Вскоре из северо-восточного угла дворца донесся плеск воды. Лун Цанмин нетерпеливо ждал в главном зале, жалея, что отослал всех служанок, даже самых доверенных. Теперь ему приходилось терпеть, сгорая от желания.
Внезапно до него донеслись звуки веселого смеха и плеска воды, словно звон серебряных колокольчиков. Лун Цанмин вздрогнул, на его губах появилась улыбка. Он встал и направился к источнику звука.
Пройдя через несколько залов, он оказался у купальни. Вокруг неё были натянуты розовые шелковые занавеси, из-за которых доносились звуки.
Это был Пруд Бихуа, расположенный в северо-восточной части дворца. Он наполнялся чистой родниковой водой из горного источника за столицей. Сам пруд был выложен нефритом и являлся идеальным местом для любовных утех.
Сердце Лун Цанмина радостно забилось. Он тихо подошел к розовым занавесям. Звуки плескающейся воды и смеха разжигали его желание. Глаза принца горели. Он приподнял край занавеси и заглянул внутрь.
Внутри купальни царила атмосфера неги. Пар поднимался над водой, в которой плавали лепестки цветов. Воздух был наполнен ароматами.
Ци Фэй, словно юная девушка, плескалась в воде. Её обнаженное тело выглядело невероятно соблазнительно.
Она была прекрасна, как небесная фея. Её глаза, нос, губы — всё было идеально. Она улыбалась, и её красота затмевала всё вокруг.
Лун Цанмин замер, словно попав в волшебный сон. Ему показалось, что он подглядывает за купанием небесной девы. Желание вспыхнуло в нем с новой силой.
Не в силах больше сдерживаться, он отбросил занавесь и бросился в воду, не снимая одежды.
Ци Фэй, заметив его, притворилась испуганной и попыталась уплыть. Её обнаженное тело скользило в воде, словно у русалки. Лун Цанмин, словно волк, преследующий добычу, бросился за ней.
Купальня была небольшой, и Ци Фэй не слишком старалась убежать. Лун Цанмин быстро догнал её, прижал к краю пруда и, обняв, стал целовать в шею.
— Ваше Высочество, не надо… Я еще не… не готова… — прошептала Ци Фэй, её тело обмякло в объятиях принца.
Её голос звучал сладко и призывно. Она извивалась в его руках, и ни один мужчина не смог бы устоять перед таким соблазном.
Лун Цанмин вынес её из воды и положил на гладкий нефритовый бортик. Тело Ци Фэй, освещенное солнцем, казалось прозрачным.
— Маленькая распутница, ты решила поиграть со мной? Сейчас ты узнаешь, на что я способен! — прорычал Лун Цанмин, срывая с себя одежду.
— Нет, нет, мне страшно… Ваше Высочество! — лепетала Ци Фэй, прикрывая грудь руками и глядя на него широко раскрытыми глазами. Однако в её взгляде не было и тени страха, лишь игривое возбуждение.
— Ты, кажется, забыла, какой я бываю! Сегодня ты будешь умолять меня о пощаде! — рассмеялся Лун Цанмин, сбросив с себя последние одежды. Его тело было мускулистым, а возбуждение — очевидным.
— Ваше Высочество, не надо… Мне страшно… Пощадите… — продолжала притворяться Ци Фэй, отступая назад. Несмотря на зрелость и опытность, она изображала девственную застенчивость, каждое её движение было полно соблазна.
— Маленькая бестия! Сначала поласкай меня! — скомандовал Лун Цанмин, усаживаясь на нефритовый стул и указывая на свои член.
— Слушаюсь, Ваше Высочество! — с улыбкой ответила Ци Фэй. Она грациозно опустилась перед ним на колени, взяла его член в руки и начала ласкать.
Её язык и губы были ловкими и нежными. Она обхватила головку ртами, посасывая и проглатывая. Её губы плотно облегали его член, а язык неустанно двигался.
Лун Цанмин оперся локтем на стул, а другой рукой начал ласкать грудь Ци Фэй. Она была полностью обнажена, и её тело сияло в свете свечей.
Через некоторое время, закончив с минетом, Ци Фэй прильнула к коленям Лун Цанмина. Её щеки пылали, а взгляд был томным.
— Ваше Высочество… Я готова… — прошептала она.
Лун Цанмин, не в силах больше сдерживаться, притянул её к себе и положил на нефритовый стул. Ци Фэй повернулась к нему, её глаза блестели, а бедра слегка покачивались, словно приглашая его.
Лун Цанмин начал ласкать её ягодицы, а затем проник пальцем между ними. Ци Фэй развела ноги, открывая ему доступ.
Применив технику «Небесное Пламя Пробуждения Дракона», Лун Цанмин нагрел свои пальцы и начал медленно проникать в неё.
— Ох… — простонала Ци Фэй, её бедра задрожали.
Пальцы Лун Цанмина двигались внутри неё, разводя нежные складки и вызывая у Ци Фэй волну наслаждения. Он время от времени задевал клитор, и тело Ци Фэй вздрагивало.
Вскоре его рука стала влажной, а на ягодицах Ци Фэй заблестели капли возбуждения. Эта знатная дама была полностью в его власти.
— Маленькая бестия, ты вся мокрая, — усмехнулся Лун Цанмин.
— Ваше Высочество… Я больше не могу… Перестаньте меня мучить… — прошептала Ци Фэй, её лицо пылало.
— Подними ягодицы выше, — скомандовал Лун Цанмин, шлепнув её по бедру.
С улыбкой Ци Фэй послушно выгнула спину, подставляя ему свои пышные ягодицы.
Её кожа была гладкой и ароматной.
Разведя ягодицы руками, она полностью открыла ему свой женский секрет.
Её половые губы были влажными и раскрытыми, словно лепестки розы. В свете свечей они казались еще более привлекательными.
Обхватив её за талию, Лун Цанмин медленно вошел в неё.
— Ах… — вырвался из груди Ци Фэй сладкий стон, похожий на стон молодой вдовы, тайком встречающейся с любовником.
Когда он вошел в неё, её тело наклонилось вперед, несмотря на то, что Лун Цанмин держал её за талию. Её пышная грудь прижалась к нефритовому стулу, принимая самые разные формы.
Лун Цанмин, освобождая долго сдерживаемое желание, начал двигаться в ней. Его член скользил в её влажном лоне, оставляя следы на гладкой поверхности стула.
(Нет комментариев)
|
|
|
|