—
Годзё Сатору открыл дверь ванной. Внутри девушка была завернута только в белое полотенце, обнажая белые конечности. Красные волосы рассыпались по всей спине, они были влажными, с кончиков капала вода. Одной рукой она держала полотенце на груди, чтобы оно не упало, а другой возилась с душевой лейкой.
Она не была той потрясающей красавицей, которая могла бы сразу покорить сердце, но она была из тех девушек, что становятся все красивее, чем больше на них смотришь. В таком виде девушка, несомненно, была "смертельно опасна" для юноши ее возраста.
Взгляд Годзё Сатору, скрытый за очками, снова стал опасным, но, к сожалению, девушка этого не знала. Она положила душевую лейку ему в руку. Ее ледяная от холодной воды рука коснулась горячей руки юноши. Кончики ее пальцев скользнули, вызвав у юноши странное чувство в сердце.
— Смотри, вот это.
— Отойди в сторону.
Кодори отошла подальше. Годзё Сатору попробовал и обнаружил, что вентиль горячей воды внизу не открыт. Он открыл его, пока не пошла горячая вода.
— Готово.
— Спасибо, Сатору!
Сказав это, Кодори встала на цыпочки и легонько "чмокнула" Годзё Сатору в щеку.
На ее лице был румянец от только что появившегося горячего пара. Одной рукой она все еще держала полотенце. Ее наивный, доверчивый вид не дал "дикому зверю" в сердце юноши вырваться наружу.
Годзё Сатору слегка кашлянул.
Выходя, он делал вид, что смотрит в другую сторону, но на самом деле все его внимание было приковано к Кодори. Он не заметил, что на полу разлилась вода и гель для душа. Сделав шаг, он поскользнулся. Кодори поспешила поддержать его, но он был таким большим, а инерция падения — Кодори никак не могла удержать его. В итоге они, конечно, упали вместе на пол.
За несколько коротких секунд он не смог удержаться и встать. Годзё Сатору немного изменил положение, защитив Кодори своим телом, чтобы она не ударилась о пол, а упала на него.
Кодори поспешно прикрыла полотенце на груди и, покраснев, попыталась встать, но юноша обхватил ее за талию.
У нее было пропорциональное телосложение, тонкая талия и длинные ноги. Она лежала на юноше, растерянная.
— Не двигайся.
Голос Годзё Сатору был хриплым.
— Зацепилось.
Нить от полотенца зацепилась за пуговицу на рубашке Годзё Сатору. Если бы она сейчас просто встала, полотенце, прикрывающее ее, скорее всего, просто упало бы.
— Я... я посмотрю.
— Сказал же, не двигайся! — В голосе юноши звучало легкое раздражение. Горячая вода все еще текла, пар в ванной не давал им четко видеть лица друг друга. Кодори не знала, что лицо юноши в этот момент очень красное. Услышав его слова, она ничего не оставалось, как остаться на месте.
Материал полотенца в маленькой гостинице был не очень хорошим. Годзё Сатору обхватил ее за талию одной рукой и слегка сжал. Кодори почувствовала, как ворсинки полотенца щекочут ее талию. Ей было щекотно, и в этой позе было очень неудобно, она чувствовала себя ужасно.
— Уф...
Раздался тихий стон юноши. Годзё Сатору, опустив взгляд, чтобы распутать нить, почему-то стал чувствовать все так остро, что даже шум воды не мог заглушить ни единого звука, издаваемого девушкой.
Ему было очень жарко, наверное, потому что горячая вода становилась все горячее.
Но сколько бы он ни возился, нить только запуталась еще больше и не отцепилась от его пуговицы. Годзё Сатору тоже занервничал.
Нервничал, нервничал.
Приятный аромат девушки, лежащей на нем, проник в его ноздри. Рука Годзё Сатору подсознательно сжалась немного сильнее, отчего Кодори почувствовала еще больший зуд.
— Так чешется.
Сказала она.
Годзё Сатору замер, но не убрал руку с ее талии.
— Может быть, я сама?
— Ты уверена?
Кодори: Ууууу.
Она не была уверена!
Даже потерявший память птенец не хотел бы быть обнаженным.
Мокрые волосы скользнули под воротник рубашки Годзё Сатору. Годзё Сатору сглотнул. Наконец, прежде чем его мозг взорвался, он расстегнул пуговицу.
Вернее, он оторвал свою пуговицу.
Годзё Сатору позволил Кодори встать, а затем поднялся сам. На этот раз, выходя, он был очень осторожен, чтобы не поскользнуться.
Выйдя, Годзё Сатору облизнул губы, оглянулся. Дверь была закрыта, видно было только пар через стекло и смутно различимый силуэт девушки.
Он поспешно отвел взгляд.
Но комната была очень маленькой, и ему было трудно не видеть и не слышать.
После долгих мучений Кодори вышла.
Пижамы у нее не было, поэтому Кодори постирала одежду, которую носила сегодня, и вышла, завернувшись в полотенце.
— Сатору может идти мыться.
— Угу.
Годзё Сатору издал звук горлом и, повернувшись, вошел в ванную.
Кодори с недоумением посмотрела на него, не понимая, почему он так спешит.
Она взяла сухое полотенце, чтобы вытереть волосы, и заодно повесила одежду сушиться под кондиционером, чтобы к утру она была готова.
На полпути к сушке волос она увидела, что телефон Годзё Сатору, оставленный снаружи, загорелся. Кодори подползла и посмотрела. Отображался звонок от Гэто Сугуру.
Она выключила фен, поняла, что шум воды изнутри очень отчетливый, подошла и постучала в дверь, немного смущенно сказав: — Сатору, звонит Сугуру.
(Нет комментариев)
|
|
|
|