Глава 14. Хитрый старик

Уильям, подняв ящик с реактивными гранатами, хотел выйти тем же путем.

Мухаммед остановил его. На глазах у Джимми и Уильяма он с силой толкнул стеллаж с оружием. Стеллаж повернулся на девяносто градусов, открывая проход.

— Даже самый свирепый шакал не сравнится с опытным охотником, — сказал он.

У Джимми мелькнула мысль: «Этот старик чертовски хитер!»

Они прошли по подземному ходу больше ста метров и вышли из него уже у другого дома.

Мухаммед велел им оставить ящики с боеприпасами в туннеле, и все трое тихо поднялись наверх.

Четыре из прилетевших вертолетов уже выгрузили автомобили, которые перевозили на внешней подвеске. Еще два вертолета также приземлились, и солдаты бежали к большому дому.

В небе кружили еще три вертолета, обеспечивая прикрытие.

Мухаммед прицелился в один из вертолетов и уже собирался выстрелить, как откуда-то вылетела реактивная граната и сбила его цель.

Тогда он прицелился в другой вертолет и нажал на спуск.

Даже не взглянув на результат, он поспешил увести Джимми и Уильяма III.

Джимми уже успел выстрелить в бежавшего впереди солдата. По всей деревне раздавались выстрелы.

Когда они вернулись в туннель, сверху не последовало никакой атаки.

Снова меняя позицию, они встретили других жителей деревни. Все они с закрытыми лицами искали в подземных ходах безопасные места.

Среди них было немало людей с гранатометами.

Каждый нес по три гранаты, но только у старика было два помощника, которые тащили два ящика с боеприпасами.

На этот раз они прошли всего пятьдесят метров, и старик остановился, чтобы зарядить гранатомет.

— Не торопись, парень, все по порядку, — сказал он Уильяму.

Он повел своих гостей на крышу другого дома. В небе уже кружили три вертолета, обстреливая дом, из которого был произведен выстрел из гранатомета.

В бинокль Джимми отчетливо видел испуганное лицо пилота вертолета, а затем — взрыв.

— Парни, быстрее! Быстрее! За мной! — раздался возбужденный голос Мухаммеда.

На этот раз ни Джимми, ни Уильям не сделали ни единого выстрела.

Тактика «выстрелил и сменил позицию» была впервые разработана на их родине. Неожиданно было увидеть, как умело применяет ее этот старик в этой деревне.

Джимми и Уильям, не возражая, быстро последовали за стариком.

Не успели они спуститься с крыши, как пулеметная очередь прошлась по тому месту, где они только что стояли.

В доме взорвалась граната.

Они быстро отступили в туннель. — Потеря трех «Черных ястребов» заставила их призадуматься, — сказал Мухаммед.

На этот раз Мухаммед не стал спешить. Не торопясь, он повел их по туннелю. Минут через десять, пройдя больше трехсот метров, они оказались наискосок от своей второй позиции.

— Даже самый умный шакал не ожидает, что охотник окажется у него за спиной, — сказал он с улыбкой. Внимательно осмотрев окна дома напротив, он добавил: — Они испугались и поднялись выше. Теперь по ним труднее попасть.

Он указал на вход на первом этаже: — Сделайте пару выстрелов отсюда. Нельзя же гостям уходить с пустыми руками. А я поднимусь наверх, посмотрю.

Прикрывая друг друга, Джимми и Уильям добрались до входа. Они увидели, как десяток солдат осторожно приближаются к горящему дому.

Они переглянулись и жестами договорились: один отвечает за левую сторону, другой — за правую.

Джимми быстро опустошил пятизарядный магазин, в то время как Уильям сделал только первый выстрел.

На такой дистанции, меньше двухсот метров, никакой бронежилет не защитит от снайперской винтовки.

В одно мгновение шестеро американских солдат упали. Остальные тут же залегли, откатываясь с линии огня.

В этот момент снова раздался знакомый звук взрыва.

Меньше чем через минуту послышался голос Мухаммеда: — Парни, уходим!

Джимми только успел вставить новый магазин, а Уильям сделал всего три выстрела.

Но они, не колеблясь, отступили. Когда они вернулись в туннель, Мухаммед сказал: — Эти шакалы еще щенки, совсем без опыта. Думаю, этот урок они запомнят надолго.

Когда Флойд только прибыл в деревню, он увидел с вертолета, как жители разбегаются по домам.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Хитрый старик

Настройки


Сообщение