— Неправильно, они должны быть там, да? Почему не открывают дверь? Что они там делают?
Внутри рука Гэто Сугуру скользнула под одежду девушки, его теплая ладонь коснулась кожи, вызвав легкую дрожь.
— Сугуру, Сугуру...
Кодори была очень смущена, но ее сопротивление было бесполезным. Другой рукой Гэто Сугуру придерживал Кодори за плечо, не давая ей вырваться, а рука под одеждой осторожно касалась.
Кодори, покраснев, не смела больше смотреть на Гэто Сугуру. Она опустила голову, и ее лоб уткнулся ему в плечо.
Он слегка наклонил голову, его губы скользнули по уху Кодори, и голос прозвучал у нее в ухе.
Это был низкий, немного хриплый и намеренный голос.
— Кодори.
Он назвал ее имя. — Здесь нет.
Палец скользнул выше, касаясь спины. Место, которого он коснулся, покрылось мурашками. — Здесь тоже нет.
Голос звучал у самого уха Кодори. Кодори уже не знала, что ее больше смущает: соблазнительный голос юноши или прикосновения его пальцев. Она так стеснялась, что не знала, как поступить, и, прикусив нижнюю губу, терпела, не издавая ни звука.
— Здесь нет раны.
Атмосфера была необычайно двусмысленной и напряженной.
Но ее нарушил голос Годзё Сатору.
Годзё Сатору обошел с другой стороны, заглянул в окно, протянул руку, отдернул занавеску и воскликнул: — Что вы делаете?!
Кодори слегка вздрогнула и замерла. Ей еще сильнее захотелось оттолкнуть Гэто Сугуру, но Гэто Сугуру был совершенно спокоен. Он не только не отпустил ее, но даже усилил хватку.
Не сумев даже немного оттолкнуть его, Кодори тихо вскрикнула.
Годзё Сатору впрыгнул через окно и большими шагами подошел к ним. Гэто Сугуру сохранял спокойствие и только тогда осторожно отпустил Кодори, сказав ей на ухо, словно их здесь не было: — Действительно, нет. Кодори, ты молодец.
Лицо Кодори покраснело еще сильнее, особенно когда мягкие губы собеседника едва заметно скользнули по кончику ее уха.
Годзё Сатору оттащил Гэто Сугуру, используя точно такой же тон, каким Гэто Сугуру говорил раньше: — Сугуру, не смей обижать Кодори!
— Я не обижаю Кодори.
— Она чуть не плачет, как ты ее не обижаешь?
Гэто Сугуру облизнул губы, глядя на Годзё Сатору. — Проверяю раны, Сатору. Ты разве не заметил, что Кодори поранилась, когда ходила с тобой?
Сердце Годзё Сатору дрогнуло. На мгновение он забыл о недавней близости между ними. — Кодори, ты ранена?
— Ничего страшного, я в порядке.
Кодори похлопала себя по щекам, пытаясь остудить лицо.
— Где ты ранена? Я спрашивал, все ли в порядке, почему ты ничего не сказала?
— Уф, я не хотела вас беспокоить.
Годзё Сатору сел рядом с Кодори. — Где? Дай мне посмотреть.
Кодори пришлось немного приподнять одежду. Ее кожа была очень бледной, но марля была еще белее. В следующую секунду Кодори тут же опустила одежду. — Видишь, я правда в порядке.
Увидев, что она действительно в порядке, Годзё Сатору, придя в себя, недовольно спросил: — Мне не сказала, а Сугуру сказала?
— Это Сугуру сам заметил, не я...
Годзё Сатору: ?! Этот Сугуру, этот Сугуру! Ааааа!
Может, ему стоит разозлиться на себя? Почему он поверил Кодори, когда она сказала, что в порядке, и не посмотрел внимательнее?
Поскольку магическая сила отличалась от проклятой энергии, Кодори была особенной феей. Эффективность Шести Глаз Годзё Сатору против нее была сильно ослаблена, поэтому неудивительно, что он не заметил.
Гэто Сугуру стоял рядом с легкой улыбкой на лице, глядя на них двоих. Годзё Сатору нахмурился. Он все еще чувствовал, что что-то не так, но не мог понять, что именно.
— Вы, вы только что!
Что вы делали!
Так близко!
Супер-супер близко!
— Проверяли раны, Сатору. Вдруг у Кодори есть другие раны?
— Так проверяют?
— Да, а как еще?
Кодори молча съежилась, не смея вмешиваться. Она закрыла глаза и притворилась мертвой.
Эта рана зажила очень быстро. Через два дня она покрылась рубцом. Кодори чувствовала сильный зуд. Мягкий рубец должен пройти.
Это не мешало двигаться.
Кодори временно осталась в Школе Магии. Она держала меч, переоделась в свою одежду. Плащ развевался на ветру, красные волосы летели. Она выглядела просто потрясающе.
Ее комната была на втором этаже. Как только она вошла, Гэто Сугуру вошел следом и закрыл дверь.
Кодори обернулась и чуть не врезалась ему в грудь.
— Сугуру.
Увидев его, Кодори очень обрадовалась.
У нее была естественная симпатия к Гэто Сугуру и Годзё Сатору, проистекающая из «синдрома птенца». Вероятно, что бы они ни делали, она все равно будет им доверять.
Гэто Сугуру попросил Кодори сесть. Она обеими руками потянула подол одежды вверх. — Наверное, повязку уже не нужно менять, Сугуру, почти зажило.
— Похоже на то. — сказал юноша, подушечкой пальца осторожно надавливая на мягкий рубец, который образовался.
Из-за заживления и так чесалось, а теперь стало еще сильнее.
Он не отпустил, подушечка пальца скользнула.
— Так чешется.
— Перестань, не трогай больше.
(Нет комментариев)
|
|
|
|