Глава 4. Незваный гость (Часть 1)

Глава 4. Незваный гость

— Ну как? — спросил Цзин Чэнь, глядя на вернувшегося из иллюзии Су Чэньсина.

Су Чэньсин огляделся. Высокое Дерево Пауловния Сердечной Тоски, трава, склоненная ветром, пышно цветущие цветы… Затем он посмотрел на Вэньшу и Цзин Чэня, на свою одежду и чистые, длинные пальцы. Он молчал.

Вэньшу забеспокоился, решив, что в портале Цзин Чэня произошел сбой или случилось что-то непредвиденное, раз принц вернулся в таком состоянии.

Не раздумывая, он подошел к Цзин Чэню, схватил его за воротник синего ханьфу и, резко сократив расстояние между ними, почти уткнувшись носом в нос, грозно спросил: — Цзин Чэнь! Что случилось с Его Высочеством?! Это ты что-то сделал?!

От резкого рывка Вэньшу заколка из персикового дерева, закреплявшая волосы Цзин Чэня, выпала и упала в траву. Длинные черные волосы рассыпались, словно водопад, касаясь травы и собирая на себя капли росы.

— Отпусти, — спокойно сказал Цзин Чэнь. Его голос был ровным, и невозможно было понять, что он чувствует.

— Как ты смеешь?! — еще больше разозлился Вэньшу. — Как Его Высочество к тебе относится, а ты ему так платишь?! Ты…

Он замахнулся, собираясь ударить Цзин Чэня, но тут его слуха достиг низкий мужской голос, донесшийся вместе с порывом ветра.

— Вэньшу! Прекрати! — Су Чэньсин оглянулся на них и остановил Вэньшу.

Вэньшу, хоть и нехотя, но подчинился приказу принца. Он отпустил воротник Цзин Чэня, фыркнул и, не оборачиваясь, вернулся к Су Чэньсину и поклонился.

Цзин Чэнь спокойно поправил воротник. Его движения были плавными, а выражение лица — безразличным, словно грубость Вэньшу его ничуть не задела.

Приведя одежду в порядок, он наклонился, поднял с травы влажную заколку, стряхнул с нее росу, собрал волосы и снова завязал их в хвост.

— Ну как? — словно не теряя надежды, снова спросил он.

— Все прошло хорошо. Я увидел ее… Спасибо, — ответил Су Чэньсин, опустив глаза. В его золотистых глазах мерцал мягкий свет.

— Ты что-то скрываешь? — спросил Цзин Чэнь.

— Нет, — ответил Су Чэньсин.

Цзин Чэнь, заметив, что Су Чэньсин снова потирает шею, прищурился, но решил не продолжать эту тему. — Если что-то будет, обращайся ко мне, — сказал он. — Разве не в доверии друг к другу заключается суть отношений между людьми?

Су Чэньсин промолчал.

— А ты уверен, что твой «Бай Гуй» надежен? — с недоверием спросил Вэньшу.

— Может… генерал Вэньшу согласится поработать шпионом? — Цзин Чэнь посмотрел на Вэньшу, и уголки его губ дрогнули в усмешке.

— Ха-ха-ха! Нет уж, увольте! — Вэньшу рассмеялся и поспешил отказаться.

*

Мо Синъюэ и Су Чэньсин уже покинули Виллу Роз. Полиция вместе с ними перевернула всю виллу вверх дном, но Цзян Хань Юэ так и не нашли.

Перед уходом Мо Синъюэ отдала телефон Цзян Хань Юэ полиции в надежде, что он поможет в расследовании.

Конечно же, они дали показания, рассказав о том, не было ли у Цзян Хань Юэ странностей в последнее время, когда они виделись с ним в последний раз и в каком он был состоянии.

Су Чэньсин остался с полицией, чтобы продолжить поиски Цзян Хань Юэ, а Мо Синъюэ вернулась в квартиру, чтобы собрать вещи.

Ей только что позвонила мать. Она ничего конкретного не сказала, лишь попросила ее вернуться домой, чтобы обсудить важное дело, и добавила, что в последнее время неспокойно, поэтому дома будет безопаснее.

— Ты куда? — надула губы Хупо, увидев, как Мо Синъюэ выходит из квартиры с кучей сумок, совершенно забыв о ней.

— Мама просит меня вернуться домой, — ответила Мо Синъюэ, выходя с вещами. — Ты со мной поедешь или будешь дальше дуться?

— Кто дуется? Я? Ничего подобного! — возразила Хупо.

— Тогда оставайся здесь. Я пошла! — улыбнулась Мо Синъюэ.

— Нет-нет-нет! Куда ты, туда и я! — Хупо закружилась вокруг Мо Синъюэ, словно пытаясь ее загипнотизировать.

— Перестань кружиться! — Мо Синъюэ потерла виски и, дождавшись, пока головокружение пройдет, остановила Хупо.

— Ура! — обрадовалась Хупо.

*

Тяньсин — это коммуникационная сеть, похожая на мобильную связь, созданная Небесным миром совместно с пятью другими мирами. Она существует в виде белых рун на запястье.

Му Нин как раз отправляла сообщение из иллюзии через Тяньсин.

Му Нин: {Марионетка отправлена, рыба клюнула.}

Су Чэньсин, Вэньшу и Цзин Чэнь в реальном мире получили это сообщение, но не ответили.

Причина была проста: похититель был тесно связан с Тяньсин. Можно даже сказать, что он был инициатором проекта Тяньсин.

Если бы Тяньсин не использовался таким количеством людей и от него нельзя было так просто отказаться, принцессу Юэ бы не похитили.

— Ты, должно быть, давно знал об этой иллюзии, — сказал Су Чэньсин. Это был не вопрос, а утверждение.

Су Чэньсин понимал, что внедрить марионетку за короткий срок легко, но сделать это в иллюзии — невероятно сложно.

Тем более, если у этой марионетки есть правдоподобная история.

Одного этого было достаточно, чтобы вызвать у Су Чэньсина подозрения.

— Да, — спокойно ответил Цзин Чэнь. В нем не было и тени смущения от того, что его раскрыли.

— Ты знал и не сказал мне?! — возмутился Су Чэньсин.

Цзин Чэнь промолчал.

Наблюдавший за всем этим Вэньшу не выдержал и снова вмешался: — Цзин Чэнь, ты что, крот?! Знал и молчал!

— Я сделал это для вашего же блага, — ответил Цзин Чэнь, опустив глаза. В его карих глазах было невозможно прочесть никаких эмоций.

— Что?! Для нашего блага?! Ты шутишь, что ли?! — воскликнул Вэньшу.

— Нет, — возразил Цзин Чэнь.

— Ладно! Мы пойдем, — сказал Су Чэньсин и, схватив Вэньшу за руку, поднялся на семицветное облако и покинул Дерево Пауловния Сердечной Тоски.

Цзин Чэнь долго смотрел им вслед.

*

Родители Мо Синъюэ жили в Сосновой Усадьбе, вдали от городской суеты.

Вилла Роз славилась своими розами, а Сосновая Усадьба — соснами.

Эти два места были излюбленными местами отдыха среди знати.

Мо Синъюэ вернулась домой из-за внезапно объявившегося внебрачного ребенка.

— Мама, папа, я дома!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Незваный гость (Часть 1)

Настройки


Сообщение