Прошлое (Часть 1)

Прошлое

Узнав, что Цзян Аньюй упала в воду и пострадала, Матушка Инь сильно разволновалась.

— Госпожа немного умеет плавать, всё будет хорошо, — утешала её стоявшая рядом Сяо Чжэнь.

Однако это не успокоило Матушку Инь.

Она словно мгновенно постарела на много лет.

В памяти всплыли воспоминания.

После смерти Наложницы Жоу Воинственный Хоу Ань, опасаясь, что Госпожа Ван не пощадит и ребёнка, стал реже приходить в маленький дворик. Со стороны это, естественно, выглядело так, будто Цзян Аньюй не пользуется его благосклонностью, из-за чего ей пришлось вытерпеть много издевательств.

Однажды её даже столкнули в пруд. К счастью, её вовремя спасли, и жизни ничего не угрожало.

Но потом Цзян Аньюй попросила Воинственного Хоу Аня не наказать сурово тех детей, а прислать человека, который научил бы её плавать.

Матушка Инь не удержалась и тяжело вздохнула. К счастью, с Аньюй действительно ничего серьёзного не случилось.

Цзян Аньюй переоделась в одежду, приготовленную служанкой принцессы.

После осмотра императорским лекарем, который велел Цзян Аньюй принять лекарство от простуды, она не стала задерживаться и собралась возвращаться в особняк.

Увидев, что Сяо Нань поддерживает вернувшуюся Цзян Аньюй, Матушка Инь подошла и, взяв её под руку, запричитала:

— Госпожа, сейчас выпьешь ещё чашку имбирного отвара, он уже давно варится. Сяо Чжэнь, принеси скорее.

Цзян Аньюй нахмурилась, выпила имбирный отвар, а затем, укрывшись толстым одеялом, уснула.

Увидев, что лоб спящей Цзян Аньюй покрылся потом, Матушка Инь коснулась его рукой — он был горячим. Встревожившись, она тут же велела Сяо Чжэнь позвать лекаря.

Сяо Нань вспомнила, что тогда императорский лекарь сказал, что может подняться жар, и посоветовал Цзян Аньюй остаться ещё на день для наблюдения.

Но оставаться ещё на день в незнакомом месте Цзян Аньюй, естественно, не захотела и вернулась в особняк.

Лекарь, прощупав пульс, спросил:

— Госпожа Цзян раньше уже падала в воду?

— Да, — ответила Матушка Инь.

Лекарь добавил несколько ингредиентов в прежний рецепт и сообщил о состоянии Цзян Аньюй:

— Тело госпожи Цзян ослаблено, холод проник внутрь. Боюсь, в будущем это может повлиять на возможность иметь детей. Эти лекарства нужно обязательно принимать вовремя.

— Да, мы побеспокоили лекаря У, — Матушка Инь велела Сяо Чжэнь проводить лекаря.

Отведя влажные волосы со лба, Матушка Инь смоченным платком вытерла щёки Цзян Аньюй.

«Эх, какое несчастье», — подумала она.

Когда Воинственный Хоу Ань вернулся в особняк, управляющий сообщил Цзян Ши о том, что сегодня Цзян Аньюй упала в воду. Цзян Ши холодно ответил:

— Я знаю.

И ускорил шаг, чтобы навестить Цзян Аньюй.

— Приветствую господина Хоу, — поклонилась Матушка Инь. — Но сейчас у госпожи всё ещё жар, боюсь, господин Хоу может заразиться. Господину Хоу лучше прийти в другой день.

Цзян Ши вздохнул и велел управляющему отправить лучшие лекарства из особняка во двор Цзян Аньюй.

Затем он обратился к Матушке Инь:

— Тётушка Инь, у меня много дел, я не могу постоянно присматривать за Аньюй. Прошу вас позаботиться об Аньюй.

Матушка Инь согласилась.

Когда Воинственный Хоу Ань был ещё ребёнком, именно Матушка Инь присматривала за ним. Позже, после женитьбы на Чжао Сюэжоу, он попросил Матушку Инь заботиться о ней.

Проводив лекаря, а затем и Воинственного Хоу Аня, Ли Чжэн, находившийся во дворе, расслышал часть разговоров.

Даже в Небесном Мире хватало борьбы, но в этом Мире Смертных мелких дрязг было ещё больше.

«Цзян Аньюй хорошо ко мне относится, — подумал он. — Поэтому, если будет возможность, когда я вернусь, я найду Повелителя Судеб и попрошу изменить судьбу Цзян Аньюй, чтобы у неё было меньше печалей».

Позже Цзян Ши отправился в покои Цзян Юйли и гневно спросил её:

— Ты вообще считаешь меня своим отцом? Ты вообще помнишь об Особняке Воинственного Хоу Аня?

Цзян Юйли молча стояла в поклоне. Госпожа Ван поспешно прибежала, обняла Цзян Юйли и яростно закричала на Цзян Ши:

— Из-за этой дряни ты смеешь срывать злость на Юйли?

Цзян Ши заложил руки за спину и сказал:

— Госпожа демонстрирует поистине великую власть. Не хотите ли послушать, что натворила ваша драгоценная дочь?

Госпожа Ван притянула к себе Цзян Юйли и тихо спросила:

— Юйли, расскажи матушке, что же произошло?

Цзян Юйли робко сказала:

— Одиннадцатая Принцесса велела мне взять Цзян Аньюй с собой. В итоге Цзян Аньюй, чтобы привлечь внимание Пятого Принца, сама… сама прыгнула в озеро, желая… желая соблазнить Пятого Принца.

Услышав, как Цзян Юйли искажает факты, Цзян Ши был крайне разочарован. Он холодно сказал:

— Тогда объясни мне, почему Лю Цуй, которая была с тобой, до сих пор не вернулась.

Услышав имя Лю Цуй, Цзян Юйли застыла и твёрдо сказала:

— Одиннадцатая Принцесса забрала Лю Цуй, дочь не знает почему.

— Пятый Принц уже всё мне рассказал, — вздохнул Цзян Ши. — Юйли, ты тоже моя дочь. Отец может лишь посоветовать тебе не поступать так опрометчиво.

Цзян Ши взмахнул рукавом и ушёл.

Ван Яцзюнь крепко сжала рукав Цзян Юйли, не понимая, почему её дочь, всегда такая сдержанная, поступила так.

Цзян Юйли не произнесла ни слова, только плакала. Ван Яцзюнь не стала её больше ругать и велела увести Цзян Юйли в её комнату отдыхать.

Сказал ли Пятый Принц Цзян Ши что-то ещё, кроме того, что Цзян Аньюй упала в воду из-за Лю Цуй, Ван Яцзюнь не знала. Но она знала, что если эта история распространится, это повредит репутации Цзян Юйли и даже может повлиять на мнение Третьего Принца о ней. Поэтому Ван Яцзюнь не могла сидеть сложа руки.

Сон Цзян Аньюй был беспокойным. Сердце Цзян Аньюй было твёрдым, но под колючками скрывалась мягкость.

Иногда она думала, зачем ей вообще жить дальше. Казалось, она всегда одна. Сначала её изолировали, потом под предлогом защиты не выпускали наружу. Но быть одной так скучно.

Она уже пересчитала столько муравьёв, но почему матушка всё не приходит за ней? Она так устала.

Но ей послышались чьи-то голоса. Они… они звали её госпожой.

Цзян Аньюй вспомнила: она не может бросить их здесь одних.

Проснувшись, Цзян Аньюй увидела рядом матушку, которая присматривала за ней. Матушка Инь обрадовалась:

— Девушка, ты наконец очнулась.

Затем она принесла куриный бульон с женьшенем и кашу, чтобы накормить Цзян Аньюй, а потом подала сваренное лекарство, чтобы та выпила.

Лекарство было очень горьким. Сделав один глоток, Цзян Аньюй поморщилась от отвращения, но потом стиснула зубы и залпом допила всё до конца.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение