Глава 5 (Часть 2)

— Смысл жизни в том, чтобы постоянно сталкиваться с новым, с новыми вызовами. Даже если бы я завтра должен был умереть, а сегодня ты предложил бы мне познакомиться с новым человеком, я бы согласился. Ведь после смерти я все равно ничего не буду знать, так почему бы не успеть сделать побольше, пока жив? Иначе будет очень скучно.

— …

— Скука — это самое страшное на свете. Она заставляет… потерять веру во все.

— …

Он долго говорил без умолку, пока не поднял голову и не взглянул на часы на стене. Он проговорил с этим «бревном» целых пятьдесят минут! А молодой человек напротив оставался совершенно бесстрастным.

Время истекло. Молодой тюремщик пришел за Дин Хао. Тот встал и медленно направился к выходу.

Сделав несколько шагов, он вдруг остановился, повернул голову и тихо сказал:

— Я не думаю…

Дун Юнь и офицер Ли удивленно переглянулись, не веря, что он заговорил.

— Я с самого начала… не думал, что у вас все хорошо, — произнес Дин Хао, глядя в пол.

— Почему… — голос Дун Юня немного охрип.

— Потому что, — Дин Хао поднял глаза и посмотрел на него, — вы словно чего-то боитесь.

— …

К вечеру дождь прекратился. Такси остановилось у входа в «Книжный магазин чудаков». Кто-то вышел из машины, прошел по опавшим листьям платана и вошел в магазин.

— Привет, Цзятун, — Кун Линшу составлял список рекомендуемых книг на этой неделе, и вид у него был такой, будто он никак не мог определиться с выбором.

Шао Цзятун только хотела поздороваться с ним, как с лестницы спустилась Сюй Канцяо. Она удивленно посмотрела на нее и спросила:

— Ты где пропадала? Дун Юнь сказал, что ты исчезла.

Шао Цзятун горько усмехнулась:

— Я взяла отпуск. Съездила в Таиланд.

— Ну и как там?

— Жарковато.

Сюй Канцяо кивнула, словно не собираясь продолжать эту тему. Она быстро подошла к владельцу магазина и спросила:

— Что это?

Она помахала в воздухе потрепанной книгой.

Кун Линшу повернулся к ней и, приподняв бровь, ответил:

— «История китайского тростникового сахара».

— Я не спрашиваю, что это за книга! Я спрашиваю, зачем ты заменил ею ту, которой я подпирала ножку кровати?! — Сюй Канцяо начинала выходить из себя.

— А ты знаешь, что у тебя подпирало ножку кровати? — Кун Линшу широко раскрыл глаза. Он был похож на вулкан, готовый вот-вот извергнуться. Сюй Канцяо невольно вздрогнула.

— И… и что же? — все же собравшись с духом, она посмотрела на него в ответ.

— Полное собрание сочинений Шекспира! Шекспира! Великого драматурга!

Сюй Канцяо закатила глаза:

— Какая, к черту, разница, что это за книга?! Эта «История китайского тростникового сахара» толщиной всего полтора сантиметра, а «Шекспир» — два с половиной! Именно такая толщина нужна, чтобы кровать не шаталась!

— Ты… ты… — Лицо владельца книжного магазина выражало ужас, словно католик, увидевший изрисованную граффити икону Богоматери.

Они уже готовы были сцепиться, но Лао Янь, Сяо Лин и Ци Шу бросились разнимать их.

Шао Цзятун с грустной улыбкой наблюдала за этой сценой и покачала головой. Похоже, даже в ее отсутствие здесь ничего не изменилось. Кун Линшу все такой же несносный, Сюй Канцяо — эксцентричная и придирчивая, Лао Янь прячется за кассой и щелкает калькулятором, Сяо Лин и Ци Шу все так же готовы помочь. Мир продолжает вращаться…

Кто-то открыл дверь. Она обернулась и, застыв на месте, увидела Дун Юня.

Дун Юнь тоже увидел ее и замер.

Они смотрели друг на друга несколько секунд, а затем, прежде чем она успела что-либо понять, он молча подошел и крепко обнял ее.

Обнял очень крепко и надолго. Так крепко, что она не могла дышать. Так надолго, что она… чуть не задохнулась.

Часть вторая (1)

Снова пошел дождь. Неподалеку виднелось бескрайнее бурное море.

Шао Цзятун стояла у барной стойки, смотрела на затянутое тучами небо и чувствовала необъяснимую тоску.

— Опять дождь, — Фэн Кайжуй стоял позади нее и тоже смотрел на небо. — В Таиланде сезон дождей. Кажется, здесь не бывает дня без дождя.

Шао Цзятун улыбнулась, ничего не ответив. Они молча стояли под крышей, слушая шум дождя.

Она приехала на Пхукет три дня назад. Это действительно…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение