Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
После того как Цзи Цицзы вынесли из послеродовой комнаты, она начала убеждать себя заснуть. Путь от Главного двора Наследной Принцессы до павильона Ланъя Сюань занял у большой группы людей не менее четверти часа, чего было достаточно, чтобы она полностью уснула.
Акушерка-мамо начала проводить обряд Трёх Дней согласно правилам. Мамо Цянь и Мамо Сунь поддерживали маленькую головку Графини, ведь то, что Графиня спала, никак не влияло на ритуал.
Затем гости начали совершать обряд добавления подарков в таз. Начиная с Цзи Хуая, все присутствующие бросали в медный таз заранее приготовленные нефритовые подвески, буяо и другие украшения. Акушерка-мамо продолжала петь свои торжественные песни.
Если бы это был любой другой обряд Трёх Дней, который она проводила раньше, то сейчас радостный голос акушерки-мамо смешивался бы с пронзительным плачем младенца, способным пробить крышу.
Дяди Цзи Цицзы не хотели, чтобы атмосфера была слишком странной. Когда акушерка-мамо произносила фразу, Цзи Бовэнь первым начинал говорить добрые слова о своей племяннице, а другие гости подхватывали. Несмотря на отсутствие участия главной героини, атмосфера обряда была оживленной.
Цзи Хуай все еще чувствовал себя неполноценно, но, подумав, отказался от идеи разбудить свою дочь. Ведь его дочь обладала Природной Сверхсилой, но она очень хорошо ее контролировала. Если ее разбудить, и ей станет некомфортно, медный таз, возможно, не выдержит ее удара ногой.
Но Цзи Хуай не предполагал, что, даже не провоцируя дочь, она все равно чуть не испортила свой обряд Трёх Дней. К счастью, когда она проявила свою мощь, обряд уже подходил к концу.
В завершение обряда Трёх Дней акушерка-мамо должна была проколоть уши Цзи Цицзы.
Цзи Цицзы обладала Природной Сверхсилой, но это не означало, что ее тело было из меди и железа. Ее тело все еще было смертной плотью, оружие все еще могло пронзить ее кожу, и она все еще чувствовала боль!
Цзи Хуай еще не подумал об этом. Когда он увидел, как акушерка-мамо держит заранее приготовленную серебряную иглу, та быстро, безжалостно и точно проколола левое ухо Цзи Цицзы.
— Ва-ва-ва-ва-ва! — Сопровождаемый оглушительным плачем, раздался грохот разбивающегося вдребезги медного таза, и по полу рассыпались все подарки, добавленные в таз.
Вода разлетелась брызгами, и все вокруг, не успев защититься, оказались мокрыми. Ближайшие, такие как дяди Цзи Цицзы, промокли до нитки.
Цзи Хуай промок больше всех. В тот же миг он бросился вперед и обхватил тело дочери, потому что Мамо Цянь и Мамо Сунь держали только ее голову, а все, что ниже шеи, было в воде. Медный таз разлетелся на куски, и ее маленькое тело начало стремительно падать.
Цзи Цицзы резко открыла глаза, осознала ситуацию вокруг и, увидев несущегося к ней глупого папочку, тут же убрала свою силу. Но даже так, когда Цзи Хуай обнял ее, он тяжело упал на землю.
Цзи Хуай почувствовал, что его ребра, должно быть, сильно ушиблены, он лежал на земле, ощущая боль во всем теле. Голый младенец лежал на нем. Мамо Цянь и Мамо Сунь поспешно взяли рядом пеленки, завернули в них маленькую Графиню и подняли ее. Остальные также поспешили поднять Наследного Принца.
Цзи Цицзы не могла позаботиться о глупом папочке. Она дергала свое левое ухо, сердито глядя на державших ее Мамо Цянь и Мамо Сунь. Хотя она не могла говорить, она все равно издавала гневные звуки.
— Кто проколол мне ухо?! — так она спрашивала в уме, но из ее рта доносились лишь звуки «у-у-а-а-а».
Акушерка-мамо давно уже дрожала от страха на коленях. Она была совершенно ошеломлена, не понимая, что произошло.
Цзи Бовэнь и Цзя Шэ вместе поддерживали Наследного Принца Цзи Хуая. Один спросил: — Ваше Высочество, вы в порядке?
Другой спросил: — Ваше Высочество, вы не ранены?
Мамо Цянь и Мамо Сунь, одна держала головку маленькой Графини, другая — ее тело. Обе были полны горечи, столкнувшись с обвинениями Графини. Мамо Цянь поспешно сказала: — Графиня, мы прокалывали вам уши. Мы причинили вам боль, это наша вина.
Прокалывали уши? Кто настолько безумен, чтобы прокалывать уши новорожденному младенцу?
Нельзя было подождать, пока она немного подрастет, чтобы проколоть ей уши?
Цзи Цицзы все еще сердито смотрела на Мамо Цянь и Мамо Сунь, затем огляделась. Она не успела поинтересоваться, кто есть кто среди остальных, как увидела своего глупого папочку, который потирал грудь и с выражением, которое трудно выразить словами, смотрел на нее.
Цзи Хуай потирал грудь, оттолкнул поддерживавших его Цзя Шэ и Цзи Бовэня и сказал: — Я в порядке. — Он огляделся. Выражения лиц гостей были очень трудно выразимы.
Женщины, казалось, все еще были в оцепенении, даже Первая Госпожа Цзи и другие не пришли в себя. Никто не обращал внимания на то, что их облило водой, нарушив приличия.
Цзи Цицзы почувствовала себя виноватой, закрыла глаза и решительно притворилась спящей. Однако те двое мужчин, которые поддерживали глупого папочку, выглядели очень красиво. Позже она обязательно выяснит, кто они.
Цзи Хуай посмотрел на стоявшую на коленях акушерку-мамо и сказал: — Не твоя вина. Раз Графиня боится боли, то не будем прокалывать ей уши. Сделаем это позже.
О случившемся в павильоне Ланъя Сюань быстро доложили Наследной Принцессе Цзи в послеродовой комнате. Маленькая дворцовая служанка была в оцепенении и напряжении, а Цзи, выслушав, была полна досады. Они все упустили из виду необычные способности дочери. Раньше следовало обсудить отмену прокалывания ушей. Уши можно проколоть и позже, не обязательно во время обряда Трёх Дней.
Обряд Трёх Дней так и закончился. Что касается разбросанных по полу подарков, то их соберут дворцовые слуги.
Цзи Хуай велел Мамо Цянь и Мамо Сунь отнести дочь к Наследной Принцессе. Он поклонился гостям, извиняясь, а затем вместе с У Линьфу и Ли Цзинъгэном проводил их.
Последними остались Первая Госпожа Цзи и ее невестка, Третья невестка Цзи Юаньши. Они разговаривали с Наследной Принцессой Цзи в послеродовой комнате.
В переднем саду остались Цзя Шэ, Цзи Бовэнь, Цзи Бофу и Цзи Босюань. Четверо мужчин окружили Цзи Хуая. Цзи Хуай откинулся на спинку стула. У Линьфу и Ли Цзинъгэн подняли одежду Наследного Принца, обнажив его грудь, и увидели большой синяк от правой груди до живота.
Цзя Шэ и четверо братьев Цзи широко раскрыли рты. Цзя Шэ все еще вспоминал, что произошло, когда Графиня Ушуан проявила свою мощь. Казалось, никто из них по-настоящему не успел отреагировать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|