Глава 16. Крах (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава 16. Крах (Часть 1)

Хадзуки Рика часто выступала в качестве приглашенного комментатора женского одиночного катания на японском телеканале NHK.

Ее комментарии пользовались популярностью. Мягкий голос, четкая, размеренная речь, подробный анализ техники — вот ее сильные стороны. Она была одной из немногих комментаторов, чьи оценки артистизма не вызывали раздражения. Ее комментарии о фигуристках тоже были довольно объективными. Однако у Хадзуки Рики была одна особенность: если ей нравился спортсмен, она открыто его хвалила и делилась закулисными подробностями.

Она комментировала этап Гран-при в США и полностью посмотрела выступление Сун Яньнин.

На льду Сун Яньнин в белом костюме и с собранными в хвост волосами выглядела очень изящно. Однако музыка была совсем не нежной и плавной, наоборот, звуки барабанов, пронизывающие всю программу, были очень энергичными и мощными.

Движения Сун Яньнин были одновременно и сильными, и мягкими, свободными и точными.

Белый костюм, подчеркивая ее изящество, развевался, словно лезвие меча, рассекающее воздух. Ее тонкие руки словно управляли острым клинком, сочетая в себе силу и грацию.

Сун Яньнин специально собрала волосы в высокий хвост, перевязав их белой лентой с темно-синим узором. Несколько прядей выбились из прически, обрамляя ее лицо и красиво развеваясь во время скольжения.

Она напоминала героиню из фильма, парящую над землей, словно снежинка, с развевающимися рукавами, полную решимости и силы.

Помимо изменения музыки, Сун Яньнин также скорректировала сложность программы. Еще на Autumn Cla ic International она включила тройной аксель и в короткую, и в произвольную программы. В этом сезоне она явно решила постоянно использовать 3А в своих программах.

Начальный тройной аксель с заходом через рок-степ, смена опорной ноги и мощный прыжок производили потрясающее впечатление. Приземление было чистым и глубоким, она плавно выехала из прыжка.

В тот момент Хадзуки Рика поняла, насколько Сун Яньнин настроена на победу на Олимпиаде в Пекине.

После 3А последовал каскад 3F-3T, фирменный элемент Сун Яньнин, который она исполнила уверенно и стабильно. Следующий прыжок, тройной флип, также был выполнен чисто.

Когда программа закончилась, под аплодисменты зрителей Хадзуки Рика включила микрофон.

— Я очень рада видеть, как Сун Яньнин постоянно прогрессирует и растет. В любое время спортсмен, который не боится бросать вызов самому себе, — это удача для всего поколения. Уникальность Сун Яньнин заключается в том, что, будучи топовой фигуристкой, она не ограничивается привычными для себя стилями, а постоянно пробует новые музыкальные жанры и даже новые технические элементы. Она обладает чувством ответственности и смелостью первопроходца, открывающего новые горизонты.

— Я также восхищаюсь тем, что Сун Яньнин представила эту программу на соревнованиях. Очевидно, что это программа с ярко выраженным китайским колоритом. В прошлом Сун Яньнин катала на показательных выступлениях программы с китайскими мотивами, в том числе «Турандот» на Олимпиаде. Но эта программа отличается от других. Конечно, многие китайские фигуристы использовали музыкальные произведения, отражающие китайскую культуру. Думаю, возможно, кто-то уже выбирал музыку из фильма «Герой», но Сун Яньнин все равно смогла нас удивить — как и в случае с «Турандот».

— Сун Яньнин не стала изображать классическую восточную женщину — нежную и добродетельную. Ее героиня — сильная и решительная, способная защитить и себя, и других. Однако она не похожа на Мулан из диснеевского мультфильма. Героиня Сун Яньнин — холодная и гордая, но в то же время добрая и сострадательная. Раньше, работая с Сун Яньнин, я слышала от нее о китайских странствующих рыцарях. Думаю, именно так и должна выглядеть женщина-рыцарь в ее программе.

— Звуки барабанов в программе действительно прекрасны, — сказал ведущий, сидевший рядом.

— Да.

Даже Шэнь Юй, комментировавшая соревнования, сказала: «Пока другие фигуристки изображают изящных китайских аристократок, Сун Яньнин представила нам образ смелой и отважной женщины-рыцаря. Пока другие пытаются рассказать истории, наполненные китайским романтизмом, Сун Яньнин рисует поэтичную картину унылой древней дороги и бескрайней пустыни. Среди многих фигуристок, выбирающих сейчас программы в китайском стиле, Сун Яньнин, можно сказать, пошла своим путем, но, без сомнения, она привнесла в фигурное катание новые краски. Это яркая и необычная программа, которая сразу привлекает внимание».

Сун Яньнин не знала, что ее так хвалят. Она взяла у Ли Яньси чехлы для коньков и отправилась в «ki and cry», чтобы дождаться своих оценок. В тот момент Данилова уже вышла на лед.

Вскоре появились оценки Сун Яньнин.

За технику — 47,48, за компоненты — 37,03, общая сумма баллов за короткую программу — 84,50, первое место. Сун Яньнин снова побила мировой рекорд в короткой программе.

Под бурные аплодисменты Сун Яньнин помахала зрителям, мягко улыбаясь.

Перед уходом она бросила последний взгляд на Данилову, готовящуюся к выступлению.

Для Даниловой этот этап Гран-при был первым в сезоне.

Она уже год тренировалась в группе Ховарда, но ее результаты после перехода были далеки от ожиданий обеих сторон.

Когда тренер и ученица только начали работать вместе, они публично заявили, что Данилова будет исправлять ребро на лутце и тренировать четверные прыжки, чтобы повысить свою конкурентоспособность.

Однако прошел целый сезон, а Данилова не только не добилась никакого прогресса в технике, но и начала терять свое единственное преимущество — стабильность.

Сейчас шел второй сезон после ее перехода. На предыдущих соревнованиях категории «B» выступления Даниловой по-прежнему оставляли желать лучшего. Ни одно из ее громких заявлений не сбылось, и теперь единственное, за что ее хвалили, — это артистизм, ее даже называли художницей на льду.

Е Сай тоже смотрела этап в США. С тех пор, как она познакомилась с Сун Яньнин, она следила практически за всеми соревнованиями серии Гран-при. Будучи внештатным спортивным журналистом, она была в курсе того, как болельщики хвалят Данилову.

И ее реакция на это была — презрительное фырканье.

Просто после неудачи на Олимпиаде в Брюсселе, когда королева фигурного катания прошлого цикла не смогла завоевать золото, вокруг нее возник ореол трагичности, и даже ее программы стали казаться более трогательными. С тех пор ее начали хвалить за выдающийся артистизм, что было совершенно нелогично.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Крах (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение