Глава 2 (Часть 1)

Глава 2

— Цзи Жу, я слышала, ты нашла своих биологических родителей? Поздравляю! — узнав причину увольнения Цзи Жу, коллеги были очень взволнованы.

Цзи Жу договорилась о времени с менеджером и на следующее утро поехала в отель на перекладных. Как только она приехала, ее тут же окружили коллеги.

Многие коллеги знали, что Цзи Жу — сирота. После смерти приемных родителей ее самым большим желанием было найти биологических родителей. Даже если бы они ее не признали, Цзи Жу хотела узнать причину.

Теперь казалось, что ситуация намного лучше, чем ожидала Цзи Жу.

— Да, вчера я встретилась со своим биологическим отцом. Когда будут готовы результаты теста, отец познакомит меня с остальными родственниками, — радостно сказала Цзи Жу.

Все тоже радовались за Цзи Жу.

— Теперь, когда у тебя есть родители, тебе больше не придется так тяжело трудиться.

— Да, я помню, какой ты была худенькой и маленькой, когда только пришла. Когда вернешься домой, твоя жизнь точно будет лучше, чем сейчас, — коллеги искренне желали Цзи Жу добра.

Цзи Жу была самой младшей среди них, всегда очень рассудительной и трудолюбивой. Теперь, когда она собиралась увольняться и уезжать, им, конечно, было жаль расставаться.

Но, несмотря на сожаление, они все же надеялись, что Цзи Жу поскорее вернется к своим биологическим родителям.

Подошла менеджер Ли Цзе и с теплым взглядом сказала Цзи Жу:

— Цзи Жу, у тебя особая ситуация, тебе не нужно писать заявление об увольнении. Хозяин просил передать тебе, что если тебя когда-нибудь обидят, ты всегда можешь вернуться сюда. Хотя зарплата здесь невысокая, прокормить тебя мы сможем.

Сказав это, менеджер похлопала Цзи Жу по плечу и подмигнула:

— Но все же мы надеемся, что ты больше не вернешься.

Ведь если Цзи Жу вернется, это будет означать, что ее обидели ее биологические родители.

— Хорошо, Ли Цзе, пожалуйста, передай мою благодарность Дин Шу. Когда будет время, я обязательно приеду вас навестить, — сказала Цзи Жу, чувствуя, как защипало в носу.

Ее отношения с владельцем отеля, Дин Шу, были не просто отношениями начальника и сотрудницы. Дин Шу был немного знаком с ее приемными родителями, и перед смертью они доверили ее ему.

Иначе, будучи несовершеннолетней, она вряд ли смогла бы найти работу в обычном месте.

— Твою зарплату перечислят на карту, не забудь проверить. Ладно, иди в общежитие собирать вещи, — сказала Ли Цзе.

Цзи Жу кивнула, попрощалась с коллегами и пошла в общежитие собирать вещи.

Она проработала в отеле больше года, и вещей у нее накопилось немало. Часть она купила позже, но большая часть была у нее с самого начала.

После смерти приемных родителей Цзи Жу съехала со съемной квартиры. Большую часть мелочей она продала, а то, что осталось, имело для нее большое значение.

Все эти вещи уместились в несколько чемоданов. Чтобы перевезти их, Цзи Жу снова пришлось потратиться на такси, которое доставило ее вещи прямо на виллу.

Глядя на пункт назначения, а затем на простые, даже убогие чемоданы Цзи Жу, водитель был очень озадачен.

К сожалению, никто не мог ему ничего объяснить. Даже сама Цзи Жу, глядя на свои старые чемоданы, чувствовала, что они совершенно не вписываются в обстановку виллы.

Вчера она приехала в спешке, почти без вещей и без сменной одежды. К тому же, из-за незнакомой обстановки Цзи Жу спала прямо в одежде.

Теперь, когда вещи прибыли, Цзи Жу открыла чемодан и достала сменную одежду.

Лю Ма, приставленная заботиться о Цзи Жу, увидев это, спросила:

— Госпожа, может, убрать одежду в гардеробную?

Гардеробная на вилле была пуста, и места для одежды Цзи Жу было более чем достаточно.

Цзи Жу подумала и покачала головой:

— Не нужно, если ничего не случится, я пробуду здесь всего два-три дня, нет смысла так утруждаться.

Лю Ма посмотрела на Цзи Жу, явно желая что-то сказать, но лишь кивнула в знак согласия:

— Тоже верно. Когда будут готовы результаты теста на отцовство, госпожа поедет жить вместе с господином и госпожой.

Сказав это, Лю Ма замолчала. Несмотря на любопытство, она не стала расспрашивать Цзи Жу.

Однако то, что Лю Ма не говорила ничего вслух, не означало, что она не сплетничала за спиной. У них, домработниц, были свои чаты, и новости распространялись очень быстро.

И вот кто-то поинтересовался, о ком заботится Лю Ма.

— Сестра Лю, та, о ком ты сейчас заботишься, случайно не внебрачная дочь? Мои наниматели тоже что-то слышали.

Для них, домработниц, такие вопросы были обычным делом.

— Нет, это законнорожденная дочь. У нее очень необычная ситуация: вскоре после рождения ее намеренно подменили. Прошло больше десяти лет, прежде чем она воссоединилась с биологическими родителями. Мне кажется, условия жизни у нее раньше были хуже, чем у нас, домработниц, — Лю Ма вспомнила одежду в чемоданах Цзи Жу. Хотя она была чистой и опрятной, от нее веяло бедностью.

Возможно, раньше эта одежда для Цзи Жу ничего не значила, но в будущем она могла сильно повлиять на ее жизнь.

— Боже мой, родная дочь столько лет жила где-то вдали! Твои наниматели, должно быть, теперь захотят как следует ее вознаградить, — воскликнул кто-то в чате.

Лю Ма задумалась, и ее пальцы замерли над клавиатурой. Если бы родители действительно хотели вознаградить дочь, разве они вели бы себя так спокойно при встрече с ней, как господин?

В это время кто-то еще написал в чате: «Не обязательно. Часто кровное родство — не самое главное. Если, как говорит сестра Лю, настоящая госпожа с детства жила очень бедно, ей будет трудно адаптироваться к своей настоящей семье. Взять, к примеру, различные таланты — детей начинают обучать с малых лет. А эта настоящая госпожа уже упустила лучшее время».

Лю Ма вздохнула.

— Действительно, эта настоящая госпожа кажется очень обычной. Для таких людей, как мы, этого, возможно, и достаточно, но для богатой семьи — далеко нет.

— Какое злодеяние! Говорят, это больница была замешана в том, что настоящая госпожа оказалась вдали от дома. Пострадала не только она, но и многие другие.

Увидев это, Лю Ма нахмурилась и спросила одну из сестер: «Та больница… ее случайно не твой наниматель держит?»

— Именно мой наниматель. Не ожидала, что он способен на такое злодейство. Теперь, когда все вскрылось, он по уши в проблемах. Скорее всего, скоро сбежит, а я уже ищу нового нанимателя, — ответила домработница владельца больницы.

В то же время Цзи Жу искала информацию об этой больнице в интернете. Но ее телефон был подержанным, сенсорный экран работал с перебоями. Звонить по нему еще было можно, а вот искать информацию — очень трудно.

В этот момент амулет, который Цзи Жу носила на шее, слегка нагрелся, привлекая ее внимание.

[Тебе нужна моя помощь?] — голос прозвучал прямо в голове Цзи Жу.

Цзи Жу прикусила губу и покачала головой.

Амулет снова остыл, и Цзи Жу вздохнула с облегчением.

В следующее мгновение экран ее телефона словно заглючил, быстро заполнившись бессмысленными символами.

Страница внезапно изменилась, приняв другой вид.

Цзи Жу присмотрелась и удивленно обнаружила, что экран ее телефона превратился в интерфейс чата.

Судя по названию группы и местоположению в чате, она сейчас находилась «на месте» сестры Лю, то есть Лю Ма, которая временно за ней ухаживала.

Увидев, что в группе обсуждают ее, Цзи Жу знала, что не должна этого делать, но не могла отвести глаз.

Кто-то говорил, что родители ее вознаградят, кто-то — что кровное родство не самое главное.

Что касается того, что ее называли обычной, Цзи Жу горько усмехнулась, но вынуждена была согласиться.

Она в детстве видела много кружков для развития талантов, о которых говорили в чате, но никогда не посещала их. Плата за них была выше, чем за учебу, и ее приемные родители просто не могли себе этого позволить.

Так что она действительно была обычной, как все говорили, и не имела никаких особых навыков.

«Какие же способности нужны в богатой семье?» — подумала Цзи Жу, совершенно ничего об этом не зная.

В этот момент она увидела сообщение о том, что владелец больницы может сбежать, и ее взгляд тут же застыл.

Цзи Жу мгновенно вскочила, ее глаза покраснели.

— Нет, нельзя позволить ему уйти от правосудия!

Главный виновник, изменивший ее судьбу, уже умер, остались только пособники вроде владельца больницы.

Если они смогут избежать наказания, то все эти годы ее жизни превратятся в какой-то злой фарс.

Экран телефона снова изменился. На этот раз появилась пустая страница с несколькими словами: [Я могу тебе помочь].

Цзи Жу прикрыла экран рукой и снова села. Ее сердце бешено колотилось.

Она почувствовала искушение, соблазн, но в конце концов Цзи Жу постаралась успокоиться и не поддаваться.

— За помощь нужно платить, а цена будет неподъемной для меня, — пробормотала Цзи Жу. Подумав о цене за помощь, она снова обрела спокойствие.

Цзи Жу начала искать название той больницы, основываясь на предыдущих сообщениях в чате. Зная точное название, искать новости стало намного проще.

В интернете бурно обсуждали эту больницу. Причина была проста: до того, как ее истинное лицо было раскрыто, больница была известна своей благотворительностью и имела отличную репутацию в глазах общественности.

Теперь, когда внезапно выяснилось, что больница замешана в темных делах, многие не верили, считая, что кто-то пытается ее очернить.

Те же, кто поверил, яростно проклинали больницу, потому что их жизни были действительно изменены ею.

Читая полные слез и крови обвинения в адрес больницы, Цзи Жу вдруг осознала:

— Оказывается, я не одинока… Хотя лучше бы я была одинока.

Ведь если она не одинока, значит, есть и другие, чьи судьбы были изменены.

Ей очень повезло, что она смогла встретиться со своими биологическими родителями. У многих такой возможности не было.

В этот момент Цзи Жу наткнулась на старую новость. Она была опубликована до скандала с больницей. В ней был не только текст, но и фотография.

Содержимое фотографии заставило Цзи Жу замереть. На снимке был Цзи Шэн, ее биологический отец, только выглядел он моложе, чем сейчас.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение