Глава 3

Глава 3

Ты выбрала второй вариант — отвести взгляд и игнорировать его.

Полоска запаса сил была как заряд батареи телефона: пока не заполнишь, не успокоишься. Ты решила сначала позавтракать.

Крышку с блюда сняли, и перед тобой появился роскошный завтрак, который раньше ты видела только в игре. Рядом стояла чашка ароматного горячего кофе.

Бекон и сосиски были идеально прожарены, слегка подгоревший тост дополняло яйцо всмятку, а ярко-красные помидоры черри служили украшением. Блюдо выглядело изысканно, и запах еды пробуждал аппетит.

В отличие от твоего английского завтрака, завтрак Лян Хуайюя был традиционно китайским: рисовая каша со свининой, посыпанная зеленым луком, и супные паровые булочки сяолунбао — здорово и вкусно.

Ты ела свой завтрак, поглядывая на его тарелку.

Лян Хуайюй, казалось, заметил твой взгляд и вопросительно посмотрел на тебя.

Ты как ни в чем не бывало отвела глаза.

Завтрак восстанавливал 30 очков запаса сил. На середине трапезы твой запас сил уже полностью восстановился, и ты почувствовала, что наелась. Но, глядя на полную тарелку, ты не могла противиться своей привычке не оставлять еду, поэтому медленно разрезала бекон и сосиски на крошечные кусочки и не спеша отправляла их в рот.

Пока ты ела, ты размышляла, почему в этой ситуации ты не воспринимаешь происходящее как игру, где можно не беспокоиться о расточительстве?

Возможно, из-за ощущения сытости или слишком реалистичного вкуса ты постепенно начала принимать пищу как настоящую. Но люди вокруг все еще казались тебе нереальными.

Так, простой завтрак растянулся на целый час, а сидящий рядом Лян Хуайюй, хотя и закончил есть гораздо раньше, продолжал сидеть с тобой, трижды доливая себе соевое молоко.

Обладая элементарным эмоциональным интеллектом, ты догадалась, что он ждет, чтобы поговорить с тобой.

Наверное, о твоем внезапном решении расстаться?

Ты пока не придумала, что ему сказать. Признаться, что просто хотела получить «Сердце Розы»?

А вдруг он попросит вернуть ожерелье?

На самом деле, вернуть его было не жалко, но ты не знала, что произойдет, когда уровень здоровья упадет до нуля: вернешься ли ты в свой мир или… умрешь?

Если последнее, то будет очень обидно, ведь ты еще толком не успела насладиться этим миром.

— Если ты не хочешь больше есть, можешь не заставлять себя, — наконец заговорил молчавший до этого Лян Хуайюй.

Его голос, как и в игре, был мягким и приятным, словно мелодия скрипки на закате.

Ты действительно наелась. Услышав его слова, ты повернулась к нему и объяснила:

— Мне не хочется оставлять еду, это вызывает чувство вины.

Как только ты это произнесла, ты увидела, как его уровень симпатии упал с 60 до 55.

Эти 5 очков, возможно, ничего не значили для него, но для тебя это было минус 5 очков здоровья. Ты почувствовала легкую колющую боль в висках, похожую на ту, что возникала от недосыпа после долгой работы. Боль была недолгой и терпимой.

Лян Хуайюй поставил кружку, опустил глаза на слегка колышущуюся поверхность соевого молока и сжал пальцы на ручке.

Молочно-белая жидкость покрылась рябью.

— Ты испытываешь чувство вины перед едой, но не испытываешь его передо мной? — Его голос был тихим, почти шепотом.

Его привычное мягкое выражение лица, которое ты знала по игре, исчезло. В глазах не было улыбки, уголки губ опущены, он выглядел расстроенным.

Ты еще не ощущала настоящей эмоциональной связи между вами. Его грусть была связана с тобой, но вас словно разделяла тонкая пленка, и ты не чувствовала особой вины.

Лян Хуайюй встал, пододвинул свой стул и, глядя на тебя с привычной мягкостью, сказал:

— Холодная еда вредна для твоего желудка. Если ты не хочешь со мной разговаривать, можешь сказать прямо, не нужно вредить своему здоровью.

В отличие от игрового портрета, в реальности он был более живым, словно в него вдохнули душу.

Хотя его голос, обращенный к тебе, был полон нежности, его поза и взгляд говорили об обратном.

Пальцы, лежащие на спинке стула, были сжаты до белизны, брови слегка нахмурены — все его существо выражало недовольство и легкую обиду.

И все же он держал себя в руках.

По твоему игровому опыту, эти персонажи всегда влюблялись в тебя безо всякой причины и прощали все, что бы ты ни делала, потому что «любовь» к тебе была прописана в их программном коде.

Ты отложила нож и вилку, встала и подошла к нему.

Появилось окно выбора.

【1. Внезапно поцеловать его, чтобы посмотреть, как изменится уровень симпатии.】

【2. Внезапно дать ему пощечину, чтобы проверить, есть ли у него полоска здоровья.】

【3. Если не знаешь, что делать, притворись, что тебе плохо, и упади в обморок.】

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение