Глава 7 (Часть 2)

— Уже полдень, интересно, поели ли наши трое дома?

Мать с сыном перекусили на рынке, купив несколько паровых булочек. На оптовом рынке у торговцев, работавших до обеда, были свои постоянные места, поэтому покупателей еды было немного, как и самих продавцов.

Цао Цинь съела булочку с овощной начинкой и решила, что домашние булочки вкуснее, поэтому не стала покупать их для дочери.

— Мама, не волнуйся, Да Ли справится! — успокоил её Чжуан, завёл «Санмацзы» и поехал домой.

*

Цзян Ли в этот полдень пришлось нелегко.

Отец был на рынке, мать с братом уехали в район по делам, и приготовление обеда легло на его плечи. В семье Цзян не было такого старомодного правила, что мужчинам нельзя заходить на кухню. Готовил тот, кто был свободен.

Около одиннадцати Цзян Ли уже начал ломать голову над тем, что приготовить на обед. Такое случалось редко, когда дома не было взрослых. Обычно старший брат брал всё на себя, поэтому Цзян Ли нечасто готовил.

Он умел готовить всего несколько блюд.

Суп с лапшой на воде — одно, каша с овощами — другое. В основном это были простые блюда, которые ели с солёными овощами.

Перед тем как начать готовить, Цзян Ли спросил сестру: — Чэнчэн, что ты хочешь на обед? Братик тебе приготовит!

Цзян Чэнчэн помнила только еду, приготовленную старшим братом. Кулинарные способности старшего брата в её представлении были равны способностям всех братьев.

— Яичный блинчик!

Пока она думала, Цзян Ли уже поставил варить рис.

— Хорошо, тогда будем есть яичные блинчики с овощной кашей!

Перед началом готовки Цзян Ли был полон уверенности.

Но он не знал, что кулинарные навыки имеют свойство ухудшаться, если долго не практиковаться.

Даже у Цзян Ли, чьи навыки и так были не на высоте, было пространство для регресса.

Через полчаса Цзян Чэнчэн, глядя на чёрные обугленные кусочки на тарелке, задумалась.

*[Сяо Хуа, это яичный блинчик?]*

Сяо Хуа долго смеялась, прежде чем ответить: *[Наверное, да. В нём ведь есть и яйцо, и мука. Но лучше тебе это не есть.]*

Цзян Чэнчэн подняла голову, увидела ожидающий взгляд брата и нервно сглотнула.

*[Похоже, второй брат очень хочет, чтобы я это съела.]*

Цзян Ли действительно очень хотел, чтобы она попробовала. Услышав мысли Цзян Чэнчэн, он сказал: — Он не подгорел, просто я соевого соуса много добавил.

Цзян Чэнчэн поверила, взяла кусочек и положила в рот.

Пожевав пару раз, она скривилась.

Но, несмотря на это, Цзян Чэнчэн решила подбодрить брата, который с таким нетерпением ждал её реакции.

— Братик, вкусно.

*[Горько…]*

Горько?! Как это может быть горько?! Цзян Ли не поверил, взял тарелку сестры и тоже откусил кусочек.

И тут же скривился ещё сильнее.

Когда Цзян Цзяньго вернулся домой, он увидел у брата с сестрой одинаковые гримасы на лицах.

В итоге тарелка с яичными блинчиками так и осталась стоять на подоконнике до возвращения Цао Цинь.

Цзян Чжуан, который целый день бегал по делам, да ещё и в подростковом возрасте, когда аппетит хороший, очень проголодался.

Вернувшись домой, он первым делом увидел тарелку на подоконнике.

Хотя он и не знал, из чего это сделано, но, видя, что это лежит на тарелке, решил, что это какая-то лепёшка. Он взял кусок и, не раздумывая, съел.

— Мама, ты будешь лепёшку с горькой дыней?

Цзян Чэнчэн, сидевшая у матери на руках, услышав слова брата, со смехом поправила его:

— Ты ошибся, братик. Это второй брат приготовил мне яичный блинчик!

Цзян Чжуан тут же нахмурился и взял ещё один кусок.

— Это яичный блинчик?! Что этот парень туда добавил? Просто издевательство над яйцами!

Как бы то ни было, он всё же съел эту тарелку несъедобных блинчиков.

Цао Цинь тоже попробовала маленький кусочек и по-новому оценила кулинарные способности второго сына.

Она тоже не смогла сдержать гримасы. — В будущем пусть Да Ли пореже заходит на кухню. Только продукты переводит.

Цао Цинь покачала сидящую у неё на руках младшую дочь.

— Наверное, ты не наелась. Мама вечером испечёт тебе пирожки с начинкой.

Цзян Чэнчэн радостно согласилась.

Цзян Чжуан, вымыв тарелки, обратился к матери:

— Мама, товара очень много. Может, наймём кого-нибудь, чтобы помогли перевезти?

Они с отцом вдвоём вряд ли справятся.

Цао Цинь сделала вид, что это не проблема. — Не нужно. Работа не такая уж и сложная, зачем тратить деньги на наёмных работников? Мы с твоим отцом сделаем несколько рейсов и всё перевезём.

Но на самом деле Цао Цинь тоже волновалась.

Просто всех подёнщиков в деревне уже наняли для работы на корабле, и найти кого-то ещё было непросто. Она не хотела, чтобы сын зря тратил время на поиски.

Цзян Чжуан неохотно согласился: — Тогда завтра ты пойдёшь со мной на корабль, чтобы обсудить с капитаном цены.

Цао Цинь сразу согласилась.

Дождавшись, пока сыновья уснут, она отвела Цзян Цзяньго в тамбур, чтобы поговорить.

— На корабль нужно очень много продуктов. Что мы будем делать, если не сможем всё перевезти?

Цзян Цзяньго нахмурился, словно был чем-то недоволен. Он всегда так делал, когда волновался, и Цао Цинь сразу поняла, что он тоже не знает, что делать.

— А что нам остаётся? Придётся как-то справляться. Раз есть возможность заработать, можно и потерпеть.

Не успела она договорить, как из восточной комнаты выскочила маленькая девочка.

— Папа, Чэнчэн поможет тебе!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение