Глава 13. Письмо Птиц и Насекомых эпохи Воюющих царств

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Бах! — Пуля, вращаясь на огромной скорости, вылетела из ствола, точно пробила бензобак автомобиля, и раздался оглушительный взрыв. Тут же взорвался и соседний внедорожник.

В одно мгновение оба внедорожника были объяты бушующим пламенем.

Оглушительный грохот взрывов, смешанный с пронзительными криками, ворвался в уши Цзинь Куня, но в этот миг для него он звучал на диво мелодично.

И Сяотянь открыла глаза и обнаружила, что с ней всё в порядке. Она подумала, что это галлюцинация, и поспешно ущипнула себя за ногу. Резкая боль подтвердила, что она жива.

Цзинь Кунь глубоко выдохнул и крепко хлопнул Се Ху по сиденью, восхищённо произнеся: — Хуцзы, ты отлично водишь!

Се Ху несколько раз возбуждённо вскрикнул и стукнул по рулю: — Ха-ха, братец, это просто невероятно! Эти отвратительные подонки расчистили нам дорогу.

Цзинь Кунь легко улыбнулся: — Ничего невероятного, у них была причина уступить нам дорогу.

Се Ху опешил, услышав это, и спросил в ответ: — Ты что, заранее знал, что они уступят нам?

— Я не был уверен, но предполагал, что это очень вероятно. — Цзинь Кунь сунул пистолет под сиденье, поднял окно и продолжил анализировать: — Они сделают всё возможное, чтобы захватить нас живыми ради «Ключа к Разгадке». Если бы наш внедорожник столкнулся с их машинами, обе стороны могли бы погибнуть, и тогда они никогда не получили бы «Ключ к Разгадке». Поэтому в последний момент перед столкновением они расступились. Но это не значит, что они отказались от «Ключа к Разгадке». Коварный противник прекрасно понимает: даже если мы временно вырвемся из окружения, они всё равно смогут нас догнать и захватить живыми!

Выслушав его, И Сяотянь невольно мысленно подняла ему большой палец вверх.

Се Ху тоже восхищённо кивнул и сказал: — Вот оно как. Почему ты не сказал раньше? Я зря волновался.

— Тогда ситуация была критической, да и это было всего лишь моим предположением. — Цзинь Кунь вспомнил, что у противника осталась ещё одна машина, и поспешно подтолкнул: — Хуцзы, опасность ещё не миновала полностью, жми на полную скорость!

Се Ху увеличил скорость, бросил взгляд в зеркало заднего вида. Обе машины яростно горели, полностью перекрыв дорогу.

Он отвёл взгляд и похвалил: — Братец, тот твой выстрел, это же буквально «одним выстрелом двух орлов!»

И Сяотянь тоже непрестанно кивала: — Да, это и месть, и дорога перекрыта.

Цзинь Кунь вспомнил свою семью, погибшую в огне, и в его глазах вспыхнул жестокий блеск: — Это называется: «отомстить тем же оружием»!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Письмо Птиц и Насекомых эпохи Воюющих царств

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение