Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Даже самый жестокий человек, если он красив, не вызывает отвращения.
Чу Юньчэ поклонился ему: — Ваше Высочество.
Чу Юньчэ не стал с ним ссориться, и Шэнь Юй с притворной улыбкой кивнул: — Господин Чу.
Чу Юньчэ не знал, что сказать, и лишь улыбнулся: — Ваше Высочество, Его Величество вызвал меня, я пойду.
Он не ушёл первым. Шэнь Юй ушёл, не дослушав его, его отношение было очевидным: он настолько презирал его, что не хотел даже проявлять малейшего уважения.
Чу Юньчэ равнодушно улыбнулся, не обращая внимания. Его происхождение действительно было неважным, и если Шэнь Юй презирал его, то пусть так. Главное, что Его Величество ценил его. Чем больше Шэнь Юй его ненавидел, тем больше это доказывало, что император ему доверял.
Думая так, Чу Юньчэ быстро сделал два шага, догоняя Сяо Цюйюя. Сяо Цюйюй предложил ему идти вместе, но Чу Юньчэ не осмелился идти рядом, отставая на полшага, и всю дорогу внимательно наблюдал за выражением его лица.
Сяо Цюйюй знал, что тот смотрит на него, и тихо рассмеялся: — Мой Имперский Дядя слишком остёр на язык, он заставил тебя страдать.
Чу Юньчэ улыбнулся, услышав его мягкие слова. Он был готов служить Сяо Цюйюю именно потому, что ценил его невозмутимость. Сколько бы он ни злился, он никогда не терял самообладания. Будучи марионеточным императором в течение пяти лет, он всё ещё сохранял такое величие. Если бы однажды он избавился от Шэнь Юя, Сяо Цюйюй непременно стал бы ещё одним мудрым правителем Большого Лян.
Древняя мудрость гласит: «Внезапно столкнувшись с чем-либо, не пугайся; без причины подвергшись нападкам, не гневайся; это потому, что у него великие устремления и далеко идущие планы».
Он верил словам мудрецов.
Чу Юньчэ смотрел на него с таким энтузиазмом, что прямо сказал: — Его Величество мудр, и я, ваш покорный слуга, не страдаю. Его Величество хорошо относится к Принцу Юю, это проявление сыновней почтительности.
Сяо Цюйюй, услышав слова о сыновней почтительности, замер. К счастью, все эти годы его лицо было непроницаемым, и подчинённые не могли понять, о чём он думает.
Когда они прибыли в Императорскую библиотеку, Сяо Цюйюй распустил дворцовых слуг. Чу Юньчэ с тревогой посмотрел на него: — Ваше Величество, теперь власть над экзаменаторами Хуэйши оказалась в руках Принца Юя. Большая часть отобранных в этом году учёных, скорее всего, будет на стороне Вашего Высочества.
Он был сыном Чу Цзина и многие годы служил в Министерстве обрядов, терпя притеснения со стороны фракции Шэнь Юя. Он прекрасно понимал, каким будет окончательный результат весенних экзаменов. Люди, отобранные Шэнь Юем, в будущем обязательно будут верны ему, и его партия будет расти, что сделает их свержение ещё более трудным.
Сяо Цюйюй понял его слова, но на его лице не было никаких других эмоций. Он лишь сказал: — То, что сказал господин Чу, я знаю. У меня всё под контролем. Что касается весенних экзаменов, просто сделай всё, что в твоих силах, и помни, не вступай в конфликт с Принцем. Он всегда… мой Имперский Дядя.
Он сделал паузу, упомянув Шэнь Юя. Чу Юньчэ кивнул в знак понимания, а затем заговорил о другом: — Ваше Величество, после весенних экзаменов наступит время Императорского отбора, который проводится раз в три года. Ваше Величество… — Он говорил и смотрел на Сяо Цюйюя. Срок Императорского отбора на три года истёк, и его сестре уже исполнилось восемнадцать, она ждала его три года.
Сяо Цюйюю в этом году было двадцать, он уже был совершеннолетним. Императорский отбор три года назад не состоялся из-за вмешательства Шэнь Юя, который отказал ему под абсурдным предлогом юности императора. У императора до сих пор не было даже наложницы, которая бы делила с ним ложе. Шэнь Юй, будучи Имперским Дядей, действительно исполнял свои обязанности, хотя Принц Гун, который был его родным Имперским Дядей, ничего не говорил.
Чу Юньчэ был несколько недоволен. Он прекрасно понимал, почему Шэнь Юй не позволял императору проводить отбор: потому что как только отбор состоится, будут назначены наложницы и императрица, что будет означать совершеннолетие императора и его готовность к личному правлению.
Тогда Регент Шэнь Юй станет ненужным.
Самое главное, что назначение наложниц было лучшей возможностью привлечь на свою сторону придворных. Если они хотели свергнуть Шэнь Юя, первым делом им нужно было привлечь этих влиятельных чиновников, а самый простой способ — это брачный союз.
Хотя это и обидело бы его сестру, но ничего не поделаешь, им сначала нужно было начать личное правление и закрепиться.
Чу Юньчэ посмотрел на Сяо Цюйюя, думая, что тот согласится, ведь три тысячи красавиц — это мечта каждого мужчины. Но на лице Сяо Цюйюя не было ни малейшего намёка на радость, он лишь нахмурился.
Чу Юньчэ знал, что он беспокоится о препятствиях со стороны Шэнь Юя, и уже хотел что-то сказать, когда услышал, как Сяо Цюйюй равнодушно произнёс: — Отложи пока дело об отборе. Сначала хорошо проведи весенние экзамены. — Он подумал и добавил: — Я жажду талантов, это первостепенная задача.
Раз он так сказал, Чу Юньчэ оставалось только согласиться.
После ухода Чу Юньчэ, Сяо Цюйюй сел. Он с раздражением помассировал виски. В такие моменты ему было особенно неловко. Шэнь Юй… Он прокручивал эти два слова во рту, желая броситься к нему и укусить.
Евнух Лю, наблюдая за ним, тихо спросил: — Ваше Высочество находится во Дворце Ханьуань. Его Величество желает его навестить?
Сяо Цюйюй опустил руку, и его лицо снова стало непроницаемым: — У Вашего Высочества важные дела. Мы пойдём на верховую стрельбу.
Он боялся, что, если пойдёт сейчас, то поссорится с Шэнь Юем.
Прибыв на стрельбище, Сяо Цюйюй успокоился. Как только он сосредоточился, он мог не обращать внимания ни на кого, и каждая его стрела попадала точно в цель.
Евнух Лю, как верный пёс, следовал за ним, и когда император попал тремя стрелами подряд, он без умолку восхищался, произнося даже такие громкие слова, как «сравнимо с Цинь Шихуанди и императором У из династии Хань». Сяо Цюйюй взглянул на него: — Евнух Лю, ты не боишься прикусить язык, говоря такие громкие слова?
Евнух Лю льстиво улыбнулся: — Это Ваше Величество так могуч, а я, ваш раб, радуюсь от всего сердца.
Сяо Цюйюй больше не обращал на него внимания, нежно поглаживая стоящего перед ним коня. Это был Ахалтекинец, сильный и грациозный, с блестящей вороной шерстью. Сяо Цюйюй нежно гладил его, и конь, словно понимая человека, покорно стоял под его рукой. Сяо Цюйюй, глядя на него, улыбнулся. Эта улыбка придала его прекрасному лицу немного детскости. Ему было всего двадцать лет.
Это был возраст, когда нужно много улыбаться.
Шэнь Юй стоял под ивой напротив и смотрел на него. Сяо Фуцзы, видя, что он остановился, недоумённо спросил: — Ваше Высочество, вы не пойдёте?
Шэнь Юй покачал головой: — Нет нужды, я просто пришёл посмотреть.
Он не был Сяо Цюйюем. Сяо Цюйюй с детства любил верховую стрельбу и был искусен в верховой езде, а он, хотя и обладал военной властью, на самом деле не любил потные занятия вроде верховой езды и стрельбы из лука.
Сяо Фуцзы тоже это знал, поэтому понимал, что он пришёл посмотреть на императора, но остановился здесь, не двигаясь дальше, лишь на таком близком расстоянии.
Шэнь Юй не хотел подходить ближе. Он только что унизил Сяо Цюйюя на утреннем собрании. Если бы он подошёл сейчас, это было бы всё равно что подлить масла в огонь.
Сяо Цюйюй не виделся с ним уже несколько дней, и даже на утреннем собрании он выглядел так, будто не желал ни с кем сближаться. Лучше уж смотреть на него так, по крайней мере, можно увидеть его улыбку.
Сяо Цюйюй уже начал скакать на коне, и его стройная, грациозная фигура постепенно удалялась из поля зрения Шэнь Юя. Шэнь Юй не был уверен, видел ли его император, но если бы тот увидел, что он здесь подглядывает, то неизвестно, как бы он его презирал. Думая об этом, Шэнь Юй пошёл обратно.
Он шёл без особого энтузиазма, и проходя через Императорский сад, наступил на кошку. Кошка, которой наступили на хвост, пронзительно закричала и резко выпрыгнула из кустов. Шэнь Юй сильно испугался, отшатнулся назад, чуть не подвернув ногу. Увидев, что это дикая кошка, он пришёл в ярость и выругался: — Откуда взялось это животное!
Сяо Фуцзы тоже испугался, а придя в себя, поспешно встал перед ним: — Ваше Высочество, вы в порядке?
Сердце Шэнь Юя бешено колотилось, он был ужасно зол: — Разве во дворце не запрещено держать кошек! Это какой-то проклятый раб её держит!
Регент Шэнь Юй больше всего ненавидел кошек и собак, и все во дворце это знали, поэтому дворцовым слугам было строго запрещено держать домашних животных. Единственной, кто держал кошек во дворце, была Вдовствующая Императрица Лю.
Поэтому Сяо Фуцзы кашлянул: — Эм… Ваше Высочество, — Шэнь Юй уставился на него: — Что ты мямлишь? Говори быстрее!
Сяо Фуцзы сглотнул: — Вдовствующая Императрица любит держать кошек, а сейчас весна, так что, наверное, эта дикая кошка пришла сама. — Сказав это, он поспешно позвал стоявших рядом телохранителей: — Сюда! — Он не осмеливался смотреть на Шэнь Юя. Отношения Шэнь Юя и Вдовствующей Императрицы Лю были очень плохими, они даже вчера поссорились.
Услышав его слова, лицо Шэнь Юя, конечно же, потемнело. Он был красивым мужчиной, но когда его лицо мрачнело, он становился зловещим и пугающим. В сочетании с его знаменитой репутацией Регента, это делало его ещё более устрашающим, когда он хмурился, даже страшнее, чем император.
Хотя лицо императора было непроницаемым, он очень хорошо относился к людям и никогда не наказывал слуг.
Прибежавшие телохранители в страхе опустились на колени, прося прощения.
Сяо Фуцзы, видя их на коленях, недовольно сказал: — Что вы стоите на коленях? Быстрее гоните кошку!
Телохранители не ожидали, что всё так легко разрешится, поспешно поднялись и, схватив хромую дикую кошку, ушли.
После этого происшествия Шэнь Юй потерял всякий интерес к Императорскому саду.
Он широкими шагами направился в свой Дворец Ханьуань.
Он подумал, что он действительно позорится, он так жаждал Сяо Цюйюя, что был похож на эту дикую кошку в течке.
После верховой стрельбы Сяо Цюйюй, как обычно, отправился навестить свою мать, Вдовствующую Императрицу Лю, которая сейчас жила во Дворце Жэньшоу.
Когда он был принцем, из-за низкого положения его матери они редко виделись. Теперь, став императором, он должен был чаще навещать её. Вдовствующая Императрица Лю была слаба и больна, и каждый день беспокоилась, если не видела его. Сяо Цюйюй, как сын, естественно, не хотел, чтобы она волновалась.
Вдовствующая Императрица Лю была родом из Цзяннаня и очень любила цветы и растения, особенно пионы. Поэтому Сяо Цюйюй сделал крюк и зашёл в Императорский сад. Евнух Лю, идя рядом с ним, говорил: — Ваше Величество, я только что посмотрел, здесь самые красивые цветы. Если вы лично сорвёте их, то старушка Императрица обязательно обрадуется.
Сяо Цюйюй кивнул: — Тогда пойдём.
Евнух Лю воскликнул и последовал за ним. Этот император был довольно сдержанным, редко шутил, и сколько бы он ни пытался его развеселить, тот почти не улыбался.
Сяо Цюйюй направился прямо к пионам. Он правил пять лет, но у него до сих пор не было гарема, поэтому в Императорском саду он не боялся встретить нежелательных наложниц. Но как только он сломал ветку, он услышал плач из-за искусственной горы. Плач был негромким и несильным, но он всё равно его услышал.
По голосу это была дворцовая служанка Сю Хэ, которая служила его матери. Рядом с ней кто-то утешал: — Сю Хэ, не плачь, здесь плакать нехорошо, если кто-нибудь услышит… Если он услышит, то неизвестно, как он тебя накажет.
Она не осмеливалась произнести его имя, поэтому Сяо Цюйюй сразу понял, о ком идёт речь. Во всём мире только Регент мог внушать такой ужас.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|