Глава 11. Алхимия (Часть 2)

Когда печь нагрелась, Чэн Юань первой бросила туда Лазурную Цикаду и томила ее на среднем огне, пока та не превратилась в густую темно-зеленую жидкость. Затем она добавила Три Белых Травы и, увеличив огонь, прокаливала их в течение времени, пока горит палочка благовоний. Увидев, что жидкость стала зеленой, она добавила остальные травы — Золотой Аромат и другие — и на медленном огне начала очищать их от примесей. Наконец, Чэн Юань закрыла крышку печи, чтобы начался процесс формирования пилюль.

В первый раз она закрыла крышку слишком рано, и в результате получилась бесполезная жидкость.

Чэн Юань успокоилась, помедитировала полчаса и продолжила.

Во второй раз огонь во время формирования пилюль был слишком сильным, и печь взорвалась.

Чэн Юань успокоилась, помедитировала четверть часа и продолжила.

В третий раз она слишком торопилась во время формирования пилюль, и в результате получилась горстка рассыпчатых пилюль.

Чэн Юань успокоилась, помедитировала, пока горела палочка благовоний, и продолжила.

Только на двадцатый раз, когда Чэн Юань открыла крышку печи, ее окутал аромат трав. Внутри лежали пять пилюль воздержания от зерна.

Словно драгоценность, держа в руках эти пять пилюль, Чэн Юань радостно отправилась к Второму Старейшине. Но тот, взглянув на них, нахмурился: — Потратила несколько десятков порций ингредиентов и смогла создать всего одну порцию пилюль низкого качества! И ты еще смеешь этим хвастаться? Иди и возвращайся, когда создашь пилюли среднего качества.

Чэн Юань надула губы и покорно вернулась в алхимическую комнату.

Она провела там больше десяти дней и израсходовала сотню порций ингредиентов, прежде чем, наконец, с гордостью принесла Второму Старейшине пилюли среднего качества.

Второй Старейшина взял одну из семи пилюль, внимательно осмотрел ее и сказал: — Неплохо, уже что-то. Теперь, когда ты научилась создавать пилюли воздержания от зерна, тебе больше не нужно приходить на занятия после полудня. — Затем он добавил серьезным тоном: — Но не расслабляйся. Каждый месяц я буду давать тебе ингредиенты на двести пилюль, пока ты не научишься создавать пилюли высокого качества. После этого ты сможешь сама собирать травы и создавать пилюли.

Чэн Юань согласилась. — Не думай, что создание пилюль воздержания от зерна — бесполезное занятие, — продолжил Второй Старейшина. — Когда ты научишься создавать пилюли высокого качества, сможешь брать задания семьи. Выполняя их, ты будешь получать не только лин ши, но и очки заданий, которые дадут тебе доступ в хранилище. Так что продолжай усердно работать. У алхимиков большое будущее!

Услышав, что за создание пилюль можно получать лин ши, Чэн Юань обрадовалась. Как седьмая госпожа семьи Чэн, она получала всего два лин ши в месяц, чего не хватало даже на один запуск массива Собирающий Дух. Поэтому, узнав о возможности заработать, она сразу спросила: — Старейшина, а сколько лин ши дают за создание одной пилюли воздержания от зерна для семьи?

— Не думай только о лин ши, — ответил Второй Старейшина. — Лучше копи очки заданий, чтобы попасть в хранилище. Там хранятся не только техники совершенствования, но и рецепты пилюль, которые не купишь ни за какие лин ши.

— Очки заданий? — переспросила Чэн Юань. — Что это такое?

— Очки заданий — это баллы, которые ты получаешь за выполнение заданий семьи, — объяснил Второй Старейшина. — Например, за создание одной порции пилюль воздержания от зерна высокого качества дают тридцать лин ши и пять очков заданий. А чтобы попасть в хранилище, нужно десять очков.

«Тридцать лин ши за одну порцию пилюль высокого качества!» — подумала Чэн Юань. Похоже, ей нужно было улучшить качество своих пилюль. Выслушав рассказ Второго Старейшины о преимуществах очков заданий и получив ингредиенты на месяц, Чэн Юань вернулась в свой дом.

Пока она занималась алхимией у Второго Старейшины, ей приходилось обходиться пилюлями воздержания от зерна. Поэтому сейчас, почувствовав аромат еды, она с удовольствием съела три миски рисовой каши.

Цзы Ин хотела что-то сказать, но тут снаружи раздался голос Чэн Цзе: — Седьмая сестра, ты дома?

Чэн Юань вышла ему навстречу с улыбкой: — Что привело тебя ко мне, Четырнадцатый брат?

— Я не видел тебя на занятиях, вот и решил попытать счастья здесь, — ответил Чэн Цзе. На этот раз он пришел один, без своих братьев.

Чэн Юань отправила Цзы Ин заваривать чай и пригласила Чэн Цзе в гостиную: — Что-то случилось, Четырнадцатый брат?

— Через несколько дней у учеников секты Духовной Пилюли начнутся внутренние соревнования, — сказал Чэн Цзе с улыбкой. — Они продлятся месяц, и в это время у нас, трех соседних семей, появляется возможность попасть в Долину Десяти Тысяч Зверей, которая принадлежит секте, чтобы поохотиться на демонов-зверей или собрать травы. Мы с братьями решили взять тебя с собой. Хочешь пойти?

— Конечно, — ответила Чэн Юань, не раздумывая. Она не хотела упускать возможность побывать в Долине Десяти Тысяч Зверей. — Для меня большая честь.

Чэн Цзе обрадовался ее согласию, сказал, что они встретятся через три дня у террасы, и ушел готовиться.

Когда Чэн Цзе ушел, Чэн Юань позвала Цзы Ин: — Как дела во дворе, пока меня не было?

— Все в порядке, госпожа, — ответила Цзы Ин. — Пин Чжун вернулся.

Глаза Чэн Юань заблестели: — Попроси его немедленно прийти ко мне.

Вскоре Цзы Ин привела в гостиную Пин Чжуна, на котором еще лежала дорожная пыль.

Он поклонился Чэн Юань:

— Пин Чжун выполнил ваше поручение и вернулся из деревни Чэн.

— Как мой отец? — спросила Чэн Юань с легкой улыбкой.

Пин Чжун поднял на нее взгляд:

— Ваш отец… скончался.

— Что? — Чэн Юань была потрясена. — Как это случилось?

— У него случился приступ из-за холодного яда, — ответил Пин Чжун. — В деревне говорят, что в этот раз приступ был особенно сильным. На десятый день после вашего отъезда ваш отец потерял сознание и больше не проснулся…

«Похоже, отец и дочь встретятся в загробном мире», — подумала Чэн Юань со вздохом. Она никак не ожидала такого исхода.

Видя сочувствующие взгляды Цзы Ин и Пин Чжуна, она махнула рукой: — Все в порядке. — Достав лин ши, она с грустной улыбкой сказала: — Это письмо больше не нужно. Можешь оставить его себе. А это твоя награда. Возьми.

Пин Чжун поблагодарил ее и вышел.

— Через три дня я отправляюсь в Долину Десяти Тысяч Зверей, — сказала Чэн Юань, посмотрев на встревоженную Цзы Ин. — Приготовь все необходимое.

Цзы Ин, пожелав госпоже быть осторожной, тоже вышла.

Чэн Юань пошла в комнату для совершенствования.

Хотя смерть Чэн Юя опечалила ее, теперь вероятность того, что ее разоблачат, значительно уменьшилась, и она почувствовала облегчение.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Алхимия (Часть 2)

Настройки


Сообщение