История Канси: Зарождение чувств, Глава 15

История Канси: Зарождение чувств, Глава 15

С того дня Вэнь Ло приходила во дворец раз в три дня, иногда два дня подряд, а иногда не появлялась и полмесяца. Все зависело от того, было ли у Канси время.

Хотя она приходила в Дворец Цяньцин практиковаться в каллиграфии нечасто, все это время она не бездельничала, поскольку Канси оставлял ей домашние задания — писать по три иероглифа в день, каждый на отдельной странице.

Начинать нужно было с основных черт — горизонтальных, вертикальных, откидных влево и откидных вправо. Из-за этого Вэнь Ло чувствовала себя школьницей и втайне постоянно жаловалась.

Ей казалось, что она вдруг стала на несколько ступеней ниже Тринадцатого, А Юя, Цин Шань и остальных, и больше не могла общаться с ними на равных.

Однажды она договорилась с Тринадцатым пойти погулять и, не желая писать, попросила Цин Шань написать за нее.

Цин Шань с важным видом отчитала ее, сказав, что это обман императора.

Вэнь Ло не нашлась, что ответить, и в первый раз поленилась, пропустив один день.

Однако, когда она писала, то всегда была очень сосредоточена, полностью погружаясь в процесс, совсем не так беззаботно, как сама говорила.

Дворец Цяньцин.

Вэнь Ло спокойно сидела напротив Канси, наблюдая, как он внимательно изучает написанные ею иероглифы.

Схалтурив, Вэнь Ло чувствовала себя неловко.

Хотя Канси ни разу не ругал и не наказывал ее за плохой почерк, она все равно чувствовала себя как в школе, когда отличника, провалившего контрольную, учитель вызывает к себе в кабинет.

Это было очень неприятное и тревожное чувство.

— Сегодня начнем писать более сложные иероглифы, — голос Канси вернул ее к реальности. Казалось, он не заметил, что она схалтурила.

— Да! — она поспешно кивнула, чувствуя облегчение, и послушно подвинула к нему бумагу для каллиграфии, как обычно, желая внимательно посмотреть, как он пишет первый иероглиф, порядок черт.

Канси, взглянув на нее с улыбкой, взял кисть. — «Крыша сокровищ» сверху, «население» внизу, а «сердце» посередине, под которым «сосуд».

— Этот иероглиф кажется знакомым! — Вэнь Ло, глядя на иероглиф, задумалась. Она знала некоторые традиционные иероглифы, но в основном из медицинских книг, ее знания были неполными.

Она спустилась со своего места и села рядом с Канси, чтобы получше рассмотреть иероглиф. Очевидно, она полностью погрузилась в процесс, сосредоточив все свое внимание на этом знаке.

Но через некоторое время она сказала: — Ваше Величество, давайте не будем писать этот иероглиф, он слишком сложный, — нахмурилась она.

Канси, повернув голову, посмотрел на ее выражение лица и промолчал. Только когда она повернулась к нему, он терпеливо произнес: — Этот иероглиф читается «нин», он не сложный, — в его глазах снова появилась мягкая улыбка.

— О, так это этот иероглиф! — Вэнь Ло сделала вид, что вдруг все поняла, отвела взгляд, взяла кисть и написала на бумаге. — Этот «нин» проще. Ваше Величество, научите меня писать его, — с улыбкой сказала она, но написала современный упрощенный иероглиф.

Канси продолжал смотреть на нее, а она под его взглядом опустила голову. — Может, написать другой иероглиф... — тихо начала она, но он взял ее руку, держащую кисть.

Одним легким движением он словно приковал ее к столу. Одной рукой он обнял ее, придерживая левый край бумаги, а другой, держа ее руку, написал тот же самый иероглиф.

— Вэнь Ло, лишь обретя покой в сердце, можно обрести умиротворение, — его тихий, нежный голос раздался прямо у нее над ухом. — То, что ты написала, — лишь бездушный каркас. Это не иероглиф «нин».

Вэнь Ло молчала, выражение ее лица постепенно исчезло.

Ее рука слегка сопротивлялась. — Ваше Величество, Вэнь Ло стремится к простоте, — она продолжала говорить с улыбкой.

Канси остановил кисть, не говоря ни слова и не отпуская ее.

Только сейчас он почувствовал, какая она хрупкая и нежная в его объятиях. Сам того не заметив, он потерял голову.

Она стала намного худее, чем раньше.

— Ладно, пусть будет так! Слушаюсь Ваше Величество! — Вэнь Ло, обернувшись к молчащему Канси, неожиданно встретилась с невиданной ранее нежностью в его глазах.

Это отличалось от прежнего, но Канси не заметил.

Вэнь Ло продолжала смотреть на него, спокойно улыбаясь. — Ваше сердце принадлежит Поднебесной, как же вы обретаете покой? — В Поднебесной всегда есть противоречия, в каждом уголке есть то, что нарушает спокойствие.

Значит, ему, похоже, никогда не обрести покоя.

Канси как будто бы естественно отпустил ее, опустил глаза и мягко усмехнулся, просто ответив: «Когда народ в мире, Я в мире».

Он взял доклад и снова надел очки. — Пиши спокойно! Допиши здесь то, что пропустила в прошлый раз. Я посмотрю, когда закончу с докладами.

Вэнь Ло не видела в этом ничего плохого.

Быть ученицей Канси имело свои плюсы и минусы.

Плюс в том, что он никогда не критиковал ее, более того, он постоянно проявлял заботу.

Но когда она рассказала об этом Тринадцатому, у того было другое мнение: «Отец-император просто благоволит к тебе, балует».

«Если бы мы вели себя так же, как ты, нас бы, наверное, каждый день наказывали».

Воспользовавшись жалобами Тринадцатого, Вэнь Ло тоже завела разговор о том, как плохо быть рядом с Канси. Например, если она поленится, то рано или поздно будет наказана.

Например, даже если она придумывала разные предлоги, чтобы увильнуть от письма, император в конце концов всегда «убеждал» ее своим терпением.

Было еще кое-что, о чем она не говорила. Например, ей становилось все труднее контролировать свое ожидание дней занятий каллиграфией, все труднее заставлять себя не чувствовать то спокойствие, которое она испытывала только рядом с ним.

Она все больше привязывалась к этой заботе, в которой сквозила снисходительность.

И все меньше хотела, чтобы он провожал ее взглядом каждый раз, когда она уходила.

Почему так происходило за эти несколько месяцев?

Она очень хотела спросить, почему он так легко мог управлять ее эмоциями. Она всегда хорошо контролировала себя, но перед ним все ее маски, казалось, были бесполезны.

Она понимала всевозможные человеческие чувства, но не понимала, почему он так к ней относится.

Для нее быть настолько доброй к кому-то было очень трудно.

У нее не было никаких особых мыслей, она просто не понимала.

— Ваше Величество, с моим нынешним статусом, даже если я буду с Тринадцатым, то есть выйду за него замуж... это будет подходящая пара? — вдруг спросила она.

Очевидно, Канси был удивлен таким внезапным вопросом, но он лишь спокойно посмотрел на нее, и было трудно угадать, о чем он думает.

— Я не буду, как в прошлые разы, отправлять тебя домой, как только стемнеет. Если ты сегодня снова захочешь поболтать со Мной, чтобы отложить письмо, Я не буду снисходителен, — после долгого молчания он с улыбкой предупредил ее.

Вэнь Ло тихо вздохнула. — Ну ладно... — она обреченно взяла бумагу и кисть, вернулась на свое место и принялась старательно писать.

Примерно через полчаса Вэнь Ло подула на написанные иероглифы, затем украдкой взглянула на человека напротив. — Но мне действительно интересно узнать, — она посмотрела на Канси, который массировал переносицу, продолжая думать о своем предыдущем вопросе.

Она задала вопрос, но Канси не ответил, продолжая сидеть в той же позе, словно не слышал ее.

— Ваше Величество, может, я почитаю вам доклады? А вы будете их утверждать, чтобы не напрягать глаза, — хотя женщинам из гарема и не дозволялось вмешиваться в политику, она не была частью гарема.

К тому же она не разбиралась в политике.

Более того, она просто хотела «задобрить» того, от кого зависело, накажут ее или нет, и у нее не было ни малейшего желания подглядывать за государственными тайнами.

— Не стоит, — на этот раз Канси не стал молчать, а вдруг рассмеялся. Его низкий голос был необычайно приятен. — Ты же даже иероглифы все не знаешь.

— Ваше Величество пренебрегает мной... — за долгое время она привыкла время от времени незаметно капризничать перед Канси.

Она не знала, когда это стало привычкой, но, казалось, они общались так с самого начала. — Тогда я сделаю вам массаж глаз? — сказала она, уже поднимаясь.

— Лучше спокойно пиши, — Канси перестал улыбаться и серьезно сказал ей.

Услышав это, Вэнь Ло снова со вздохом опустилась на место. Переключить внимание этого человека было слишком трудно.

Видя ее огорчение, Канси смягчился и в конце концов беспомощно вздохнул: — Если устала, то иди. Не нужно себя заставлять. Если сердце неспокойно, хорошо не напишешь.

— Ваше Величество, прежде чем я уйду, ответьте на мой предыдущий вопрос, — убрав бумагу и кисть, она решила воспользоваться ситуацией.

Она не хотела писать, но и уходить не хотела.

— ... — Канси снова помолчал, внимательно посмотрев на нее. — Тебе нравится Тринадцатый? — серьезно и строго спросил он.

Вэнь Ло тоже помолчала немного, но не ответила прямо «да» или «нет», а продолжила спрашивать: — Ваше Величество не хочет, чтобы Тринадцатому нравилась я, потому что из-за яда в моем теле моя жизнь постоянно в опасности, я могу не прожить долго, и вы боитесь, что если со мной что-то случится, это разобьет Тринадцатому сердце, так ведь? — она тоже была очень серьезна.

Канси кивнул, не отрицая.

Хотя это могло быть несправедливо, но иногда реальность такова, правила таковы, и их нельзя нарушать.

Ни одно из ее качеств не подходило.

— А если он нравится мне? Ваше Величество позволит мне любить его безответно? — казалось, ответ Канси ее не удивил и не расстроил, она просто продолжала спрашивать.

— Как ты и сказала, это твое дело. Я не буду вмешиваться, — он взял другой доклад и начал читать.

Но тут голос Вэнь Ло снова донесся до него: — Ваше Величество, на самом деле я не знаю, что значит любить кого-то. Поэтому я не знаю, нравится ли мне Тринадцатый. Я просто чувствую себя счастливой и свободной рядом с ним. Ваше Величество, можете рассказать мне, что такое любовь? А что такое «любить»? Я слышала, что у Вашего Величества были глубокие чувства к императрице Хэшели... Вы сейчас мой учитель и должны отвечать на вопросы ученицы.

— ... Такие вопросы ты не должна задавать Мне. Можешь спросить у Фуцзинь тех принцев, с которыми познакомилась за это время, — казалось, он был озадачен и не знал, как объяснить ей, что такие вещи он не должен ей объяснять.

— Но мне интересно только то, что было между вами и императрицей, — она больше не скрывала своих истинных мыслей. И из истории, и из рассказов, услышанных в этой эпохе, она знала, что император очень дорожил своей первой императрицей.

Как раз в этот момент вошел Вэй Чжу с подносом, на котором стояли две чашки чая.

Он поставил чашки на стол, затем незаметно толкнул Вэнь Ло локтем, взглядом давая ей понять, что нужно остановиться.

Канси не поднял головы, лишь сказал: — Уже поздно, проводи Вэнь Ло домой!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

История Канси: Зарождение чувств, Глава 15

Настройки


Сообщение