Глава 16. Пир Ло

— Сестра, пощади меня, — улыбнулась Дугу Жунцзы.

— Я уже передала список лекарств Ваньчжэнь, — строго сказала Дугу Жунъянь. — Принимай три раза в день.

Дугу Жунцзы слегка вдохнула и почувствовала запах лекарства. Она нахмурилась.

Дугу Жунъянь взяла с подноса небольшую фарфоровую чашку и вложила ее Жунцзы в руку.

Затем она неловко встала. — Пойду проверю, все ли в порядке у наложницы Ся.

Уже собираясь уходить, она добавила: — Ах да… Я уладила сегодняшнее дело в переднем дворе. Старая служанка и девушка отправлены в поместье в Динчжоу. Я все объяснила отцу, так что не волнуйся.

Сказав это, она ушла.

Дугу Жунцзы, нахмурившись, допила лекарство и только тогда заметила рядом небольшое блюдо с засахаренными сливами.

Она взяла одну сливу, положила в рот и тихонько усмехнулась.

Старшая сестра всегда была такой: если уж добра к кому-то, то по-настоящему.

Впрочем, разве они с сестрой не были одинаковыми?

С легкой улыбкой она посмотрела на приоткрытое окно. Снаружи виднелся стебель дикого винограда, молодые листья которого вились вверх, цепляясь за оконную раму…

На следующее утро в Цинляньгэ царила суета.

Ся пришла в себя, но, узнав, что больше не сможет иметь детей, долго сидела в оцепенении, ее лицо выражало сложную смесь чувств.

Наконец, она глубоко вздохнула — то ли с облегчением, то ли с сожалением…

Поскольку ребенок родился недоношенным, Дугу Жунъянь поручила заботу о нем кормилице.

Узнав, что мальчика назвали Цзюньлан, Ся долго повторяла его имя.

Рано утром Ся Чжэньсюань зашел в Цинляньгэ, а затем поспешил в Чанчунь Гуань, чтобы осмотреть Дугу Жунцзы и принести ей несколько медицинских книг.

Увидев, как Дугу Жунцзы умело проверяет пульс и принимает решения, он стал относиться к ней с большим уважением, чем раньше.

Дугу Жунцзы, которая сама увлекалась медициной, была очень рада получить эти книги.

Перед тем как отправиться на службу, Дугу Цзюйчжэн в сопровождении Ло навестил Ся и новорожденного Цзюньлана в Цинляньгэ.

Там же находились Фэй и Дугу Шиюань.

Увидев Ся, Фэй перестала улыбаться и, взяв Дугу Шиюань за руку, молча отошла в сторону.

— Ваша покорная слуга приветствует господина, — произнесла Фэй.

— Приветствую, отец, — неуклюже поклонилась Дугу Шиюань.

Ее поклон был неловким и неуверенным.

Ло с презрением посмотрела на них.

Бесполезная Фэй и глупая четвертая госпожа Дугу Шиюань.

Про себя она обозвала их никчемными и отвернулась.

Дугу Цзюйчжэн слегка кивнул Фэй.

Не обращая внимания на взгляд Ло, Фэй поклонилась и сказала: — У четвертой госпожи вчера был жар, поэтому я отвела ее обратно в комнату.

— Если ей станет хуже, сестра Чэнь, позови лекаря, — равнодушно ответила Ло.

Про себя она усмехнулась: лечить нужно не жар, а голову…

Следуя взгляду Дугу Цзюйчжэна, Ло увидела младенца, завернутого в ярко-красную пеленку с иероглифом «счастье».

Она снова усмехнулась про себя.

Вот уж счастливый сынок!

Интересно, до скольки лет она сможет терпеть этого ребенка…

Вспомнив о своих неотложных планах, она отогнала эти мысли.

Быстро взглянув на Дугу Цзюйчжэна в парадном одеянии, она мягко сказала: — Господин, в последнее время в нашем доме одно радостное событие следует за другим… В прошлом году я молилась в храме Ганьлу о благополучии нашей семьи. Все эти счастливые события — знак божественной милости.

Сделав паузу, она добавила с улыбкой: — Я не смею пренебрегать этим. Седьмого числа третьего месяца — важный день в храме Ганьлу… Я обязательно должна отправиться туда, чтобы исполнить свой обет.

Лицо Дугу Цзюйчжэна светилось счастьем. Глядя на малыша, он с улыбкой сказал: — Цайцинь, поступай как знаешь.

Улыбка Ло стала еще шире. — Мне кажется, второй госпоже в последнее время не везет. Может быть… пусть она отправится со мной в храм, чтобы помолиться о благополучном замужестве…

Дугу Цзюйчжэн не интересовался женскими делами и просто кивнул. — Хорошо, пусть Цайцинь все организует.

Когда Дугу Жунцзы услышала об этом в Чанчунь Гуань, Куй гугу воскликнула: — Вторая госпожа, не следует вам ехать с Ло! Она явно замышляет что-то недоброе!

Но Дугу Жунцзы задумалась, услышав название храма.

Храм Ганьлу…

— Куй гугу, когда Ло собирается туда ехать? — спросила она.

— Седьмого марта, — ответила Куй гугу.

Сердце Дугу Жунцзы екнуло. — Передай Ло, что я обязательно поеду с ней!

Она и сама собиралась посетить храм Ганьлу, и седьмое марта было как нельзя кстати.

Если она не ошибалась, именно седьмого марта наследный принц был вынужден броситься со скалы в храме Ганьлу.

Ло станет для нее отличным прикрытием!

Нужно только быть вдвойне осторожнее с самой Ло.

Куй гугу хотела еще раз попытаться отговорить ее, как вдруг старая служанка доложила из-за занавески: — Госпожа Шицинь пришла.

Не успела она договорить, как раздался холодный голос: — Как смеете вы меня задерживать?!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Пир Ло

Настройки


Сообщение