Глава первая

Небо еще не рассвело, и духи-монстры на Горе Девяти Оленей все еще были погружены в сон.

На вершине горы ворота небольшого дворика, где давно не было движения, тихонько распахнулись со скрипом.

Полы небесно-голубой одежды слегка колыхнулись, когда Се Чэньчжоу ступил в давно покинутый двор.

Бессмертная Гора Девяти Оленей находилась вне мира смертных. Даже несмотря на то, что ее давно никто не убирал, она все еще выглядела так же, как и в тот день, когда Се Чэньчжоу ушел.

Первым местом, куда вернулся Се Чэньчжоу, была не спальня, а комната для медитации, где он обычно сидел в тишине и совершенствовался.

Он только что вернулся из мира смертных после перенесения бедствия. Несколько друзей устроили ему приветственный пир, поздравляя с достижением нового уровня совершенствования. Но почему-то он постоянно чувствовал себя неспокойно на душе.

Бессмертные, вернувшись после перенесения бедствия, забывали все, что было прежде. По логике, то, что он пережил в мире смертных, не должно было больше оказывать на него никакого влияния.

Поэтому, как только он вернулся на Гору Девяти Оленей, он сразу же направился в комнату для медитации, чтобы избавиться от лишних мыслей и обрести покой.

Бессмертный Владыка Тай Хэн Се Чэньчжоу, чье истинное тело было телом божественной птицы Ду Ле, извергающей пламя изо рта и с крыльями, покрытыми красной зарей. Однако Се Чэньчжоу обладал сердцем, холодным как вода и лед. Любой, кто смотрел на него, скорее поверил бы, что он ледяной змей из ледяных равнин Северного моря, а не божественная птица Ду Ле.

Он сидел прямо в комнате для медитации три дня. Вечером этого дня его покой нарушил незваный гость.

— Тай Хэн!

— Куда спрятался?!

Главные ворота маленького дворика распахнулись с грохотом, всполошив стаю птиц.

Се Чэньчжоу слегка нахмурился, встал, отряхнул рукава и толкнул дверь, выходя наружу. Он увидел человека, развалившегося на каменной скамье во дворе. На каменном столе рядом стояли два маленьких кувшина.

Тот человек повернул голову, увидел его и поднял бровь: — Думал, ты опять куда-то ушел.

— Иди сюда, выпьем.

Се Чэньчжоу сел напротив него, открыл кувшин с вином и чокнулся с Сюй Юньсуном.

— Хорошее вино.

— Ну конечно, я давно приглядывался к этой партии вина. Как только ее достали из погреба, я сразу же выпросил два кувшина. Щедрый жест, правда?

Се Чэньчжоу кивнул ему в знак уважения. Больше они не говорили, пили вино глоток за глотком.

У Се Чэньчжоу было немного друзей. Сюй Юньсун был самым близким ему.

Когда они выпили половину вина, Се Чэньчжоу спокойно сказал: — Говори, что хотел.

Сюй Юньсун вздрогнул, почесал шею и неловко рассмеялся: — Ты все понял... Да ничего особенного, просто эти старики опять заставили меня спросить тебя о демоническом ядре той маленькой птички...

Сюй Юньсун посмотрел на выражение лица Се Чэньчжоу, и его голос постепенно стих. Немного помолчав, он добавил: — Ничего страшного, они всегда такие. Если ты им не дашь, они не посмеют отобрать силой. Просто продолжают шуметь и раздражать. Я и сам не хотел тебя этим беспокоить, но их слишком много, и говорят они без умолку. Ты не знаешь, когда тебя не было, они приходили ко мне каждые три дня, только из-за этого...

Сюй Юньсун болтал без умолку, а Се Чэньчжоу лишь изредка отвечал словом или двумя.

Он отсутствовал несколько десятилетий. В мире смертных произошли грандиозные перемены, а Бессмертное Царство оставалось таким же скучным, как и всегда.

— Ты встречал что-нибудь интересное в мире смертных?

— Не помню.

Сюй Юньсун скривил губы: — А разве Волшебное Зеркало Чистого Созерцания не может показать?

— Как насчет того, чтобы одолжить его у того старика Сы Мина и взглянуть?

— Никак.

Волшебное Зеркало Чистого Созерцания в руках Звездного Владыки Сы Мина могло осветить прошлые события. Но бессмертные Небесного Царства давно покончили с мирской суетой. Даже нисхождение для перенесения бедствия было по велению Небес или для поиска совершенствования и прорыва. Все пережитое было подобно сну из Нанькэ. Зачем придавать значение сну?

Сюй Юньсун наблюдал за выражением лица Се Чэньчжоу и смутно заметил на лице друга легкое раздражение.

"Скорее всего, он столкнулся с чем-то в мире смертных", — подумал он.

Этот бессмертный, Сюй Юньсун, больше всего любил присоединяться к веселью и читать истории. В этот момент его любопытство не знало границ.

Но Се Чэньчжоу не разрешал, и он ничего не мог поделать.

Когда луна поднялась над вершиной горы, и кувшины с вином опустели, Сюй Юньсун встал, чтобы попрощаться.

После его ухода Се Чэньчжоу все еще сидел во дворе.

"Маленькая птичка", о которой упомянул Сюй Юньсун, была Снежным Фениксом.

Феникс — божественная птица, но этот Снежный Феникс был демоном.

Все его тело было белоснежным, а крылья покрыты инеем.

Когда Снежный Феникс явился в мир, в мире смертных как раз была поздняя весна. Сильный снегопад не прекращался полмесяца, и дул пронизывающий холодный ветер.

Не говоря уже о страданиях в мире смертных, даже на Девяти Небесах, где не было ни зимы, ни лета, было невыносимо холодно.

Се Чэньчжоу все еще помнил то утро. Находясь в бассейне с горячими источниками на задней горе, он внезапно почувствовал холод.

Его истинное тело принадлежало стихии огня. Хотя он не боялся холода, он все же неизбежно чувствовал легкий дискомфорт.

А затем прибыл Сюй Юньсун.

Этот парень увидел, что Се Чэньчжоу все еще сидит в бассейне, преувеличенно вздрогнул, отвернулся, прикрыл глаза и сказал: — Айя!

— Принимаешь ванну средь бела дня, бесстыдник!

Се Чэньчжоу даже не взглянул на него. Он неторопливо встал, наложил заклинание, чтобы высушить себя, взял верхнюю одежду, надел ее и только тогда посмотрел на Сюй Юньсуна: — Что случилось?

Сюй Юньсун хлопнул себя по бедру: — Я думал, ты знаешь!

— Сегодня утром я чуть не замерз насмерть. Подумав, что здесь у тебя тепло, я сразу же пришел.

— Быстрее, быстрее, быстрее, согрей мне руки огненным шаром.

Се Чэньчжоу небрежно бросил ему небольшой огненный шар. Глядя в сторону Куньлуня, его лицо стало немного серьезным: — Похоже, появился великий демон.

Сюй Юньсун вздрогнул: — Великий демон?

— Что за великий демон мог вызвать такой переполох? Снежный лис?

— Не знаю, — Се Чэньчжоу отвел взгляд. Об этом позаботится кто-то другой, это не имело к нему никакого отношения.

Сюй Юньсун собирался на Небеса, чтобы разузнать новости. Он взял маленькую ручную печку с огненным шаром, который дал ему Се Чэньчжоу, и ушел. Се Чэньчжоу укрепил барьер Горы Девяти Оленей во дворе, прежде чем вернуться в свою спальню.

На следующее утро Сюй Юньсун снова пришел, все еще держа в руке маленькую ручную печку.

Он сам себе налил чаю, выпил его, отдышался и взволнованно сказал: — Я все разузнал! Действительно появился великий демон. Угадай, кто?

— Кто?

Сюй Юньсун махнул рукой: — Твой заклятый враг, Снежный Феникс!

На самом деле, слова Сюй Юньсуна были не совсем точны. Снежные Фениксы и Фениксы были истинными заклятыми врагами. Просто в мире больше не осталось Фениксов, только линия наследников Ду Ле. Поэтому Снежного Феникса в шутку называли заклятым врагом Се Чэньчжоу.

Но Снежные Фениксы тоже вымерли. Как мог Снежный Феникс снова появиться в мире?

— Удивительно! На Бессмертной Горе Куньлунь появился Снежный Феникс!

— Говорят, в глубине горы Куньлунь есть озеро. Толщина льда на поверхности этого озера неизвестна, но вода под ним не замерзла. Снежный Феникс вылетел именно оттуда. Вероятно, в воде этого озера содержалась сущность клана Снежных Фениксов, и спустя много лет на этой бессмертной горе она возродилась.

Се Чэньчжоу ответил звуком и спросил: — Что намерено делать Бессмертное Царство?

— Не знаю. Когда я поднимался, те старики все еще спорили и препирались. Они сказали, что эта маленькая птичка улетела на какую-то гору и ее не нашли, поэтому решили пока не обращать внимания и разобраться, если она вызовет проблемы.

Се Чэньчжоу усмехнулся, больше не спрашивал, и они заговорили о других вещах.

Сначала он хотел пойти на Куньлунь и посмотреть, но, услышав такое попустительское отношение Небесного Царства, решил, что ему не стоит вмешиваться, и отказался от этой мысли.

Размышляя об этом сейчас, если бы он тогда отправился на Куньлунь, возможно, события развивались бы иначе, и кое-что не произошло бы.

Но теперь думать о всяких "если" и "возможно" уже бесполезно.

После его возвращения на Гору Девяти Оленей, его дни ничем не отличались от прежних, за исключением того, что Сюй Юньсун стал приходить к нему гораздо чаще и всегда тащил его погулять в столицу мира смертных.

Сюй Юньсун любил слушать истории и часто сидел в чайных целый день.

Иногда Се Чэньчжоу сопровождал его, но чаще он бродил один по улицам и переулкам столицы.

Он чувствовал себя очень странно. Иногда он невольно задумчиво смотрел на танхулу, которые носили торговцы; видя продавца сахарных картин, ему хотелось попросить нарисовать ему маленькую птичку; проходя мимо магазина одежды и видя белые наряды, ему тоже хотелось их купить, хотя обычно он носил небесно-голубое и малиновое.

Это было слишком необычно.

Он понимал, что это остаточное влияние перенесения бедствия. Но он никогда не слышал, чтобы у какого-либо бессмертного случалось подобное. Он также не знал, что именно он пережил за то время в мире смертных, что оказало на него такое огромное влияние, но проявлялось лишь в этих мелочах.

Он подумал, что ему, возможно, действительно нужно одолжить Волшебное Зеркало Чистого Созерцания, чтобы взглянуть.

В этот день Сюй Юньсун снова потащил Се Чэньчжоу на прогулку. На этот раз они не пошли в чайную, а направились прямо к книжному прилавку, сказав, что жить одному в горах слишком скучно, и нужно купить побольше историй, чтобы развеять скуку.

Се Чэньчжоу небрежно взял путевые заметки и начал их листать. Вдруг он услышал женский голос: — Могу ли я спросить, вы Почтенный Тай... Почтенный Се?

Женщина взглянула на продавца, который обслуживал покупателей, и проглотила уже готовое слететь с губ "Бессмертный Владыка Тай Хэн".

Прежде чем Се Чэньчжоу успел заговорить, Сюй Юньсун подошел ближе: — Кто вы?

— Вы его знаете?

— Зачем он вам?

— Я... — Глаза женщины вдруг покраснели. Она прикусила губу. — У этой скромной есть к вам просьба. Не могли бы вы, два Почтенных, пройти в соседний ресторан, чтобы поговорить?

Се Чэньчжоу спокойно сказал: — Я вас не знаю.

Женщина поспешно хотела что-то сказать, но Се Чэньчжоу остановил ее: — Ладно, ведите.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение