Услышав эти слова, девушка медленно подняла голову и печально произнесла:
— Неужели вы все еще сердитесь на меня за мою грубость? Я, может, и не обладаю вашей добродетелью «отвечать добром на зло», но я не из тех, кто забывает добро. Раз вы не можете меня простить, я уйду.
Ван Тяньсинь увидел, как девушка в голубом платье, со слезами на глазах, повернулась, чтобы уйти, и поспешно сказал:
— Госпожа Бай, вы меня неправильно поняли. Я не сержусь. В том, что случилось в полдень, нет вашей вины. А то, что я вас спас, — простое совпадение. Не стоит об этом беспокоиться, забудьте.
Ван Тяньсинь запнулся, не зная, что еще сказать. Девушка улыбнулась сквозь слезы и подошла к нему.
— Раз вы не сердитесь, прошу вас, примите этот подарок. Как и в чайной, «почту за честь повиноваться», — сказала она, вкладывая нефритовый амулет в руку Ван Тяньсиня.
Амулет был теплым и гладким на ощупь, с легкой прохладой. Настоящий драгоценный камень. Ван Тяньсинь взял его и стал внимательно рассматривать. Амулет был белого цвета с зеленоватым оттенком. На одной стороне был выгравирован иероглиф «снег», написанный изящным курсивом, похожим на извивающегося дракона. На другой стороне были вырезаны несколько цветков сливы, настолько реалистично, что было видно мастерство резчика. К амулету был привязан красивый желтый шелковый шнурок.
— Этот амулет со мной уже почти двадцать лет, — сказала девушка. — Я всегда носила его с собой. Сегодня дарю его вам в знак благодарности. За спасение моей жизни я отплачу вам позже.
— Меня зовут Бай Сюэин, — продолжила девушка в голубом. — Я живу на горе Сяншань, в двухстах ли к западу отсюда. Прощайте, Ван Тяньсинь. Надеюсь, мы еще встретимся.
Ван Тяньсинь и Бай Сюэин поклонились друг другу на прощание. В мгновение ока девушка исчезла вдали. Ван Тяньсинь смотрел ей вслед, пораженный. «Вот это скорость! Быстрее, чем BMW! Хотел бы я так уметь!» Он поднес амулет к носу и глубоко вдохнул. Тонкий аромат наполнил его легкие. Ван Тяньсинь улыбнулся.
«Какой приятный запах! Наверное, сама девушка пахнет еще лучше… Что за мысли лезут мне в голову? Веду себя как хулиган…»
Ван Тяньсинь достал бурдюк с водой и напился. Затем он снова зашагал на восток. Примерно через полтора часа он увидел вдали поселение. Солнце уже почти село. Ван Тяньсинь ускорил шаг. Подойдя ближе, он увидел на воротах табличку с тремя иероглифами: «Город Тяньян». Он вошел в город. Тяньян оказался довольно большим, раза в два больше, чем Лохэ. Несмотря на поздний час, на улицах было многолюдно. В чайных и ресторанах горели красные фонари, приглашая посетителей.
Ван Тяньсинь подошел к трехэтажному ресторану под названием «Башня Пьяной Луны». Название показалось ему изысканным, и он решил, что здесь должно быть неплохо. Внутри было светло и просторно. В большом зале стояли столы и стулья, почти все занятые посетителями в самых разных одеждах.
Ван Тяньсинь подошел к стойке.
— Хозяин, у вас есть свободные комнаты?
— Вам повезло, господин! Сегодня много гостей, но у нас как раз осталась одна комната на верхнем этаже, — ответил улыбающийся хозяин. — На сколько дней вы планируете остановиться?
— Только на одну ночь. Завтра утром уйду, — ответил Ван Тяньсинь. — Сколько это будет стоить?
— Один лян серебра за комнату. Если будете ужинать, то нужно будет доплатить.
— Я бы хотел поужинать. Можно сначала посмотреть комнату? Если понравится, я спущусь и закажу еду, — сказал Ван Тяньсинь.
— Конечно, господин! Вам обязательно понравится! — ответил хозяин и позвал слугу, чтобы тот провёл Ван Тяньсиня наверх. Комната оказалась чистой и уютной. Ван Тяньсинь спустился вниз, заказал несколько блюд и кувшин вина, а затем сел за столик у окна.
В этот момент в ресторан вошёл низенький худой человек с бегающими глазами. Он осматривал посетителей, и когда его взгляд упал на Ван Тяньсиня, его глаза сначала расширились от удивления, а потом заблестели. Он направился к столику Ван Тяньсиня и без церемоний сел напротив.
— Вы здесь остановились, господин? — спросил он.
— Да, а что? — недовольно буркнул Ван Тяньсинь.
Человек хитро улыбнулся и достал из-за пазухи книжечку, которую положил перед Ван Тяньсинем.
— Вы знаете, что это за книга?
Ван Тяньсинь взглянул на обложку. На ней были написаны три иероглифа чжуаньшу: «Тянь Суй Цзюэ» («Трактат о Небесных Летах»). «Но Ли Сяоху говорил, что «Трактат о Небесных Летах» существует в единственном экземпляре. Откуда он у этого типа?» — подумал Ван Тяньсинь.
— Что это за книга? Никогда такой не видел, — сказал он, притворившись, что не знает.
— Это величайшее сокровище боевых искусств — «Трактат о Небесных Летах»! — прошептал человек. — Овладев описанными в нем техниками, вы сможете покорить весь мир! Как вам? Не хотите купить? Такой книги больше ни у кого нет.
— И сколько же она стоит? — спросил Ван Тяньсинь, делая вид, что ему безразлично.
— Вижу, вы хороший человек, поэтому не буду запрашивать много, — ответил тот. — Десять лянов серебра, и она ваша!
Он похлопал по книжечке.
— А за один лян продашь? Больше у меня нет, — усмехнулся Ван Тяньсинь. Он хотел просто отшутиться, чтобы тот отстал. Но человек неожиданно согласился.
— Один лян так один лян. Будем считать, что я завел нового друга, — сказал он, протягивая книжечку Ван Тяньсиню.
Теперь Ван Тяньсинь попал в неловкое положение. Он не хотел покупать эту книгу, но слово — не воробей. Не говорить же, что у него нет денег. Чтобы не уронить свое достоинство, он достал один лян серебра и нехотя отдал его продавцу. — Какой вы щедрый, господин! Приятного вам вечера! — сказал тот с улыбкой. Затем он огляделся по сторонам и выбрал новую «жертву» — молодого человека, сидящего за столиком в восьми-девяти метрах от Ван Тяньсиня, недалеко от выхода.
Молодой человек был одет в белое, с приятным лицом, густыми бровями и большими глазами. На столе перед ним лежал меч. Он сидел один и пил вино. Продавец подкрался к нему и сел рядом.
— Господин, вы здесь остановились? Можно вас на минутку отвлечь?
— Конечно, скажите, что вы хотели? — ответил молодой человек.
Продавец достал из-за пазухи книжечку и протянул её молодому человеку.
Тот взял книгу, прочитал название и схватил продавца за воротник, подняв его с места. Не говоря ни слова, он несколько раз ударил его по лицу. У продавца изо рта потекла кровь.
— Зачем вы бьете меня? Если не хотите покупать, так и скажите! — пролепетал продавец.
— Вы, мошенники, обманываете честных людей! — закричал молодой человек. — Это тебе наука! Ещё раз попадешься — хуже будет!
С этими словами он вышвырнул продавца за дверь.
В зале раздались аплодисменты. — Так тебе и надо! Нечего людей обманывать! — крикнул кто-то.
Продавец поднялся с земли, вытирая кровь.
— Ах ты, щенок! Ты ещё пожалеешь! — прокричал он и умчался прочь.
Молодой человек подошёл к столику Ван Тяньсиня.
— Господин, не окажете ли мне честь разделить со мной трапезу?
— Что вы, это мне честь сидеть за одним столом с вами, — улыбнулся Ван Тяньсинь.
— Сколько серебра у вас выманил этот мошенник? — спросил молодой человек.
— Один лян.
Молодой человек достал из-за пазухи один лян серебра и положил его на стол.
— Пусть это будет компенсация за ваши потери.
Ван Тяньсинь удивленно посмотрел на него, затем вернул серебро.
— Зачем? Это же не вы меня обманули. Да и я не так уж и расстроился из-за этого ляна. Но у меня есть вопрос, на который я не могу найти ответа. Не могли бы вы мне помочь?
Молодой человек достал из-за пазухи книжечку.
— Вы, наверное, хотите спросить про «Трактат о Небесных Летах»?
Ван Тяньсинь энергично закивал.
— Именно!
На сайте нет всплывающей рекламы. Постоянный адрес (xbanxia.com).
(Нет комментариев)
|
|
|
|