Глава 2 (1) (Часть 4)

Медленно присев, она собрала остатки еды из термоса и, опираясь на стену, поднялась. Краем глаза Тань И заметила, как Юэ Лунъюй, уже почти дошедший до ресепшена, повернул голову, словно посмотрел в её сторону.

Тань И усмехнулась, чувствуя, что конфликт с этим парнем становится всё серьёзнее.

У Сюй Лили не было такой крепкой психики, как у Тань И. На ресепшене напряжение от столкновения этих двоих чуть не нарушило её сердечный ритм, и она могла только без умолку болтать, чтобы как-то снять стресс.

Чэнь Шаовэю это надоело. Он посмотрел запись с камеры, которую нашла Сюй Лили, и, убедившись, что Юэ Лунъюй действительно никак не задел Тань И, прервал её:

— Я понял.

Сюй Лили замолчала и переводила взгляд с одного на другого.

Чэнь Шаовэй, всегда прямолинейный, сказал Юэ Лунъюю:

— Я был неправ. Извини.

Неправильно — значит неправильно, правильно — значит правильно.

Юэ Лунъюй не удивился извинениям Чэнь Шаовэя, он лишь хмыкнул в знак того, что принял их.

Его тон смягчился, взгляд упал на Тань И на записи с камеры наблюдения. Он списал всё произошедшее сегодня на неё и презрительно сказал:

— Такие люди не достойны быть учителями.

Чэнь Шаовэй не стал возражать.

У Юэ Лунъюя сложилось сильное предубеждение против Тань И, что выражалось в полном нежелании сотрудничать на уроках.

По наблюдениям Тань И за последние дни, поведение учеников в репетиторском центре заметно различалось в зависимости от возраста и имело свои особенности.

Семиклассники вели себя как младшеклассники: раскованные, шумные.

В восьмом классе стремительно развивающееся самосознание приводило к тому, что «трудные подростки» носились повсюду, как дикие звери, и могли считать большой забавой спрятать маркер учителя, повторяя эту шутку снова и снова.

Девятиклассники обычно начинали считать себя взрослыми, для них было характерно изображать серьёзность, предаваться меланхолии и пытаться всеми способами бросить вызов так называемой власти.

Они гордились тем, что могли довести учителя до белого каления своими придирками и софистикой.

Но самое интересное, что, как только ученики переходили в старшую школу, их главной отличительной чертой становились апатия и молчание.

Они не сотрудничали, но и не сопротивлялись, иногда витали в облаках, иногда занимались своими делами, а иногда смотрели на учителя, как на идиота, разыгрывающего представление.

Именно в таком состоянии сейчас находился Юэ Лунъюй.

Тань И давала ему задания, он небрежно выбирал ответы A, B, C или D, в части С писал пару шагов решения и никогда не доводил до конца.

Если она спрашивала, почему он не дорешал, он отвечал: «Лень считать».

Когда Тань И объясняла ему задачи, он сосредоточенно крутил ручку. Ручка вертелась между его длинными, как бамбуковые палочки, пальцами и ни разу не упала.

Тань И знала, что он пытается вывести её из себя.

Он хотел занозить ей занозу, чтобы она не удержалась и попыталась её вытащить, и тогда рана начала бы кровоточить, и она сама бы пострадала.

Но Тань И совсем не злилась. Ещё со школы она славилась своим спокойствием.

Стабильные оценки, уравновешенный характер, надёжность в делах.

Одноклассники даже прозвали её «Тань Саньвэнь» — «Тань Трижды Стабильная».

Поэтому Тань И просто наблюдала за его позерством, за его попытками выделиться.

Она не подавала виду и оставалась спокойной.

Тань И не собиралась что-либо предпринимать, чтобы изменить ситуацию, потому что в этом не было необходимости.

До гаокао оставалось всего десять дней. После экзаменов их пути с этим парнем разойдутся, и ей не нужно было о нём беспокоиться.

Тань И уже обожглась на «излишней заботе», поэтому стала осторожнее. Для неё выражение «стремиться к выгоде и избегать вреда» имело большое значение.

Последний день мая был пятницей. Утром, закончив урок математики с Юэ Лунъюем, Тань И провела ещё три небольших занятия.

Собираясь уходить, она узнала, что Сюй Лили втиснула в её расписание ещё одно занятие для двоих учеников.

— Это две сестры-близняшки, обе поступают на творческие специальности: одна на актёрское мастерство, другая на художественное. Они уже сдали творческие экзамены, осталось только сдать ЕГЭ. Ты просто повтори с ними самые основные формулы и теоремы, у них и запросов-то особых нет, главное, чтобы по математике наскребли хоть сколько-то баллов.

Тань И уже немного устала, и, рассчитывая поужинать дома, она не взяла с собой еду, поэтому в её голосе прозвучали нотки отказа.

Сюй Лили долго её уговаривала и даже сама сбегала вниз купить Тань И ужин.

Глядя на жирный рис с мясом, Тань И на словах приняла заботу Сюй Лили и согласилась.

Как только представилась возможность, пока Сюй Лили не видела, она сбегала вниз и купила себе цельнозерновой хлеб.

Около семи вечера Тань И с термосом в руках пила воду и ждала учениц.

Но время шло, а их всё не было. Вместо них пришла Сюй Лили с виноватым видом.

— Учительница Тань, извините, только что позвонили родители девочек и сказали, что днём ездили с ними в другой город, попали в пробку и немного задержатся…

— Хорошо, — кивнула Тань И.

Такие ситуации неизбежны, Сюй Лили не была в этом виновата.

Ближе к половине девятого две девушки, одна за другой, вошли в класс.

— Ли Ваньчжао, Е Цинкун, — Тань И сверилась со списком присутствующих. — Красивые имена.

Е Цинкун, которая поступала на актёрское мастерство, была общительной и улыбчивой. Она быстро освоилась и тут же подхватила разговор:

— Хоть мы и близняшки, дни рождения у нас отличаются на один день. Моя сестра родилась вечером, а у меня было неправильное предлежание, и мама мучилась до следующего дня, прежде чем я родилась. Поэтому её зовут Ваньчжао (Вечернее Сияние), а меня — Цинкун (Ясное Небо). — Она сделала паузу и добавила: — На самом деле, это просто папа поленился, имена взяты из «Первых уроков тона и рифмы».

Ли Ваньчжао, которая поступала на художественное, была более застенчивой и тихо сидела рядом с сестрой, не говоря ни слова.

— Одна из вас носит фамилию мамы, а другая — папы? — спросила Тань И.

— Да, — ответила Е Цинкун. — Моя мама носит фамилию Е. Хорошо, что она досталась мне, я бы не хотела носить фамилию Ли, так банально!

Тань И невольно посмотрела на Ли Ваньчжао. У той не было какого-то особого выражения лица, казалось, она давно привыкла к манере речи сестры.

Не дожидаясь, пока Тань И заговорит, Е Цинкун сама начала разговор:

— Тань… И, как ваши родители придумали вам такое имя?

— Наверное, мои родители хотели, чтобы моя жизнь была проще,

— ответила Тань И.

Е Цинкун не давала разговору угаснуть и тут же подхватила:

— Проще? Мне кажется, важнее, чтобы жизнь была счастливой. Тань И тоже красиво звучит.

Тань И улыбнулась, понимая, что больше не может поддерживать эту болтовню, и решительно перешла к делу.

Как и говорила Сюй Лили, результаты ЕГЭ этих двух девушек, поступающих на творческие специальности, оставляли желать лучшего, до проходного балла им было далеко.

Е Цинкун была сообразительной и могла набрать около 80 баллов, используя свою смекалку, а вот Ли Ваньчжао была совершенно беспомощна, словно математика была её природным врагом.

Тань И проверила несколько тем из математики за среднюю школу, но, увидев растерянное выражение лица Ли Ваньчжао, поняла, в чём проблема.

Ли Ваньчжао явно расстроилась, она смотрела на непонятные, словно написанные на другом языке, формулы, плотно сжав губы.

— Сестра, с такими знаниями ты не сдашь ЕГЭ, — безжалостно сказала Е Цинкун, а затем обратилась к Тань И: — На самом деле, я пришла с ней за компанию, я сама прикинула, что наберу проходной балл. А она… по русскому и английскому, если очень повезёт, наберёт максимум 250, по обществознанию — чуть больше 100, по математике — стабильно около 30. В сумме — от силы 400 баллов… Она уже прошла творческий конкурс в Центральную академию изящных искусств, осталось только сдать ЕГЭ.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение