Возвращение Муцзы
Пламя свечи дрожит, теплый аромат и мягкое ложе согреты весенним ветерком.
Тихо звучит музыка струн и бамбуковых флейт, красавица в объятиях.
Нежные прикосновения, шепот на ухо рождают пламя…
В роскошных и развратных местах развлечений, естественно, ночь за ночью не смолкают песни и музыка.
Перед входом в Башню Опьянения.
Девушки, одетые соблазнительно и ярко, пылкие, как огонь, бросали тонкие шелковые платки проходящим мимо гостям.
Они изо всех сил кокетливо зазывали:
— Ах, этот красивый молодой господин, скорее идите сюда!
— Ваша служанка ждала вас так долго, что все цветы увяли~
— Ах, господин, несколько дней вас не видела, ваша служанка так волновалась!
— Ваша служанка так скучала по вам, почему вы только сейчас пришли навестить меня?
…
Одна за другой кокетки демонстрировали свое очарование, жеманничая, их голоса были нежными до глубины души.
Как только появился Господин Сюэ в своих белых одеждах, несколько самых изысканных красавиц тут же вышли ему навстречу, обнимая и льстиво обвиваясь вокруг него, не отпуская.
Смеясь, они провели его внутрь, чтобы радушно принять.
Господин Сюэ улыбался с бесконечным обаянием, радостно называя по очереди имена: «Ланъюэ, Цинцянь, Шуйби, А Мэн». Его глаза цвета персика слегка изогнулись, сияя, словно ясная луна, красиво и привлекательно. Он обнимал красавиц слева и справа, еще две сидели у него на длинных ногах — все как одна изящные и привлекательные.
Красавицы подносили виноградное вино в светящихся ночью чашах, что заставляло забыть обо всем на свете.
Очарованные красотой Господина Сюэ, четыре красавицы не удержались и первыми начали оказывать ему знаки внимания, их руки коснулись его одежд. Его белоснежные одеяния были частично распахнуты, обнажая крепкую грудь. Увидев на ней несколько следов румян, он слегка выдохнул. Несколько кристальных снежинок упали на его горячую грудь и тут же растаяли.
Вслед за этим в его глазах цвета персика мелькнул и тут же исчез ледяной блеск.
Он поднял руку и слегка поправил растрепанные одежды.
Несколько красавиц немного помедлили, переглянулись и, с легким недовольством, снова наполнили ему чашу вина, осторожно поднося.
Одна из красавиц сказала нежным, заискивающим голосом:
— Ах, господин Сюэ, что с вами сегодня?
— Вы совсем не проявляете инициативы, а мы все так изнываем от нетерпения. Вы ведь несколько дней нас не навещали!
Господин Сюэ выпил вино из чаши, внезапно сжал подбородок говорившей красавицы Ланъюэ и, прищурившись, спросил:
— О, неужели?
Красавица закивала, ее белые нежные руки снова забеспокоились, скользя по телу Господина Сюэ сверху вниз. Дойдя до упругого живота, она неудовлетворенно хотела опуститься еще ниже.
Она почти коснулась цели, но ее руку крепко перехватил Господин Сюэ. Он вскинул брови, в его глазах мелькнул опасный блеск:
— Ты жить не хочешь?
Красавица смущенно ответила:
— Ваша служанка просто не может больше ждать.
— Хе-хе… — Господин Сюэ рассмеялся. Его взгляд скользнул в сторону, и сквозь резную бумажную штору он увидел знакомую фигуру.
В этой Башне Опьянения он с детства был частым гостем и, естественно, завел здесь немало собутыльников.
Например, в тринадцать лет, когда он пришел сюда впервые, он столкнулся с одним богатым молодым господином. Оба одновременно положили глаз на одну красавицу и хотели провести с ней ночь.
Юный мальчишка, не в силах сдержать любопытство, хотел испытать, каково это на вкус.
Но красавица любила деньги, а он тогда был бедным юнцом, естественно, не мог с ним тягаться, поэтому они подрались.
В результате драки они неожиданно познакомились и, к удивлению, обнаружили, что у них схожие вкусы и пристрастия, и чудесным образом стали хорошими друзьями.
К счастью, хотя он тогда был беден, он с детства изучал боевые искусства и был силен. А тот богатый молодой господин, изнеженный и знатный, был избит им до неузнаваемости.
Отец богатого юнца не смог стерпеть такого унижения — как его сын мог уступить кому-то? В гневе он решил отправить сына учиться боевым искусствам в разные школы цзянху.
Чтобы тот вернулся и сразился снова, чтобы его сын превзошел всех и смыл позор!
И вот, учеба и скитания заняли целых семь лет.
Теперь, достигнув мастерства, он послал ему весть с голубем о своем возвращении, чтобы завершить это дело.
Господин Сюэ смутно разглядел знакомые черты лица, усмехнулся, вытирая нос, и, не обращая внимания на снова растрепанные красавицами одежды, быстро оттолкнул четырех девушек и вышел из ароматной теплой комнаты.
Открыв дверь, он повернул налево и последовал за мужчиной в роскошных одеждах по коридору, громко окликнув его:
— Брат Муцзы!
Мужчина в пурпурном халате с меховой оторочкой услышал и обернулся. На его красивом, благородном лице мгновенно расцвела преувеличенная улыбка.
— Ай-я-я-я-я… — он указал пальцем на Господина Сюэ, изображая бурную радость от встречи со старым другом, и буквально бросился к нему, обнимая:
— Младший брат Сюэ, давно не виделись!
Господин Сюэ тоже обнял Юань Муцзы и несколько раз стукнул его кулаком по спине, неожиданно спросив:
— Скучал по мне?
— Скучал, как же не скучать? Просто… днем и ночью думал! — бодро ответил Юань Муцзы.
Господин Сюэ отпустил его, улыбаясь до ушей. Он положил одну руку ему на плечо, а другой сделал приглашающий жест:
— Пойдем, сегодня я угощаю. Будем беседовать при свечах до рассвета, пока не опьянеем!
— Хорошо! — Юань Муцзы тоже обнял его за плечо.
Обнявшись за плечи, они ушли вместе. По пути они открыли дверь одной из комнат, выгнали оттуда людей, вошли внутрь и закрылись. Господин Сюэ все еще был в растрепанных одеждах. Из-за двери время от времени доносились веселые разговоры и смех.
— Брат Муцзы, этот удар по лицу был хорош!
— Младший брат Сюэ, ты тоже не промах! Этот прием «ножницы похотливого вора» — если мастерства не хватает, сам себе мясо отрежешь!
...
— Ха-ха-ха-ха… Слышал, брат Муцзы вернулся на этот раз не только для того, чтобы со мной подраться, но и ради одного важного дела, касающегося жизненного пути! Младший брат осмелится спросить, что это за дело?
— Кхм, стыдно, стыдно, — Юань Муцзы прикрыл рот рукавом и кашлянул пару раз. — Да все та же детская помолвка. Теперь отец зовет меня вернуться, встретиться с ней, поговорить о любви, а потом моя цель — разойтись полюбовно. Кто хочет, пусть женится! А я продолжу скитаться по свету, без забот и хлопот, налегке.
В конце он особенно серьезно хлопнул Господина Сюэ по полуобнаженной груди и произнес:
— В этой жизни мне достаточно младшего брата Сюэ!
Они оба рассмеялись с таким хитрым видом, будто только они понимали друг друга, и осушили по чаше вина. Господин Сюэ воодушевился, наклонился к уху Юань Муцзы и хихикая спросил:
— А кто та невеста по детской помолвке?
Неизвестно почему, но его всегда очень интересовали всякие беспорядочные дела, а серьезные вопросы он обходил стороной.
На самом деле, не то чтобы он не спрашивал — он давно все знал и понимал сердцем. Некоторые вещи лучше не знать, чем знать!
Юань Муцзы снова отпил глоток вина, смакуя, и небрежно ответил:
— Это та самая легендарная Красавица, держащая цветок, Святая дева Клана Цветов.
— О? — Господин Сюэ продолжал обмениваться с ним чашами, его глаза сузились в улыбке, и он начал заметно пьянеть. Он указал на Юань Муцзы, качая головой: — Ого, парень, тебе несказанно повезло! Эта Красавица, держащая цветок, не только обладает красотой одна на миллион, но и цветы, которые она создает кончиками пальцев, бесценны… Говорят, эти цветы с кончиков пальцев обладают божественной силой, могут увеличивать силу человека, продлевать жизнь, и еще какие-то свойства были… — он вдруг забыл!
— Не знаю, правда это или ложь?
Господин Сюэ улыбаясь приблизил свое красивое лицо к Юань Муцзы так близко, как только возможно, и криво усмехнулся:
— Мм, это… мне давно не дает покоя этот цветок! К сожалению, деньги под контролем этой Теньки! Больше положенного не дает~ — он снова покачал головой, казалось, весьма недовольный этим.
Он обхватил руку Юань Муцзы, его красивые глаза моргнули:
— Тогда, когда брат Муцзы заполучит красавицу, ты не забудь попросить невестку создать побольше цветов и прислать мне немного, хорошо?~
Казалось, он немного опьянел, как и Юань Муцзы. Тот только кивал в ответ «угу-ага», и двое мужчин погрузились в пьяный туман.
Они не выходили всю ночь. Позже, неизвестно как, вероятно, хмель ударил в голову, и они наступили друг другу на больную мозоль!
В комнате начался грохот — «пинг-ли-па-ла» — звон разбиваемой нефритовой посуды, скрип ломающейся кровати из лучшего сандалового дерева… Неизвестно, что они там делали.
Во всяком случае, драка шла полным ходом!
А здесь, при тусклом свете фонарей, ночь снова прошла без сна.
Его Сиэр нужно было принять лекарство, однако он случайно потерял его.
Редчайшее лекарство, которое он с таким трудом нашел за тысячи ли, рискуя быть убитым преследователями.
Он был готов унизиться, шаг за шагом ползти на коленях, разбивая голову в кровь, преодолеть девяносто девять ступеней из синего камня, а затем стоять на коленях под дождем у Уединённой Обители Цветов неизвестно сколько дней и ночей?
Только тогда Святая дева Клана Цветов, уединенно живущая в Обители Цветов, создала кончиками пальцев один Ледяной Лотос, чтобы он мог использовать его как основу для приготовления Порошка Ледяной Души и Пилюли Снежной Конденсации.
Получив Ледяной Лотос, он без промедления поспешил к Травнице, чтобы та приготовила ему эти два лекарства, а затем привез их обратно для его Сиэр.
Бессонная ночь и тяжелый путь истощили его дух и тело.
Именно это дало людям из «Танца Тени» возможность напасть на него.
Но он не мог остановиться ни на шаг, не мог медлить ни минуты!
Потому что уже наступила весна, третий месяц, погода постепенно теплела, становилось все жарче. Необходимо было каждый месяц использовать эти два лекарства, чтобы поддерживать тело Юй Си изнутри, сохраняя чистую и холодную женщину в белых одеждах в первозданном виде.
Это был его долг перед ней.
В запечатанной ледяной палате царил холод, лишенный малейшего признака жизни.
Человек, вошедший туда, не успевал провести там и немного времени, как его ресницы покрывались толстым слоем инея.
Кровь и раны на теле Ша Лэнъюэ были временно подавлены Цянь Шаобаем с помощью внутренней силы.
Она смотрела, как Цянь Шаобай, внезапно сломленный потерей лекарства, рухнул перед ледяным ложем из белого нефрита. Он все качал головой, обращаясь к женщине в белом на ложе:
— Прости, прости, прости… Сиэр, это я виноват, я бесполезен!
Он поднял руку и ударил себя по лицу, раз за разом…
Ша Лэнъюэ смотрела на это, и ее сердце сжималось от боли. Но когда боль достигает предела, она переходит в смех. Такой уж она была человек, промерзший до мозга костей.
Это была насмешка, издевка, это было смешно!
Цянь Шаобай, ты… раз ты знал, что так будет, зачем было так поступать тогда?
(Нет комментариев)
|
|
|
|