Тайная влюбленность (Часть 1)

На выпускном в детском саду «Ангел» все выпускники (включая семилетних Мэн Баопин и Цзян Чжэньюаня) показывали родителям спектакль по сказке «Книга джунглей». Конечно же, отцы Мэн и Цзян с семьями с энтузиазмом отправились на представление, тем более что в этот день родился великий писатель Лев Толстой.

— Ты знаешь, о чем этот спектакль? — спросил папа Цзян папу Мэн, пока представление еще не началось.

— Конечно. Это история о красивом принце, который с детства жил в лесу, подружился со многими животными, спас прекрасную принцессу и потом жил с ней долго и счастливо, — подробно рассказал папа Мэн.

— Ты много знаешь.

— Да. Баопин очень старалась, готовясь к спектаклю, поэтому попросила меня репетировать с ней. Я занимался с ней больше месяца! — гордо добавил папа Мэн.

— Здорово! — позавидовал папа Цзян и с досадой пожаловался: — Не то что мой Чжэньюань. Я предлагал ему показать, как играть принца, а он сказал, что у меня нет таланта, и я похож не на принца, а на разбойника!

— Братишка, не в обиду будь сказано, но как ты собираешься строить правильные отношения с сыном? — поучительным тоном спросил папа Мэн. — Вот у нас с Баопин отличные отношения. Отцу нужно подавать пример и вместе с ребенком работать над собой. Я показывал Баопин роль десятки раз, и каждый раз она говорила, что я играю очень похоже и здорово! Честно говоря, ее роль действительно сложная, костюм громоздкий, много движений, без знаний бионики никак не справиться. Ха-ха…

Папа Цзян был слишком поглощен сожалением о том, что упустил возможность улучшить отношения с сыном, и совершенно не обратил внимания на хвастовство папы Мэн. Зато мама Цзян заинтересовалась и спросила у мамы Мэн: — А кого играет Баопин, что это так сложно? Даже бионика понадобилась…

— Ну… — мама Мэн разгладила складку на юбке и спокойно ответила: — Гусеницу.

Свет постепенно погас, и под детское пение начался спектакль.

— Прекрасный принц, пойдем со мной в замок, — нежно сказала девочка, игравшая принцессу, с румянами, которые могли бы сравниться с румянами Чиби Маруко-тян, и взяла принца за рукав.

— Не могу, я не могу покинуть этот прекрасный лес и моих верных друзей… — Чжэньюань бойко произнес свою реплику, но смотрел поверх плеча принцессы на Баопин, которая с самого начала лежала на полу, старательно изображая гусеницу.

Что она вытворяет? Гусеница должна ползти вперед волнами, а она то извивается буквой «S», как дождевой червь, то скользит из стороны в сторону, как гремучая змея. И это ее «тридцатидневный интенсив», которым она так хвасталась? Смешно!

— Пф-ф, — Чжэньюань не сдержался и тихонько засмеялся, пока принцесса со слезами на глазах изливала ему душу. Увидев исказившееся лицо принцессы, он поспешно исправился: — Ах, принцесса, я тронут твоей любовью. Если ты согласишься, чтобы мои друзья пошли со мной, тогда я…

Баопин казалось, что эта роль ужасно сложная — мало того, что ее засунули в трубчатый костюм и заставили ползать, так еще и ничего не видно, кроме пола перед собой и множества детских ног! Хм, а Чжэньюаню хорошо, со своей якобы красивой мордашкой играет принца, щеголяет в красивом костюме, играет с хорошенькой принцессой и без всяких усилий купается во внимании. Чтоб он споткнулся! — Баопин ползла к дереву у края сцены, проклиная в душе везучего принца.

— Ах, принц, конечно, я согласна! Мы будем жить счастливо вместе с твоими друзьями, — сладко проворковала принцесса, прильнув к руке принца, готовясь закончить спектакль на радостной ноте. Хи-хи, все прошло отлично, родители снимают ее прекрасную игру на видеокамеру.

Фух, хорошо, что гусеница доползла до края сцены и теперь отдыхает, а то бы я точно рассмеялся, — Чжэньюань с облегчением выдохнул и произнес последнюю реплику: — Как же я люблю тебя, мы будем очень сча… — О боже, тяжелая бутафорская ветка, прикрепленная к «пухляшу», сейчас свалится прямо на голову задумавшейся гусенице! Не раздумывая, Чжэньюань оттолкнул принцессу, которая собиралась упасть ему в объятия, не обращая внимания на то, как она, побледнев от ужаса, полетела на «обезьяну» позади него, и бросился на Баопин.

Бам! Ветка ударила принца по спине.

Ой! Принцесса сбила с ног «обезьяну», «обезьяна» толкнула «белого кролика», «белый кролик» споткнулся об «слона»… На и без того тесной сцене развернулся эффект домино.

Принц в итоге выбрал «гусеницу»? И из-за этого в лесу начался переполох? Кто это придумал?

Родители в зале, полные вопросов, смотрели на быстро опускающийся занавес, но все же разразились громом аплодисментов.

******************************************************************************************

Наконец-то настал день премьеры «Миранды» с участием Баопин. Поскольку ее роль была небольшой, да и сама она очень нервничала, Баопин наотрез отказалась от предложения папы взять с собой видеокамеру. И не забыла предупредить свою подругу Цзяинь.

— Цзяинь, я скоро выйду на сцену, так что займись этим типом. Следи за ним, не давай ему пробраться за кулисы, прицепить булавки к моей юбке, подложить лягушку в ящик с реквизитом, намазать стол клеем…

Цзяинь ошеломленно смотрела на обычно вежливую и сдержанную Баопин, которая говорила без умолку: — Откуда у тебя столько мерзких идей?

— Все это я испытала на себе! — со злостью ответила Баопин.

Цзяинь заморгала и вдруг рассмеялась: — Мне кажется, как только ты заговариваешь о нем, ты вся меняешься.

— Это потому что он… — Баопин хотела пожаловаться поподробнее, но времени не оставалось. — В общем, я на тебя рассчитываю… — Она поспешила за кулисы.

— И еще, не рассказывай ему про то, что случилось сегодня утром! — крикнула Баопин, обернувшись.

— А, ты про…

— Тсс!

— Мэн Баопин! Готовься к выходу! — позвал один из старшекурсников.

Баопин показала язык и скрылась за кулисами. Следом за ней несколько человек пронесли декорации. Цзяинь отскочила в сторону и чуть не споткнулась о только что протянутый электрический кабель.

— Ах! — вскрикнула Цзяинь.

В этот момент чьи-то сильные руки подхватили ее за плечи. Она была миниатюрной, и от этого прикосновения сразу обрела равновесие.

— Спасибо… — Цзяинь с благодарностью обернулась и увидела глаза, сияющие, как звезды, и теплый взгляд, обращенный на нее.

— Будьте осторожны. — Он обратился к другим. — Проверьте, не отошел ли контакт у кабеля.

Вторую часть фразы Цзяинь уже не расслышала. Она потрогала свое плечо, глядя вслед удаляющемуся Бай Чжихао, и почувствовала, как ее сердце наполняется тихой радостью.

— Чжан Цзяинь! — раздался громкий голос.

— Это… это ты! — Цзяинь посмотрела на высокого парня. — Цзян Чжэньюань, не кричи так громко!

Хотя они с Чжэньюанем виделись всего пару раз, с таким парнем легко было найти общий язык.

— Еще чего! Я зову тебя с самого входа, а ты меня игнорируешь! — Чжэньюань помахал рукой перед лицом Цзяинь. — Что случилось? Неужели заразилась от кого-то волнением?

— Ты про Баопин… Черт! — Цзяинь хлопнула себя по лбу. — Я же обещала ей присмотреть за тобой, чтобы ты не натворил дел. Ты ничего не…?

— Я же сказал, что только пришел и еще ничего не успел, — Чжэньюань огляделся по сторонам. — Где эта «оно»?

— За кулисами, успокаивает нервы. Она не хочет выходить и попросила меня заняться тобой.

— Да? Просто из-за спектакля или она от кого-то прячется? — Чжэньюань сел рядом с Цзяинь, и в его глазах мелькнул огонек.

— Конечно, не от тебя, — поспешно ответила Цзяинь, стараясь скрыть свою болтливость.

— Конечно, не от меня! — самодовольно заявил Цзян Чжэньюань. — Потому что она столько лет старалась, и никакого результата. Я про других. Ее кто-то обидел?

Цзяинь смутилась. Цзян Чжэньюань пристально смотрел на нее, и ее замешательство не укрылось от его глаз. Отпираться было бесполезно.

— Ну… это не совсем обида, скорее, странное восхищение.

— Какой-то урод за ней ухаживает?

— Что?

— Эти непонятные подарки присылает он, да?

— Эх… — Цзяинь обреченно опустила голову. — Баопин, прости меня, но я ведь почти ничего не рассказала…

— Он сегодня признался ей, так?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Тайная влюбленность (Часть 1)

Настройки


Сообщение