Глава 12
Вэй Чуньмин лежал на земле с закрытыми глазами. Услышав крики Лоу Эра, он приоткрыл один глаз и, приподняв бровь, наблюдал за его театральным представлением.
Искаженное лицо Лоу Эра и его надрывный голос чуть не заставили его рассмеяться. Он сдержался, но издал пару хриплых звуков и чуть не подавился собственной слюной. Его плечи тряслись, и издалека казалось, что у него судороги.
Лоу Эр впервые занимался таким грязным делом. Несмотря на то, что половина его лица была скрыта платком, он все равно нервничал, дрожа от страха, и молился, чтобы все прошло гладко, и его не разоблачили.
Громкие крики Лоу Эра привлекли внимание прохожих, и вскоре вокруг них собралась толпа.
Посетители ресторана побросали палочки для еды. Дети, впервые увидев такое, испугались и начали громко плакать. Их крики сотрясали крышу.
Более впечатлительные начали вызывать у себя рвоту, боясь разделить судьбу Вэй Чуньмина. В ресторане «Нин Гуань» воцарился хаос. Женщины с мрачными лицами уводили плачущих детей в тихий угол, пытаясь их успокоить.
Но были и те, кто сохранял спокойствие. — Не паникуйте! — крикнул кто-то. — Необязательно, что дело в сковороде! Успокойтесь!
— Но почему тогда у него пена изо рта, и он потерял сознание?
— Может, дело в антисанитарии в ресторане? В прошлый раз, когда мы ели жареные блюда в кузнице, все было в порядке.
— Где Нин Эньжу? Разве ее нет здесь?
— Она должна нам все объяснить! — закричал кто-то.
Его слова словно вдохновили остальных. — Нин Эньжу! Объяснись! Нин Эньжу! Объяснись! — начали скандировать люди.
Лоу Эр опешил от этих слаженных выкриков. Он не ожидал, что все зайдет так далеко, и не знал, что делать.
Пока он стоял в растерянности, Вэй Чуньмин, изображая судороги, пнул его ногой, как бы говоря: «Чего застыл? Действуй!»
Лоу Эр побледнел, но, вспомнив о своей семье, стиснул зубы и дрожащим голосом закричал: — Она должна ответить за это! Мой брат отравился жареными блюдами из ее ресторана! Можно ли вообще использовать эти железные сковороды?! Нин Эньжу должна объясниться! Она не может так пренебрегать человеческой жизнью!
Со стороны всегда виднее.
Юй Мянь наблюдала за всем этим и думала о том, как легко людьми манипулировать.
Рассудительные люди были, но их было слишком мало. Как муравьи могут противостоять могучему дереву?
Нин Эньжу была в задней комнате, проверяя счета. Услышав от слуги о том, что происходит в ресторане, она, не теряя времени, вышла к посетителям.
— Что здесь случилось?
Слуга уже рассказал ей о произошедшем, но Нин Эньжу все равно задала этот вопрос.
Ее слова вызвали новую волну возмущения. Люди заговорили все разом, и в зале поднялся неразборчивый гул.
Слуги запаниковали, и на лице Нин Эньжу тоже появилось беспокойство. Но те, кто хорошо ее знали, понимали, что она сохраняет спокойствие и даже с интересом наблюдает за этим спектаклем.
Вскоре один из мужчин, заметив это, вышел вперед и громко крикнул: — Тишина! Прекратите шум!
Его голос был подобен раскату грома, и люди тут же замолчали.
— Когда говорят все сразу, ничего не понятно. Пусть говорит один.
Один?
Люди переглянулись, не решаясь выйти вперед.
В толпе каждый мог что-то сказать, неважно, правильно это или нет, ведь говорящих много, и в случае чего ответственность ляжет не на одного человека.
Но если говорить будет только один, то слова уже не идут с такой легкостью.
«Чего вы на меня смотрите? Это не я отравился. Я ничего не буду говорить».
Видя это, мужчина, призвавший всех к тишине, решил взять на себя эту роль. — Тогда скажу я, — сказал он.
— Госпожа Нин, мы пришли сюда пообедать. Мы как раз ели, когда этот мужчина вдруг вскочил и выбежал из ресторана, — он указал на бьющегося в судорогах Вэй Чуньмина. — Затем он упал на землю, его лицо почернело, изо рта пошла пена, и у него начались судороги. Похоже, он отравился.
— Поэтому мы хотим, чтобы вы объяснили нам, что произошло. В конце концов, это случилось в вашем ресторане.
— Я понимаю, — Нин Эньжу подошла к Вэй Чуньмину и осмотрела его. — Вы же знаете, что во время дегустации в кузнице наши повара готовили в воке. Те же люди, та же сковорода, и тогда ни с кем ничего не случилось. Сегодня же произошел несчастный случай. Я не понимаю, почему вы обвиняете меня.
Она обратилась к Лоу Эру: — Какие блюда вы заказывали? У вас есть аллергия на какие-нибудь продукты? Возможно, вашему брату стало плохо из-за еды.
В словах Нин Эньжу был смысл. Зрители задумались. Такое действительно могло случиться.
Лоу Эр, чувствуя на себе взгляды окружающих, покрылся холодным потом. Он сжал кулаки так сильно, что ногти впились в кожу, и заставил себя сказать: — Мы заказали говядину и побеги бамбука. Я ем эти блюда уже много лет, и у меня никогда не было никаких проблем.
— Вот как… — вздохнул кто-то.
Люди снова начали сомневаться в Нин Эньжу.
Ветер переменился, и ситуация снова изменилась.
Некоторые поверили Лоу Эру и начали ругать ресторан Нин.
Юй Мянь молчала, не сводя глаз с Лоу Эра.
Хотя его лицо было частично скрыто, спина сгорблена, а кожа покрыта коричневым порошком, чтобы не привлекать к себе внимания, Юй Мянь все равно узнала его. Он был ей очень знаком.
Где же она его видела?
Разозленные люди начали оскорблять всех подряд, в том числе и Юй Мянь. — Черт бы побрал эту Оу Мяньмянь из кузницы! Зачем она сделала эти железные сковороды?! Если бы не она, ничего бы не случилось!
При чем тут она?
Юй Мянь разозлилась и вдруг вспомнила, где видела Лоу Эра.
Перед дегустацией она ходила по ресторанам Лу Чжоу, предлагая сотрудничество. Этот мужчина был официантом в ресторане «Башня Скрытых Бессмертных»!
— Система, кто этот человек, который лежит на земле? Ты можешь его опознать? — спросила она.
— Одну минуту.
(Нет комментариев)
|
|
|
|