Синий. (Часть 2)

Кроме самих участников, никто не верил этим словам, однако факт оставался фактом. Если другие не верят, то они ничего не могут поделать. Они призвали ее сюда, так что по крайней мере должны нести за нее ответственность, пока не отправят обратно.

Хотя два ДК иногда и ненадежны, в такие важные моменты они все же надежны.

На третий вечер Иэири Сёко сказала: — Посмотрим, что будет сегодня вечером. Если она выдержит, должна полностью миновать опасность и сможет выжить.

Эта новость, несомненно, была хорошей.

В тот же вечер у Кодори, находящейся в коме, поднялась температура. Два вечера ничего не происходило, но юноши, не сговариваясь, но по молчаливому согласию, пришли посидеть с девушкой, расположившись по обе стороны, и не очень умело стали клеить ей жаропонижающие пластыри.

Годзё Сатору прочитал инструкцию к жаропонижающему пластырю, шлепнул его на лоб Кодори, но решил, что приклеил недостаточно хорошо, и хотел оторвать и приклеить заново. Однако он зацепил несколько волосков и таким образом случайно вырвал несколько волосков Кодори.

Молчание.

Гэто Сугуру менял повязки на ранах Кодори, увидев, как Годзё Сатору молча опустил руку, поднял глаза и взглянул на него: — Сатору, что ты сделал?

— Ничего.

Годзё Сатору спокойно снова приклеил жаропонижающий пластырь, на этот раз не забыв отодвинуть волосы Кодори назад, и только потом хорошо приклеил. Затем, подражая движениям Гэто Сугуру, стал менять повязки Кодори.

Ради этой фразы «папа-мама» можно сказать, они были очень и очень ответственны.

При их наполовину заботе, наполовину баловстве температура у Кодори к второй половине ночи наконец спала. После того как температура спала, лицо Кодори все еще было с румянцем, она пока не просыпалась.

Только к полудню Кодори очнулась.

На этот раз, когда она очнулась, в комнате была только Иэири Сёко.

— Мама...

Иэири Сёко услышала голос, посмотрела на Кодори, не обратив внимания на то, что Кодори только что сказала. Подойдя ближе к Кодори, Кодори спросила: — Где мои мамы?

— Твои мамы?

— Ну, те, кого зовут Гэто Сугуру и Годзё Сатору?

Кодори внимательно вспомнила и вспомнила, как их зовут.

Иэири Сёко была потрясена.

— Они твои мамы?

— Я думаю, да, но они сказали, нет.

— Да брось, конечно, они не могут быть ими.

Иэири Сёко поняла, что эта девушка, возможно, повредила не только тело, но и голову.

Она подошла и осмотрела Кодори, убедилась, что проблем нет. Теперь ей просто нужно залечить раны, и неизвестно, останутся ли шрамы от такого количества ран.

Иэири Сёко показалось странным, что как только она увидела эту рыжеволосую девушку, ей стало ее жаль без всякой причины. Вероятно, из-за ее ран, будто она пережила что-то плохое.

Она вызывала жалость без всякой причины.

— Сатору и Сугуру ушли на задание, Сатору, возможно, вернется первым.

Кодори с ожиданием кивнула.

Иэири Сёко подумала немного и решила найти что-нибудь легкое, чтобы Кодори немного поела.

Кодори несколько дней ничего не ела, но сейчас у нее не было понятия голода. В душе она думала о том, когда вернутся ее «две мамы», она скучала по мамам.

Иэири Сёко ушла. Кодори с трудом села и толстыми перевязанными руками приподняла занавеску, чтобы посмотреть наружу.

Ее память была чистым листом, кроме того, как ее зовут, и того, что она фея со Склада Фей, оружие.

а также имени «Вильям».

Остальное она почти не помнила.

Вид из окна был очень красивым. По ее ощущениям, Кодори чувствовала, что никогда не видела такого вида, такого синего неба.

Легкий ветерок колыхал ее красные волосы.

— О, Кодори, ты очнулась.

Услышав голос юноши, взгляд Кодори переместился от окна к двери и остановился на Годзё Сатору, который подошел ближе.

Она улыбнулась и тут же хотела позвать, но Годзё Сатору тут же перебил: — Называй меня по имени.

— Годзё, Сатору?

— Как хочешь.

Годзё Сатору подошел ближе к Кодори и посмотрел на нее сверху вниз. Внезапно Годзё Сатору словно что-то заметил и наклонился.

Он так и наклонился, постепенно приближаясь к Кодори. Кодори не понимала, что происходит. В конце концов, его нос почти коснулся ее носа.

На щеках Кодори появился румянец.

— Годзё-сама... чт-что случилось?

Кодори могла видеть голубые глаза юноши под его очками, как два голубых драгоценных камня. Сейчас они были так близко к ее глазам, что казалось, если моргнуть, его белые ресницы могут коснуться ее ресниц.

— Кодори!

Годзё Сатору словно открыл новый континент, не замечая, что он так близко и что в этом может быть что-то не так. Он смотрел то налево, то направо и удивленно сказал: — Правда есть!

— Чт-что?

— Синий.

Годзё Сатору не двигался, оставаясь на таком близком расстоянии.

— В твоих глазах появилось немного синего!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение