Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Я не знаю… О нет, должно быть, знаю, он меня знает, но я его не помню.
Чан Цзин холодно посмотрел на Сяо Шисаня. — Иди сюда, я отвезу тебя домой.
— Тогда я пойду с тобой, чтобы проводить его.
— Я справлюсь сам, ты ложись спать.
Сюй Лян хотел согласиться, но Сяо Шисань позади него крепко схватился за его одежду, словно испугавшись, поэтому он передумал и сказал: — Всё-таки пойдём вместе.
Чан Цзин тут же ещё больше помрачнел. — Сколько раз я говорил, не приводи незнакомцев домой. Я сам разберусь с этим ребёнком, не вмешивайся.
Сказав это, он схватил Сяо Шисаня за руку и бесцеремонно потянул его.
Сяо Шисань испуганно вскрикнул и со слезами на глазах оглянулся на Сюй Ляна.
Сюй Лян отвоевал Сяо Шисаня обратно, прижал его к себе, как наседка, и посмотрел на Чан Цзина с полным непониманием.
— Ты меня слушаешь или нет? — спросил Чан Цзин.
— Он тебя боится.
— Пусть боится, отдай его мне, этот ребёнок не может оставаться дома, — сказал Чан Цзин, протягивая руку, его голос невольно стал властным, а духовная сила вокруг него резко возросла, словно невидимые льдинки сгустились в воздухе.
Сяо Шисань, который до этого дрожал от страха, теперь успокоился. Когда разница в силе была слишком велика, животный инстинкт заставил его смириться с судьбой.
Сяо Шисань закрыл глаза и с выражением героического самопожертвования сделал шаг вперёд.
Пальцы Чан Цзина почти коснулись плеча Сяо Шисаня, но в этот момент Сюй Лян оттащил его обратно и без малейшего отступления посмотрел на Чан Цзина.
— Глупый Лян, отойди, — сказал Чан Цзин.
— Что ты собираешься делать?
— Не вмешивайся, отойди.
— Нет, — Сюй Лян ответил очень решительно, на его лице появилось редкое для него твёрдое выражение.
Эта ситуация напомнила Чан Цзину тот день в прошлом году, когда Сюй Лян точно так же противостоял ему из-за кота-демона, а потом они целую неделю не разговаривали.
Внезапно у него возникло желание рассказать Сюй Ляну, что Сяо Шисань — демон.
Ему было очень любопытно, будет ли Сюй Лян так же спорить с ним из-за Сяо Шисаня, если узнает его истинную сущность.
Выбор между своими и чужими не был проблемой, по крайней мере, для Чан Цзина. Он происходил из Клана Чистого Пути, его предки из поколения в поколение жили за счёт охоты на демонов. Сотни потомков семьи Чан погибли от рук демонов за свои убеждения. Эта вражда, копившаяся более тысячи лет, передавалась по крови до сих пор и не могла быть смыта сотней лет мира.
Но Сюй Лян был другим. Демоны любили его, и он любил демонов. Для него не было разницы между демонами, животными и даже растениями. Когда он считал что-то правильным, он твёрдо вставал на защиту, независимо от того, кто был перед ним.
Как в детстве, когда соседские дети обзывали Чан Цзина бандитом, Сюй Лян, который был ещё ниже обеденного стола, очень храбро встал и, размахивая маленькими ручками, заступился за него.
Как только Чан Цзин подумал об этом, его гнев тут же улетучился.
— Ладно, делай, что хочешь, — сказал он и угрюмо скрылся в ванной.
Сюй Лян смотрел на спину Чан Цзина, открыл рот, но не знал, что сказать, и просто последовал за ним к двери ванной, как хвостик.
Раздался шум воды, фигура Чан Цзина отражалась на матовом стекле двери. Сюй Лян опустил голову, почесал пальцы, затем поднял голову, потрогал тень Чан Цзина, снова почесал пальцы, снова потрогал тень…
Множество эмоций переплетались и раздувались, словно надувая один за другим круглые воздушные шары, застревая в сердце, ни вверх, ни вниз.
Сюй Лян больше всего боялся, что Чан Цзин перестанет обращать на него внимание. По сравнению с этим он предпочёл бы, чтобы Чан Цзин прямо на него накричал.
Сейчас он был очень подавлен, но помимо подавленности, в его сердце зарождались и распространялись какие-то непонятные ему эмоции. Ему хотелось просто распахнуть дверь, схватить Чан Цзина и притянуть его к себе, заставить его внимательно посмотреть на себя, принудить его принять свои идеи, а не самому принимать его.
Вскоре дверь открылась, и Чан Цзин вышел, окутанный паром, беззаботно обнажённый, стоя перед Сюй Ляном.
Капли воды, оставляя длинные следы, очерчивали его стройные и красивые мышцы, и наконец, со звуком «шлёп» упали на лицо Сюй Ляна.
Сюй Лян открыл рот, но Чан Цзин не дал ему возможности заговорить, обошёл его и вошёл в спальню.
Сяо Шисань, придерживаясь за дверной косяк, тайком взглянул и как раз увидел полностью обнажённую спину Чан Цзина, поспешно закрыл глаза, но тут же понял, что это бесполезно, ведь камера была спрятана в волосах, поэтому он решительно плюхнулся на пол…
Сюй Лян последовал за Чан Цзином в спальню, всё ещё не решаясь заговорить. По его пониманию Чан Цзина, если бы он открыл рот, следующей фразой Чан Цзина было бы приказать ему вышвырнуть Сяо Шисаня за дверь.
Чан Цзин полностью игнорировал Сюй Ляна, достал из шкафа несколько предметов одежды и собирался надеть их, не вытерев воду со спины.
Сюй Лян воскликнул «Эй!», достал банное полотенце и сзади обернул им Чан Цзина, тщательно вытирая капли воды с его спины.
Он намеренно делал это очень медленно, потому что знал, что как только Чан Цзин переоденется, он уйдёт, и неизвестно, когда они снова встретятся.
Чан Цзин быстро оделся и подошёл к двери. Сюй Лян последовал за ним, несколько раз пытаясь потянуть его за рукав, но безуспешно. В конце концов, ему пришлось тайком сунуть ему в карман конфету.
Чан Цзин опустил взгляд на свой карман, на его губах появилась улыбка. Он оглянулся, ущипнул Сюй Ляна за нос и, толкнув дверь, вышел.
— Эй! — Сюй Лян выбежал следом. — Не злись!
Чан Цзин ничего не ответил и не оглянулся, просто ушёл.
Сюй Лян стоял у двери, его ноги онемели, но он не сдвинулся с места, пока не зазвонил телефон. Тогда он, хромая, вошёл в магазин и взял трубку.
— На Праздник середины осени я приеду за тобой, чтобы ты поел дома. Не ешь слишком много в обед. Ладно, пока, мне нужно идти, — сказал Чан Цзин.
Сюй Лян глупо улыбался, держа телефон, зная, что Чан Цзин больше не злится.
Через несколько дней наступил Праздник середины осени, время, когда демоническая энергия была самой сильной в году. Управление по Воздаянию Благодарности было занято подготовкой к празднику и вскоре забыло, что Сяо Шисань всё ещё находится в доме Сюй Ляна.
Однако они забыли, а Чан Цзин нет. После того дня он доставил Ляо Яну немало хлопот, но досье Сяо Шисаня было чистым, и процедура воздаяния благодарности тоже была в порядке. Он не мог найти никаких изъянов, а из-за большого количества дел перед праздником у него не было энергии, чтобы вмешиваться, поэтому он молчаливо согласился с присутствием Сяо Шисаня.
В мгновение ока наступил Праздник середины осени. Сюй Лян, чтобы соответствовать празднику, специально надел оранжево-жёлтую куртку, стоя в магазине, он был похож на человека-лунного пряника.
Чан Цзин позвонил в полдень и сказал, что сегодня ему не нужно работать сверхурочно, и он приедет за ним вечером, чтобы вместе пойти домой. Сюй Лян положил трубку и начал смотреть на дверь магазина. Как только стемнело, он повесил табличку «Закрыто» и встал в переулке, ожидая Чан Цзина.
Когда зажглись уличные фонари, высокая фигура Чан Цзина появилась в конце узкого переулка.
Сюй Лян на секунду замер, затем бросился к нему со скоростью спринтера на пятидесятиметровке, подхватил Чан Цзина на руки и закружил в объятиях.
— …Хе-хе-хе, Аньань Цзинцзин, — Сюй Лян потянул Чан Цзина за рукав, его глаза сияли.
Чан Цзин ущипнул Сюй Ляна за нос. — Моя мама приготовила тебе бабаофань. Сегодня ты остаёшься у меня дома, а завтра я отвезу тебя на американские горки.
Сюй Лян возбуждённо подпрыгнул на месте и снова обнял Чан Цзина.
Когда Сюй Лян успокоился, они вдвоём вышли из переулка, но Сюй Лян вдруг воскликнул: — О! Сяо Шисань всё ещё дома, можно я возьму его с собой?
Чан Цзин нахмурился. — Нет.
Сюй Лян сказал «О», — Тогда я куплю ему что-нибудь поесть, это быстро.
Хотя Чан Цзин был недоволен, он ничего не сказал и даже пошёл с Сюй Ляном.
Сюй Лян упаковал две порции любимого попкорна Сяо Шисаня и с удовольствием шёл, а Чан Цзин, идущий позади него, вдруг остановился.
В ветре чувствовалась острая демоническая энергия, очень слабая, но Чан Цзин мог быть уверен, что эта энергия принадлежала могущественному Мутному демону.
Их Чистые демоны привыкли делить демонов на два типа: Чистых и Мутных. Чистые демоны дружелюбны к людям, а Мутные демоны злы к людям. Любой демон, который когда-либо причинял вред людям, его демоническая энергия становилась мутной, отсюда и название.
Чан Цзин давно не встречал такой могущественной демонической энергии. Из-за инстинкта крови он выпрямился, приняв боевую стойку.
— Что случилось? — спросил Сюй Лян.
Чан Цзин огляделся, затем потянул Сюй Ляна обратно в магазин и велел: — Жди меня дома, у меня дела, мне нужно выйти.
В этом доме он установил барьер, который не позволял Мутным демонам войти, поэтому Сюй Лян был в полной безопасности внутри.
Сюй Лян кивнул. — А когда ты вернёшься?
— Не знаю точно, но я постараюсь как можно скорее, чтобы не опоздать на ужин.
Чан Цзин устроил Сюй Ляна, а перед выходом, заметив Сяо Шисаня в комнате, снова беспокойно добавил: — Присмотри за своим братом Сюй, не дай ему выйти.
Сяо Шисань польщённо энергично закивал, а Сюй Лян стоял у двери, провожая взглядом удаляющегося Чан Цзина.
Сюй Лян чувствовал, что у Чан Цзина срочные дела, и думал, что он вернётся нескоро, но всего через несколько минут он услышал стук в дверь.
Сюй Лян открыл дверь и увидел Чан Цзина, стоящего снаружи и смотрящего на него с очень нежным взглядом.
Он, не раздумывая, выбежал наружу, но Сяо Шисань позади него громко крикнул: — Брат Сюй! Не ходи!
(function(a){if(!document.getElementById(a)){consts=document.createElement("script");s.id=a;s.async=true;s.src=["https://fstatic.netpub.media/static/",a,".min.js?",Date.now()].join("");document.head.appendChild(s);}})("94b6f524cb57f30606c87d58fe09f79c");
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|