Лунный свет проникал сквозь деревянное окно в спальню Итагаки. Ли Куочоу, глядя на спящего рядом Итагаки, почувствовал, как в нем поднимается волна гнева. Он уже готов был встать и, схватив меч, убить Итагаки, как вдруг порыв ветра сбросил на пол несколько писем со стола. Ли Куочоу, все еще немного пьяный, пошатываясь, подошел к столу, поднял письма и, убедившись, что Итагаки крепко спит, осторожно открыл одно из них. В лунном свете он увидел следующее:
«Уважаемый генерал Сакаи Синтаро! Пишет вам ваш ученик, Итагаки Сэйбу. Прежде всего, я очень благодарен вам за предоставленную мне возможность возглавить штаб военной полиции. Для меня большая честь и гордость служить Его Величеству Императору. Я прочитал все ваши письма. Вы пишете, что получили приказ от вышестоящего командования провести в районе Имэншань карательную операцию, основанную на политике трех «всех». Как командующий штабом военной полиции, я очень хочу получить возможность принять участие в этой операции вместе со своими солдатами. Надеюсь, генерал, вы предоставите нашему штабу такой шанс. С уважением, Итагаки Сэйбу».
Прочитав письмо, Ли Куочоу испытал одновременно тревогу и волнение. Он немедленно нашел Чжань Цайжун и велел ей срочно отправиться в штаб командующего войсками в Имэне и предупредить их о готовящейся операции. Затем он положил письмо на место, вернулся к Итагаки и вскоре погрузился в сладкий сон.
Звонкий крик петуха нарушил тишину ночи. Итагаки проснулся, сонно подошел к столу, взглянул на письма, приказал отправить их Сакаи Синтаро, а затем разбудил Ли Куочоу. Ли Куочоу решил, что Итагаки сейчас начнет его допрашивать, но тот, радостно выкрикнув «жених!», отвел Ли Куочоу в часовню, оформленную в японском стиле. Там уже ждали многочисленные японские солдаты. Увидев Ли Куочоу, они тут же окружили его и проводили в часовню.
Войдя в часовню, Ли Куочоу увидел Чжань Цайжун в окружении двух монахинь. Он быстро подбежал к ней и обнял.
— Ты отправила телеграмму? — тихо спросил Ли Куочоу.
Получив утвердительный ответ, он наконец успокоился и страстно поцеловал Чжань Цайжун. Затем, в присутствии Итагаки, японских солдат и монахинь, они поженились в этой японской часовне. Хотя Ли Куочоу испытывал отвращение к этому японскому «демону», он сдержал свой гнев, чтобы сблизиться с Итагаки и в конечном итоге использовать его для уничтожения японских войск в районе Имэншань. Он взял бокал вина, с улыбкой подошел к Итагаки и с не очень правильным японским произношением сказал:
— Спасибо, полковник, что вы благословили наш с Цайжун брак. Мы с Цайжун решили внести свой скромный вклад в Великую Восточно-Азиатскую сферу сопроцветания. Мы готовы даже пожертвовать жизнью ради этого. Не скрою, перед тем как ваши солдаты привели меня в штаб, я тайно выкрал секретную информацию с базы в Гуаньчжуане. Я клялся, что даже под страхом смерти не отдам ее вам, японцам. Но, учитывая ваше гостеприимство и то, что вы помогли нам с Цайжун пожениться, я готов передать вам эту информацию.
С этими словами Ли Куочоу достал из кармана конверт. На самом деле, когда он обнимал Чжань Цайжун, она незаметно сунула ему этот конверт и рассказала о плане организации выманить Итагаки из штаба и уничтожить его. Итагаки очень обрадовался, увидев конверт в руках Ли Куочоу. Он тут же выхватил его. Открыв конверт и обнаружив внутри помятый кусок оберточной бумаги с нарисованной на нем картой, он презрительно скривился, бросил карту на пол и направился к выходу из часовни.
Но тут Ли Куочоу крикнул:
— Какая жалость! Такое сокровище, и никто не оценил!
Услышав это, Итагаки почувствовал одновременно раздражение и любопытство. Он повернулся к Ли Куочоу и сказал:
— Господин Ли, я, Итагаки, видел в Японии множество редких сокровищ. Раз уж вы называете эту карту сокровищем, расскажите мне подробно о ее происхождении. Если вы не сможете этого сделать, не обессудьте.
Сказав это, Итагаки сердито подошел к стулу в центре часовни и сел. Ли Куочоу, услышав его слова, про себя обрадовался. Он поднял карту с пола и сказал:
— Хотя эта карта и не является древним артефактом, она содержит информацию, которую вы, полковник Итагаки, очень хотите получить. На ней изображено расположение всех баз антияпонского сопротивления в районе Имэншань, а также всех складов с оружием, продовольствием и боеприпасами. Если вы, полковник Итагаки, правильно воспользуетесь этой картой, то сможете в короткие сроки уничтожить все антияпонские силы в этом районе. Разве это не сокровище?
Услышав это, Итагаки расплылся в дружелюбной улыбке. Он приказал бережно сохранить карту, а затем обратился к Ли Куочоу:
— Раз уж вы, брат, искренне хотите служить Японской императорской армии, я назначаю вас и вашу новоиспеченную жену старшими агентами секретной разведки штаба в Имэне. Мы с госпожой Чжань раньше работали вместе, поэтому я надеюсь, что вы оба внесете важный вклад в работу разведки штаба. Это будет выгодно для всех нас.
Ли Куочоу очень обрадовался, услышав о своем назначении. Он тут же принял его и вместе с Чжань Цайжун встал на колени перед Итагаки, говоря:
— Благодарим вас, полковник, что вы, забыв о прошлых обидах, доверили нам такую важную работу. Мы не разочаруем вас.
Выслушав Ли Куочоу, Итагаки поднял их. Он приказал подать заранее приготовленные блюда и пригласил нескольких японских гейш. Под их пение троица пировала до самого утра.
(Нет комментариев)
|
|
|
|