Если бы не странное поведение духа акации, который то заставлял цвести все цветы сразу, то возвращал к жизни засохшие деревья, привлекая внимание Исиды, она бы уже давно вернулась, поймав кабана.
Да, кабана. Вспомнив о главном деле, вампирша, собрав цветы акации, направилась к равнинной части реки, не обращая внимания на отчаянные крики маленького духа акации.
Оглушив кабана, который только-только успел сделать пару глотков воды, Исида достала кинжал и разделала тушу, собрав всю кровь до последней капли.
Разделанное мясо она разложила по категориям и поместила в морозильную камеру своего Пространственного складного контейнера.
Грубую свиную шкуру она вымыла и положила в сумку, чтобы потом выставить на продажу в Звездосети.
На 88-й странице «Справочника», в третьей строке, было написано: «Шкура кабана: используется в медицине, для изготовления сумок… С 2279 года входит в список продуктов повседневного потребления».
Исида открыла научный справочник, ловила рыбу и слушала, как дворецкий Джерри читает вслух:
— Эволюционировавший кабан. Длина тела — от трёх до четырёх метров. Крупный, свирепый, расплодился в огромных количествах. Представлял серьёзную угрозу для жизни тысяч жителей. Исключён из списка охраняемых животных. Отлов разрешён только молодым людям, имеющим лицензию охотника и экологический сертификат.
— А без лицензии?
— Без лицензии: задержание патрулём на десять суток, публичное покаяние в прямом эфире в течение двадцати четырёх часов и штраф в размере десяти тысяч звёздных монет.
Вампирша, держащая в руках деревянное копьё: «……»
— Джерри перешёл в автономный режим, система определения местоположения отключена.
— Хорошо, пошли.
— Включаю автономную навигацию.
— Отключить.
— Слушаюсь!
Исида сделала вид, что не заметила малыша, следовавшего за ней по пятам, и, толкая перед собой левитирующие припасы, спустилась с горы.
В полдень палящее солнце жгло нещадно. Небо было безоблачным, от земли поднимался жар, словно от раскалённой печи.
Сочные зелёные листья, словно после долгой сауны, стали вялыми и пожелтели, теперь они были сухими и ломкими, как чипсы.
Ду Ван Ань, сидя на спине Итана, засеял два акра земли и весь промок от пота.
Он решил искупаться в ближайшем пруду.
Что поделать, в доме были голые стены, только кровать годилась для использования. Одежду нужно было высушить и снова надеть.
Но почему-то, несмотря на тяжёлые условия, он не чувствовал никакого давления.
Клетка, сковывавшая его душу, исчезла, и он чувствовал себя невероятно легко и свободно.
Он давно не испытывал такого спокойствия, ничто не могло нарушить его душевный покой.
Ду Ван Ань вытер пот, прислонился к дереву в тени и откусил ещё кусочек блестящего помидора.
Эх, чем больше он их ел, тем сильнее становился голод.
Как только Исида вошла во двор, она увидела человека в одной лишь набедренной повязке, беззаботно напевающего песенку, закинув ногу на ногу.
— Где твоя одежда?
— А?
Ду Ван Ань поднял глаза, увидел прямой взгляд вампирши и, не успев сообразить, что происходит, инстинктивно прикрыл себя юбкой.
Он медленно нанизал ягоды черри на кончик хвоста Итана и, опустив голову, неловко отошёл к грядке с помидорами.
Ну вот, зачем он краснеет?
Ду Ван Ань поспешно надел платье, пригладил растрепавшиеся бело-золотые волосы и, стараясь казаться спокойным, подошёл к Исиде, которая разбирала вещи, и спросил: — Могу я чем-нибудь помочь?
Его голос был громче обычного, янтарные глаза блестели, он был похож на пушистого котёнка, громко мяукающего и виляющего хвостом.
Исида разрубила надвое рыбу, подпрыгивающую на раскалённом камне, и, спокойно глядя на него зелёными глазами, спросила: — Умеешь готовить?
Вампиры черпали силу из красного цвета. Исида всегда ела только сырые красные растения или покупала готовую еду в магазинах.
К тому же, она была единственным членом жюри на кулинарном конкурсе Вампиров на континенте Гэсан, которому удалось сварить три кастрюли клейстера. Этот «подвиг» демоны с насмешками увековечили на Стелле Громовержца.
Кулинария была не её коньком.
— Умею, — поспешно ответил Ду Ван Ань, глядя на разрубленную серебристочешуйную рыбу.
После того как приёмный отец выгнал его из дома, он часто готовил сам. Каждый раз, когда он чувствовал тепло исходящего от плиты пара, перед его глазами вставал образ бабушки, с улыбкой накладывающей матери еду. Ему казалось, что они обе всё ещё рядом, поддерживают и подбадривают его.
К счастью, он старался изо всех сил и научился готовить вкусные и красивые блюда, так что его навыки были неплохими.
Исида пошла на кухню за приправами, а Ду Ван Ань, достав кинжал из её куртки, начал чистить рыбу.
Серебристочешуйная рыба была длиной полметра и шириной десять сантиметров, её чешуя имела прозрачный, бледно-голубой оттенок, мясо было прозрачным, без единой капли крови, без запаха рыбы. При длительной варке кости растворялись в бульоне, делая его ещё более вкусным и насыщенным.
Мелкая рыбья чешуя падала на землю и быстро высыхала.
Ду Ван Ань выпотрошил рыбу, отдал внутренности Итану, чтобы тот промыл их в очищенной воде, затем обсушил тушку, положил её обратно на камень, нарезал на мелкие кусочки и положил в миску.
Затем он взял у Исиды лук, имбирь, рисовое вино, соль и сахар, смешал всё с белой рыбьей мякотью и оставил мариноваться на десять минут.
Видя, как Ду Ван Ань, встав на цыпочки, чуть не упал в миску с рыбой, Исида потеряла терпение в споре с духом акации.
Вампирша подняла Ду Ван Аня и аккуратно поставила его рядом с Итаном, затем, шевельнув пальцем, притянула маленькую акацию с крыши соседнего дома.
Сейчас её магия позволяла ей создавать только небольшой огонь, а дров как раз не хватало.
(Нет комментариев)
|
|
|
|