История Канси: Зарождение чувств, Глава 3
Вэнь Ло проспал два часа и проснулся как раз к ужину.
Он встал, умылся и сел ужинать вместе с Цин Шань и А Юем.
— Молодой господин, Мастер сказал, чтобы вы, как проснетесь, пошли поздороваться с господином Ло, нельзя нарушать этикет.
— С каким господином Ло? Где?
Вэнь Ло явно был еще сонным.
— С отцом тех двух молодых господ, что были сегодня. Этот господин Ло живет по соседству с вами.
— О.
Вэнь Ло небрежно отозвался, положил немного мяса в миски Цин Шань и А Юя и продолжил сосредоточенно есть.
«Что значит "о"? — подумала Цин Шань. — Пойдет или не пойдет?»
Она украдкой взглянула на А Юя, но тот выглядел совершенно безучастным.
Эх, почему больше всех всегда беспокоится именно она?
При этой мысли на ее лице невольно появилось обиженное выражение.
— Молодой господин...
Она хотела спросить еще раз, но Вэнь Ло прервал ее: «За едой не разговаривай, во сне не болтай — это правила приличия. К тому же, если слишком много думать во время еды, пища плохо усваивается...»
Цин Шань словно ком в горле застрял, она была крайне раздосадована.
Кто обычно, вернувшись в Дом Вэнь, болтает без умолку даже за едой, да еще и с таким оживлением?
А теперь он ее поучает!
— Хмф!
Цин Шань недовольно фыркнула, опустила голову и принялась есть, упрямо замолчав.
Вэнь Ло приподнял бровь и, когда Цин Шань опустила голову, беззвучно усмехнулся.
Ночное небо было усыпано звездами. Вэнь Ло лежал в удобном кресле-качалке и смотрел на звезды сквозь отверстие в нефритовой флейте, которую держал в руке, тихонько напевая мелодию детской песенки.
Когда окно за его спиной открылось, он молча умолк.
Впрочем, он замолчал лишь потому, что услышал голос Цин Шань со двора и хотел расслышать: «Молодой господин, мы поймали так много, такие красивые! Твои светлячки, держи!»
Цин Шань толкнула калитку, взволнованно подбежала к Вэнь Ло и, словно хвастаясь сокровищем, протянула ему мешочек, полный светлячков.
После ужина Вэнь Ло сказал, что хочет посмотреть на светлячков. Цин Шань тут же сказала, что тоже хочет, поэтому, как только стемнело, А Юй отправился с ней на задний холм.
Почему он сам не пошел? В основном потому, что считал, что после ужина лучше отдохнуть. Дневной двухчасовой сон отнял слишком много времени, это было слишком утомительно и тяжело.
На это Цин Шань бросила на него презрительный взгляд: «Молодой господин, какой же вы ленивый!»
Вэнь Ло развел руками и приподнял бровь: «И что ты мне сделаешь?»
Он отложил нефритовую флейту и встал. Мешочек со светлячками он не взял, лишь с некоторым отвращением посмотрел на Цин Шань и А Юя: «Посмотрите, во что вы превратились, все в траве!»
Он наклонился, чтобы убрать соринки с волос Цин Шань.
В лунном свете его взгляд был текучим, нежным, как вода.
— Молодой господин, легко вам говорить, когда сами не утруждались!
Пожаловалась Цин Шань. — Если бы вы пошли, тоже были бы все в траве.
— Да, поэтому я и не пошел.
Вэнь Ло ответил Цин Шань, поворачиваясь, чтобы помочь А Юю снять травинки. — К тому же, молодому господину и лежа говорить не больно в пояснице. Благодарю Цин Шань за заботу, с поясницей у молодого господина все в порядке.
Из открытого окна позади донесся тихий смешок, вырвавшийся сквозь ноздри. Это внезапно напомнило Вэнь Ло, что во дворе есть и другие люди.
Он тут же повернулся к человеку, стоявшему у окна в комнате, и спросил: «Мы вас потревожили?»
Его кресло-качалка стояло под сакурой, а это дерево росло как раз под окном Ло Е.
Поэтому сейчас он обращался к Ло Е.
Ло Е был высок и статен. Сейчас он стоял у окна в черном халате, свет свечи позади отбрасывал на него тень, создавая гармоничное и противоречивое ощущение сплетения глубины и тепла.
Он с легкой улыбкой посмотрел на Вэнь Ло и мягко покачал головой.
Вэнь Ло улыбнулся в ответ, его взгляд был чистым и ясным: «Меня зовут Вэнь Ло. Вэнь — как в «вэньжоу сянья» (нежный и изящный), Ло — как в «ло ло да фан» (естественный и щедрый). Это имя дал мне отец».
Цин Шань слегка помрачнела. Неужели молодому господину обязательно каждый раз так представляться? Обязательно каждый раз так себя подставлять? Обязательно, будучи «мужчиной», использовать для описания себя слова, которыми описывают женщин?
— Меня зовут Ло Е.
Он ответил с той же вежливостью.
— Мы часто так себя ведем, просим прощения за беспокойство.
Сказал Вэнь Ло вежливо и учтиво.
— Не стоит такой вежливости.
Его голос был низким и медленным.
Вэнь Ло кивнул, повернулся и взял у Цин Шань мешочек со светлячками. «Пойдем поиграем на задний двор».
Тихо сказал он.
Затем снова повернулся к Ло Е: «Вы устали с дороги, отдыхайте пораньше!»
Ло Е слегка кивнул. После того как они ушли на задний двор, он все еще стоял у окна, глядя на туманный лунный свет.
— Гун Вэй.
Спустя долгое время он тихо позвал человека, который все время стоял рядом.
— Слуга здесь.
Гун Вэй откликнулся мгновенно.
— Чему ты смеялся?
Он слегка повернул голову и мягко улыбнулся.
— Чему смеялся господин, тому смеялся и слуга.
Гладко ответил Гун Вэй.
— О?
Ло Е сделал удивленное лицо. — Тогда скажи, чему Я смеялся?
— Э-э... Господин, вы оговорились.
Осторожно напомнил Гун Вэй, а затем продолжил: — Слуга смеялся тому, какой молодой господин Вэнь остроумный, очень забавный.
— ...Забавный.
Ло Е повторил это слово, снова глядя в окно.
С заднего двора доносились мелодичные звуки флейты, чистые и прохладные, проникающие в самую душу.
Под звуки флейты он долго стоял неподвижно.
Только когда мелодия закончилась, он пришел в себя, поднял светлячка, неизвестно когда севшего ему на плечо. Слабый огонек светлячка в порывах ночного ветра действительно казался немного холодным. «Закрой окно!»
Канси сдунул светлячка с пальца и повернулся.
— Неизвестно, кто это играет на флейте в такое время, не боится потревожить чужой сон.
Сказал Гун Вэй, закрывая окно. — Если господину мешает эта флейта, я немедленно пойду и попрошу их прекратить.
Хотя Гун Вэй находил звуки флейты очень живыми и приятными на слух, и они ему нравились.
Но все его ощущения должны были подчиняться ощущениям его господина.
— Не нужно, я еще почитаю перед сном.
Ло Е сел за стол. — А что касается флейты, как думаешь, кто играет?
Он поднял чашку с чаем, который только что налил Гун Вэй, и отпил глоток.
— Должно быть, тот молодой господин Вэнь?
Гун Вэй помнил, что Вэнь Ло все время держал в руках нефритовую флейту.
Живая и приятная, чистая и прохладная — это вполне соответствовало имени, не было никакого противоречия.
Вэнь Ло, Вэнь Ло, температура падает... Ло Е с улыбкой опустил голову и снова отпил чаю. Опуская чашку, он, казалось, уже не хотел обсуждать это. «Принеси книгу».
Задний двор.
Лунный свет струился вниз, легкий ветерок развевал белоснежные одежды Вэнь Ло. Бледное лицо человека во дворе, сверкающие светлячки и сказочная чистота и красота у сакуры — эта сцена запечатлелась в чьей-то памяти на долгие годы...
С переднего двора подошел человек, казалось, любуясь этой сценой.
Но Вэнь Ло, словно не замечая его, продолжал с улыбкой сосредоточенно играть на флейте, его взгляд был устремлен только на двух людей рядом с ним.
Когда звуки флейты стихли, светлячки уже разлетелись, оставив лишь несколько редких зеленых огоньков.
Цин Шань в этот момент тихо вздохнула. «Почему ты снова вздыхаешь?»
Услышав это, Вэнь Ло со смехом спросил.
То радостная, то печальная Цин Шань была лучшим отражением подросткового возраста.
Чтобы угодить этой переменчивой девчушке, Вэнь Ло ни на мгновение не смел расслабляться.
— Их больше нет, все улетели...
Подавленно ответила Цин Шань. Столько ловили, и все исчезли.
— Будут еще. Если тебе нравится, завтра снова придем! Но вы двое сначала идите вымойтесь, слишком грязные!
Он брезгливо нахмурился и повернулся, чтобы идти на передний двор, казалось, не заметив человека, который уже давно стоял в стороне.
— Молодой господин Вэнь.
Мягко произнес Тринадцатый, когда Вэнь Ло подошел.
Лицо Вэнь Ло мгновенно изменилось, прекрасная улыбка расцвела на его лице. «Зови меня просто Вэнь Ло».
Сказав это, он с беспокойством обернулся к Цин Шань и А Юю: «Идите скорее! Не нужно возвращаться на передний двор, я скоро пойду спать».
— Тогда зови меня Тринадцатый!
Бодро сказал Тринадцатый принц, идя вместе с Вэнь Ло на передний двор.
— Хорошо, Тринадцатый.
Он с улыбкой посмотрел на Тринадцатого, четко выговаривая слова.
— Да.
Тринадцатый кивнул, а затем с любопытством спросил: «Как называется мелодия, которую ты только что играл? Я никогда ее не слышал».
— Никогда не слышал.
Вэнь Ло посмотрел на него и мягко сказал.
— Да, никогда не слышал.
Тринадцатый выглядел серьезным.
Вэнь Ло не сразу ответил, лишь опустил голову и, поджав губы, тихо усмехнулся.
— Э-э... Ты хочешь сказать? Эта мелодия называется «Никогда не слышал»?
Тринадцатый был неглуп и, сообразив, спросил с некоторым сомнением.
Вэнь Ло, поджав губы, очень серьезно кивнул.
Тринадцатый на мгновение потерял дар речи. Он понял, что Вэнь Ло его дразнит, но не почувствовал себя одураченным, а лишь нашел эту выходку Вэнь Ло ужасно милой. «Тогда, можешь научить меня этой мелодии?»
— Угу.
Он рассеянно согласился, надув щеки. — Я пойду спать, до завтра.
— ...До завтра.
Тринадцатый задумался, как Вэнь Ло удается в один момент, казалось бы, оживленно беседовать с ним, а в следующий — уже витать где-то в облаках.
(Нет комментариев)
|
|
|
|