Глава 010. Найти зубы на полу

Тощий мужчина, который сначала немного опасался Фэн Юя, видя его необычную одежду, услышал, как официант снова извиняется, но Фэн Юй молчал. Подумав, что он еще и чужак, тот стал еще более высокомерным. Он подошел к столу, поставил одну ногу на стул и сказал Фэн Юю: — Мальчишка, знаешь, что это место нашего Господина Чжао? Раз ты здесь сидел, ты должен извиниться перед нашим Господином...

Видя, что ситуация ухудшается, официант, который был довольно добросердечен, поспешно сказал мужчине лет тридцати, который был крупнее и с мясистым лицом: — Господин Чжао, сегодня рыбаки прислали большого красного карпа. Я сейчас же пойду его приготовлю для вас.

— Господин, зачем портить себе настроение из-за такого невежды?

Хотя он улыбался, Господин Чжао проигнорировал его, холодно фыркнул и сказал: — Невежда, похоже, не только он. Зная, что это мое место, вы все равно позволили ему сидеть здесь. Вы, Ванхунлоу, тоже больше не хотите работать?

— Что вы, Господин Чжао, в Городе Кленового Леса все знают, что это место ваше, Господин Чжао, не говоря уже о нашем Ванхунлоу!

Официанту оставалось только заткнуться. Что касается гостя Фэн Юя, ему оставалось только молиться о себе.

Как он только что сказал, с этим Господином Чжао они не могли связываться.

Глядя на этого высокомерного человека перед собой, Фэн Юй поднял Тканевый мешок, готовясь уйти. Но тот не унимался, зацепил ногой стул и поставил его перед ним, холодно усмехнувшись: — Ты думаешь, ты сможешь уйти?

Тут даже у Будды появилось бы пламя. Взглянув на него, Фэн Юй покачал головой. Он уже собирался поднять ногу и вышвырнуть этого собачьего лакея вниз, выбив ему все его собачьи зубы, чтобы посмотреть, будет ли он после этого говорить по-человечески.

Едва эта мысль промелькнула, как Сяо Юй, которая все это время слушала, и с детства воспитывалась учителем в духе рыцарства, уже не могла сдержать гнева. Держа чайную чашку и играя с ней, она сказала: — Где можно простить, там и прощай. Запугивать слабых, пользуясь властью, — не дело настоящего мужчины!

Ее голос был холодным, как иней. Услышав ее слова, Фэн Юй вздрогнул, временно отказавшись от мысли вышвырнуть этого собачьего лакея вниз, и стал ждать дальнейшего развития событий.

Услышав, что заговорила какая-то девушка, эти невежественные существа посмотрели на меч Сяо Юй, лежавший на столе, затем на Господина Чжао. Увидев, что он молчит, они, уверенные в том, что это их территория, и что в радиусе пятидесяти ли от Города Кленового Леса нет никого более жестокого и сильного, чем они...

К тому же, их Господин Чжао был сыном самого главы уезда. Простолюдины не борются с чиновниками. Они думали, что такая маленькая девочка, как Сяо Юй, не сможет поднять большой волны.

Поэтому говорят, что самое страшное для человека — не отсутствие денег или чего-то еще, а невежество. Сидящие в колодце, они тут же направили свои нападки на Сяо Юй. Один из здоровяков подошел к ней, посмотрел на нее — она была красавицей, хотя и с ледяным выражением лица — и с улыбкой сказал Господину Чжао: — Господин, вам повезло, какая красивая женщина, лучше, чем главная красавица из Ванхуалоу!

Господин Чжао тоже был похотливым демоном. Услышав это, он поспешно подошел к Сяо Юй, посмотрел на нее, и у него потекли слюни. Не зная смерти, он сказал: — Девушка, если ты проведешь время с Господином Чжао, я отпущу этого книжного червя. Как тебе?

Услышав, что его назвали книжным червем, Фэн Юй тайно усмехнулся. Глядя, как они пытаются оскорбить Сяо Юй, он покачал головой и вздохнул: — В рай была дорога, но вы по ней не пошли, а в ад, где нет дверей, вы сами вошли!

— А если я не соглашусь? — холодно усмехнулась Сяо Юй.

— Разве это зависит от тебя? — Господин Чжао действительно не знал смерти. Его грязные руки потянулись к плечу Сяо Юй.

— Ищешь смерти! — Холодный фырканье. Сяо Юй резко встала со стула и ответила ударом ладони. С несколькими резкими хлопками, Господин Чжао, который еще не понял, что произошло, почувствовал, что его рот онемел, и что-то теплое во рту. Открыв рот, он выплюнул кучу крови и несколько зубов на пол. Только тогда он почувствовал жгучую боль в лице. Прикрывая распухшее, как свиная голова, лицо, он невнятно крикнул своим приспешникам: — Бейте ее!

— Хм, — нахмурив брови, эти приспешники, как и он, еще не поняли, что произошло. Они только слышали непрерывные хлопки по ушам. Один за другим они выплевывали выбитые зубы и, прикрывая рты, падали на пол.

Глядя на то, как она расправляется с этими лакеями, он не увидел ничего особенного в ее технике, но ее движения были очень странными, быстрыми, как у лисицы в Великих Снежных Горах. Он не знал, из какой она школы, но ее движения могли сравниться с его Бескрайним Простором. Похоже, эта девушка тоже из школы какого-то уединенного мастера. Сестра была права, в мире боевых искусств действительно скрываются драконы и тигры.

Видя, как девушка избивает Господина Чжао и его людей, официант сначала испугался, но затем обрадовался. Этот Господин Чжао всегда запугивал людей, пользуясь властью, и он сам много от него натерпелся. Теперь, видя, как его избивают, он почувствовал невыразимое облегчение.

Радуясь, он, пока те искали зубы на полу, тихо сказал Сяо Юй: — Эта девушка, вижу, у вас необычные навыки, но этот Господин Чжао — нехороший человек. Его отец — глава уезда. Простолюдины не борются с чиновниками. Думаю, вам лучше поскорее уйти!

Для них двоих это не было проблемой, но Фэн Юй не хотел навлекать на себя неприятности. В конце концов, ему нужно было найти Сестру и выяснить свое происхождение.

Сяо Юй думала о том, что ей нужно отправиться в Призрачную Усадьбу расследовать дело, и она не могла позволить этим нескольким людям помешать ее важному делу. Поблагодарив официанта, она взглянула на Фэн Юя и спустилась вниз.

Увидев, что она уходит, Фэн Юй бросил официанту слиток серебра, поблагодарил его и тоже спустился вниз. Увидев, что она села на лошадь и поехала на север, в том же направлении, куда ему нужно было идти, он тоже сел на лошадь и поскакал за ней.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 010. Найти зубы на полу

Настройки


Сообщение