Глава 3 (Часть 2)

На том небольшом участке земли перед домом Юэ Лунъюя ни одна собака не осмеливалась мочиться, чтобы пометить территорию.

Сун Люцзюнь так устала от жалоб соседей, что просто взяла трёхлетнего Юэ Лунъюя и отвела его в школу тхэквондо, чтобы приучить к порядку.

Сливки приходил в себя довольно долго, глаза его были полны слёз, и он больше не хотел разговаривать с Юэ Лунъюем.

Он повернулся к Тань И и спросил:

— Эм, учительница Тань, что вы теперь будете делать? — Не дожидаясь, пока Тань И попросит денег взаймы, Сливки сам предложил помощь. — У вас же ничего не осталось, давайте мы вас проводим домой.

— Мы? — переспросил Юэ Лунъюй.

— А что? Ты не хочешь провожать?

Юэ Лунъюй пожал плечами:

— Мне всё равно.

Немного неожиданно.

Тань И думала, что он будет категорически против.

Она улыбнулась:

— Не нужно так беспокоиться. Одолжите мне десять юаней, я возьму такси. Послезавтра Юэ Лунъюй придёт на урок, я ему верну деньги.

Сливки посмотрел на Юэ Лунъюя:

— У тебя есть деньги? Сейчас все платят через телефон, у меня нет наличных.

Юэ Лунъюй не ответил, а посмотрел на Тань И и спросил:

— Ты осмелишься спуститься одна?

Тань И: «…»

Она об этом не подумала. Когда он упомянул об этом, Тань И не решилась храбриться и говорить, что не боится.

Сливки принял решение и тактично сказал:

— Мы всё равно собирались пойти перекусить ночью. Та улица внизу уже надоела, можно найти какое-нибудь заведение возле твоего дома, это же по пути.

Раз он так сказал, Тань И больше не отказывалась:

— Тогда я вас угощу. Как раз… я тебе должна.

Вторая половина фразы была адресована Юэ Лунъюю.

Юэ Лунъюй ничего не ответил, встал и пошёл к выходу.

Сливки радостно пошёл к администратору интернет-кафе расплачиваться.

Втроём они спустились вниз. Юэ Лунъюй шёл впереди, Сливки и Тань И — рядом.

— Учительница Тань, сколько вам лет? Когда я вас впервые увидел, подумал, что вы старшеклассница.

— Мне 23.

— Вы всего на три года старше меня! Можно называть вас сестрой?

— Конечно, можно.

— Сестра Тань И, вы местная?

— Да.

— А в какой старшей школе вы учились?

— Я училась в Тяньнин.

— Ого, старшая сестра-ученица! Мы с Юэ Лунъюем тоже из Тяньнин.

Тань И немного удивилась, но, подумав, успокоилась.

Малый Конь такой маленький, из престижных старших школ здесь только Тяньнин и Вторая средняя школа. Этот район находился недалеко от Тяньнин, и почти шестьдесят процентов старшеклассников в «Звёздном Образовании» были из неё.

Она прикинула в уме годы: Юэ Лунъюй и его друзья были выпуском 2015 года, скорее всего, у них были другие учителя, чем у неё, поэтому она не стала спрашивать, кто был их классным руководителем.

Сливки продолжил разговор:

— Эй, я слышал от него, что у вас отличные оценки. Как вы решили стать учительницей в таком месте?

Юэ Лунъюй, который молча слушал, как Сливки флиртует, не выдержал, обернулся и бросил на него сердитый взгляд:

— Кто тебе такое говорил?

— Ты же сам сказал, что она из Университета Цзяотун, — уверенно возразил Сливки. — Если из Тяньнин за год выпускаются хотя бы двое студентов Цзяотун, это уже хорошо. Оценки должны быть заоблачными.

— Поступить в Цзяотун — это уже заоблачно? — раздражённо сказал Юэ Лунъюй. — Лучшая ученица их выпуска отказалась даже от гарантированного зачисления в Цинхуа.

Он говорил о Сяо Эр, гении математики из того же выпуска, что и Тань И. Из-за неё Тань И не получила единственное на всю школу место для участия в провинциальной олимпиаде по математике.

Тань И не рассердилась, а лишь тихо усмехнулась.

Похоже, некоторые люди, внешне выказывая пренебрежение, тайно разузнали всё до мелочей, даже то, кто её когда-то побеждал.

Едва Юэ Лунъюй произнёс эти слова, он понял, что сболтнул лишнего.

Он не стал смотреть в глаза Тань И, потому что и так знал, что она наверняка смеётся над ним.

Как назло, Сливки решил сыпануть соли на рану:

— Ты давно знал, что она наша выпускница? Ты что, смотрел списки выпускников? Не может быть, у тебя же их нет. Откуда ты узнал?

Юэ Лунъюю захотелось ударом ноги с разворота отправить его обратно наверх по лестнице.

Завернув за угол лестницы и спустившись на пустой первый этаж, они увидели холщовую сумку Тань И, тихо лежавшую на плиточном полу.

Тань И быстро подошла, наклонилась, чтобы поднять сумку, и открыла её. Учебники и тетради были на месте, а кошелька и телефона не было.

Как и ожидалось.

Тань И, опираясь на перила, медленно выпрямилась, немного пришла в себя и только потом сказала им:

— Пойдёмте.

Юэ Лунъюй заметил это движение и вспомнил, что Тань И говорила о своей постуральной гипотензии. Он поискал информацию об этой болезни в интернете: вроде бы ничего серьёзного, но и не пустяк. Проще говоря, при смене привычного положения тела легко может закружиться голова.

Если и это было притворством, то она действительно делала всё безупречно.

Они вышли на улицу, чтобы поймать такси. Сливки плюхнулся на самое просторное переднее сиденье, а Тань И и Юэ Лунъюй протиснулись на заднее.

В тесном пространстве Юэ Лунъюй уловил лёгкий запах мандаринов, исходивший от Тань И.

На уроках он тоже часто чувствовал этот кисло-сладкий свежий аромат.

Он не мог понять, были ли это духи или фрукт, но в любом случае это означало, что Тань И очень любила мандарины.

Сливки обернулся и спросил у Тань И адрес. Услышав ответ, его глаза загорелись:

— Так это же рядом с Тяньнин! Через дорогу от дома Юэ Лунъюя.

Расположение рядом со школой было, пожалуй, самым большим преимуществом дома, где жила семья Тань И. Другие жилые комплексы в этом районе в последние годы постепенно сносили и перестраивали, цены на квартиры там значительно выросли. Только эти несколько домов для работников остались нетронутыми. Во-первых, здесь была слишком высокая плотность населения, и застройщикам было просто невыгодно их сносить. Во-вторых, это место было не у моря, и как бы ни задирали цены на жильё в маленьком городке, выше определённого предела они не поднимутся, так что это было не очень выгодно.

Тань И догадалась, что дом Юэ Лунъюя, о котором говорил Сливки, — это, скорее всего, «Шэнтин Цзяюань» у моря.

Сливки оживился:

— Юэ Лунъюй, вечером после еды пойдём к тебе?

— Пойдём.

Сначала они довезли Тань И до дома. Она поднялась наверх, оставила вещи, взяла деньги и спустилась, чтобы пойти с ними ужинать.

Тань И хотела угостить их сама, предложив выбрать любое блюдо.

— Это территория Юэ Лунъюя, — сказал Сливки. — Слушаем его.

Юэ Лунъюй посмотрел на Тань И и повторил её слова:

— Любое блюдо?

Тань И кивнула.

Она взяла с собой достаточно денег и даже прихватила банковскую карту, не боясь, что он будет слишком жадным.

— Тогда морепродукты, — сказал Юэ Лунъюй.

Тань И вздохнула с облегчением: лишь бы не барбекю, всё остальное — пожалуйста.

У неё был чувствительный желудок, и на многие продукты была сильная реакция.

Но она выросла у моря, с детства привыкла к морепродуктам и не испытывала к ним отвращения.

Однако кто бы мог подумать, что через пять минут Юэ Лунъюй, поводив их кругами, приведёт в ярко освещённое заведение с уличной едой.

Вывеска у входа так сверкала, что у Тань И заболела голова — «Вкуснейшее барбекю из морепродуктов».

Заглянув внутрь, она увидела ряды столов для барбекю.

Тань И: «…»

Как и ожидалось, Юэ Лунъюй выбрал самое дорогое: две порции ассорти из морепродуктов «Хулахуп» по 298 юаней за каждую.

Сделав заказ, он специально положил меню перед Тань И, словно хотел увидеть её расстроенное лицо.

К сожалению, Тань И снова его разочаровала.

— Что будете пить? — Тань И коснулась кончиком ручки меню, её лицо оставалось невозмутимым. — Газировку или сок?

— Давай пива, — сказал Сливки. — Сестра, не считай меня ребёнком. Хотя он ещё старшеклассник, я уже учусь в университете.

Отлично, пиво ей тоже нельзя.

Тань И с улыбкой молча отметила себе бутылку соевого молока и, подняв голову, спросила их:

— Сколько сможете выпить?

Юэ Лунъюй не ответил. Он отчётливо видел, как кончик ручки Тань И задержался на пункте «Апельсиновый сок», но она его не выбрала.

— Так, чисто символически, для начала дюжину, — Сливки увидел, какой напиток выбрала Тань И, и рассмеялся. — Сестра, ты не пьёшь алкоголь?

— Мне завтра на занятия.

Пока ждали еду, Сливки настойчиво вернулся к вопросу, который не успел задать ранее:

— Сестра, о чём ты думала? Почему решила вернуться сюда работать? Неужели… — Сливки хихикнул, его маленькие глазки заблестели любопытством, но не умом, — неужели из-за парня?

Он помнил слова Юэ Лунъюя о том, что в день их первой встречи Тань И только что рассталась с парнем.

Юэ Лунъюй, который до этого играл в телефон, поднял глаза и взглянул на Тань И.

Её и без того бледное лицо покраснело от жара раскаляющейся решётки для барбекю, что делало её более живой.

— А здесь плохо? — спросила Тань И.

— Не то чтобы плохо, — ответил Сливки. — Просто кажется, что такая, как ты, должна быть… офисным работником. Кстати, сестра, на кого ты училась в университете?

Тань И смутилась, впервые проявив нежелание отвечать. Она слегка опустила глаза:

— Это неважно.

Но Юэ Лунъюй знал.

Информацию о таких студентах, поступивших в престижные вузы, легко можно было найти в списках выпускников прошлых лет на официальном сайте старшей школы Тяньнин.

У него была хорошая память, он использовал фотографическую память. Он помнил список выпускников того года: Тань И была на третьем месте, она изучала охрану природы и экологию.

Поскольку Тань И уклонилась от ответа, Сливки проявил тактичность и больше не спрашивал, переведя разговор на другую тему.

Вскоре принесли еду. Через некоторое время она начала шипеть и выделять масло. Юэ Лунъюй и Сливки взяли соусы для макания. Только Тань И потягивала соевое молоко и время от времени ковыряла листья салата.

— Сестра, почему ты не ешь? — удивлённо спросил Сливки.

Тань И улыбнулась:

— Я не голодна.

Почему-то Юэ Лунъюю показалось, что она говорит неправду.

Взгляд Тань И на еду напомнил ему тот день на улице с закусочными. Её взгляд был искренним и почтительным, не похожим на неприязнь, скорее на страстное желание, которое невозможно удовлетворить.

Тань И не позволила Сливкам дальше расспрашивать её о том, почему она не голодна, и сама спросила его:

— Ты же студент, почему не в университете? Неужели… ты учишься в местном?

Сливки только что запихнул в рот большой кусок жареной свинины, завёрнутый в лист салата. Его щёки раздулись, а с уголка губ стекла капля солёного сока, которую он тут же слизал языком.

Он не мог говорить, но желание высказаться было непреодолимым. Он начал жестикулировать руками в воздухе.

Тань И хотела сказать ему, чтобы он не торопился и сначала доел.

Но тут за него ответил Юэ Лунъюй:

— Он прогуливает занятия, приехал сюда учиться водить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение