, затрепетали.
— Ты должна понимать, что в наших с ним отношениях «друг детства» — это оскорбление, синоним безнадежных и неразрывных ужасных отношений. «Друг» — это значит, что он постоянно доводит меня до синяков. «Детства» — это значит, что с ним мне вечно не везет. А «друг детства» — это значит, что Цзян Чжэньюань, хоть и болван, но мой папа считает его моим будущим принцем! — шутливо сказала Баопин. Чтобы не привлекать внимания профессора, она опустила голову и слегка повернула лицо, ее волосы упали на одну сторону, открывая красивые черты лица, которые не ускользнули от взгляда одного из студентов. Баопин этого не заметила, но он смотрел на нее как завороженный.
— Динь-дон… Красавчик, вам звонят! Красавчик, вам звонят! — раздался по аудитории механический женский голос, имитирующий кокетливую секретаршу из телевизора.
Все студенты и профессор вздрогнули. Что за странный звук? Казалось, это электронный голос, подражающий кокетливой секретарше.
— Красавчик…
Профессор, не выдержав, покраснел и рявкнул: — Это возмутительно! Кто это, вон отсюда!
— Красавчик…
Этот крик наконец-то дошел до парня, сидящего рядом с завороженным студентом. Движимый юношеским задором, он поднял руку и крикнул: — Профессор, это он красавчик! — и потянул за собой все еще витающего в облаках парня.
— Ха-ха-ха… — После минутного молчания все наконец-то разглядели поднявшегося растерянного парня и разразились хохотом. Он был невысокого роста, худой, с бледным лицом, а самой выдающейся чертой были его маленькие глазки, которые, по словам Цзян Чжэньюаня, цитирующего свою мать, «можно было найти только по бровям»!
— Ой! И это красавчик? — Чжан Цзяинь смеялась до упаду. — Меня даже на стихи потянуло: «Этот красавчик обернётся раз — и чистая вода превратится в соевый соус; этот красавчик обернётся дважды — и человек с изменёнными генами… превратится… в обезьяну»… Ха-ха… — Она согнулась пополам, задыхаясь от смеха.
— А, Цзяинь, ты такая остроумная! — Баопин тоже засмеялась, совершенно не заметив полного ненависти взгляда уходящего «неудачника» и его знакомого лица.
После лекции Баопин и Цзяинь не сразу вернулись в общежитие. В кампусе царило оживление: студенческие клубы начали вербовку новичков, каждый стараясь привлечь внимание. Разноцветные стенгазеты, плакаты с вычурными надписями, кричащие старшие студенты — все они пытались заманить новичков в свои ряды.
Цзяинь была в восторге, она хотела посмотреть каждый стенд: — Баопин, подожди! Как думаешь, мне записаться в клуб любителей гитары, или в литературный клуб «Застывшее слово в безмолвных горах»? Или в клуб Цветочного Пути? Или…
— Пошли уже, — Баопин потянула ее прочь от назойливого стенда. — Те, кто так рьяно зазывают, скорее всего, ни на что не годятся, иначе бы не были такими настойчивыми. Если ты туда пойдешь, то не встретишь никого интересного, какой смысл?
(Нет комментариев)
|
|
|
|