— Юньчжи! — голос Мэн Юньи стал строже. — Извинись перед двоюродной бабушкой.
Этот двоюродный брат обычно выглядел вежливым и образованным, но Мэн Юньчжи знала, что на самом деле он хитрая лиса.
Опасаясь его гнева, она нехотя пробормотала: — Извини. — И, надув губы, посмотрела на Мэн Юньи. — Доволен?
— Юньчжи, это двоюродная бабушка. Обращайся к ней должным образом, — строго сказал Мэн Юньи. — Куда делись все твои манеры?
На этот раз Мэн Юньчжи взорвалась. Фыркнув, она повысила голос: — Не буду я её так называть! — Не обращая внимания на их реакцию, она развернулась и убежала.
Мэн Юньи покачал головой. — Прошу прощения, Юньчжи избалована.
Вэнь Яо махнула рукой, показывая, что не обиделась, и мягко улыбнулась. — Ничего страшного, видно, что она не хотела меня обидеть.
Хотя Вэнь Яо была старше по положению в семье, по возрасту она была на семь лет младше Юньчжи. Но рядом с Вэнь Яо Мэн Юньчжи выглядела менее зрелой и рассудительной.
Мэн Юньи вздохнул про себя.
— Пойдёмте, прогуляемся по саду, — предложил он, поправляя очки.
Вэнь Яо последовала за ним.
— Свежий воздух полезен для здоровья, — сказал Мэн Юньи.
Он в таком молодом возрасте уже начал заботиться о здоровье? Вэнь Яо не знала, что ответить, и просто промычала что-то в знак согласия.
— Пойдёмте по этой дорожке, — Мэн Юньи повёл её по вымощенной камнями тропинке. — Камни массируют точки на стопах, полезно для здоровья.
Вэнь Яо сегодня была в обуви на тонкой подошве, и камни больно впивались ей в ступни.
— Смотрите под ноги.
— В пруду есть карпы кои. Хотите покормить их?
— Если устанете, скажите мне.
Вэнь Яо остановилась, и Мэн Юньи обернулся.
Она подняла голову и серьёзно сказала: — Юньи, вам лучше не читать эти странные книги.
Мэн Юньи: …
«Больше гулять со старшими», «заботиться о здоровье старших»… Он мысленно вычеркнул эти два пункта из книги.
***
Вэнь Яо приехала в траурный зал вместе с Мэн Юньи. Гостей ещё не было, но у входа уже стояло множество венков. Старик ушёл из жизни, но оставил после себя добрую память.
Родственники первыми вошли в зал. Вэнь Яо и остальные взяли белые цветы и прикрепили их к одежде, затем, держа в руках траурные палочки, встали на колени перед гробом в соответствии со старшинством.
Вся церемония длилась около трёх часов. Вэнь Яо держалась молодцом, но её старшие братья и их жёны, люди более старшего возраста, побледнели и выглядели измождёнными, но продолжали стоять на коленях.
Во время оплакивания, слушая надгробные речи, Вэнь Яо невольно расплакалась. Она чувствовала благодарность к покойному отцу, благоговение перед смертью и ещё большую ценность жизни.
Когда церемония закончилась, окружающие бросились помогать подняться старшим братьям. Ноги Вэнь Яо затекли, и, вставая, она пошатнулась.
Мэн Юньи быстро шагнул к ней, поддержал её и, помогая ей идти, заботливо расспрашивал о её самочувствии.
Мэн Юньцин, стоявший на коленях позади, не успел к ней подойти и молча отступил.
Днём в траурный зал начали прибывать родственники и друзья, чтобы выразить свои соболезнования.
***
Людей становилось всё больше. У подножия и на полпути к вершине горы стояло бесчисленное множество дорогих машин, от чего захватывало дух. Гости прибывали один за другим.
Несколько мужчин средних лет в чёрных костюмах вышли из траурного зала после церемонии прощания.
Отойдя подальше, один из них сказал: — Среди семьи Мэн была девушка, которую я раньше не видел.
Остальные тоже сказали, что видят её впервые. — Может, это жена Мэн Юньи?
— Нет, я не слышал, чтобы он женился.
Одна из женщин, более внимательная, чем остальные, спросила: — Вы обратили внимание, где она стояла?
Кого-то осенило: — Точно! Она стояла не рядом с Мэн Юньи, а с Мэн Шаньжуном. — После чего он ещё больше удивился и воскликнул: — Значит, она старше Мэн Юньи по положению в семье?!
Остальные тоже были поражены: — Но мы никогда не слышали о такой персоне в семье Мэн!
Внезапно все замолчали, увидев мужчину, идущего к ним.
Неужели сам Му Литин пожаловал?
После того как Му Литин возглавил семью Му, она словно переродилась. В последние два года дела шли в гору, и он вёл ожесточённую борьбу с Мэн Юньи, их противостояние было наполнено скрытыми интригами.
Мэн Юньи и сам был выдающимся человеком, но даже с поддержкой семьи он мог лишь сравняться с Му Литином. Все понимали, что в семье Му только Му Литин обладал такой властью и влиянием. Этот человек в одиночку защищал интересы Му Ши, словно неприступная крепость. Он был невероятно силён.
Му Литин проходил мимо в сопровождении своего младшего брата, Му Цзинчэня, и окружающие расступались, освобождая им дорогу.
***
Вэнь Яо стояла, погружённая в свои мысли, скрестив руки перед собой. Приглушённые голоса в толпе привлекли её внимание.
Она подняла глаза и увидела двух человек, входящих в траурный зал. Невозможно было не заметить высокого мужчину, стоявшего впереди.
Вэнь Яо внимательно посмотрела на него.
Этот мужчина был красив до совершенства. Каждый изгиб его лица был словно выточен искусным скульптором. Его глаза, подобные холодным звёздам, излучали суровость, а в глубине темных зрачков таились непонятные эмоции, внушающие трепет.
Идеально скроенный чёрный костюм подчёркивал его широкие плечи и узкую талию, а застёгнутая на все пуговицы рубашка облегала выступающий кадык. Он выглядел серьёзным, сдержанным и благородным.
Он напомнил Вэнь Яо её родную гору Юньдин, возвышающуюся над бесчисленными вершинами и долинами. Этот мужчина был подобен одинокой горе — отстранённый и недосягаемый.
Рядом с ним шёл красивый юноша, Му Цзинчэнь, который на фоне брата казался совсем юным и неприметным.
Вэнь Яо сразу поняла, кто перед ней — Му Литин.
Вспоминая сюжет книги, Вэнь Яо знала, что Му Литин был окутан ореолом тайны и являлся единственным человеком, к которому Цзи Сюэцин испытывала безответную любовь.
В тот же момент Му Цзинчэнь заметил Вэнь Яо, и его глаза чуть не вылезли из орбит. В столь скорбной обстановке он не смел говорить, но не мог усидеть на месте, то и дело поглядывая на неё искоса, делая вид, что смотрит на портрет усопшего.
Му Литин бросил на него строгий взгляд, и Му Цзинчэнь тут же выпрямился и замер, боясь шевельнуться.
Родственники стояли по обе стороны гроба: сыновья с одной стороны, внуки — с другой. Му Литин поклонился каждому из них.
(Нет комментариев)
|
|
|
|