Город Духовных Облаков, как объект, который все совершенствующиеся секты постоянно стремились превзойти, имел тысячелетнюю историю. Он располагался на Пике Духовных Облаков, окутанном чистой ци и уходящем в небо. Благодаря своему превосходному природному расположению, ему почти не приходилось беспокоиться о вторжении демонов.
Более того, после тысячелетий строительства и усовершенствования, на этой горе было всё: павильоны и беседки, бамбуковые рощи и журчащие ручьи.
Стоя на вершине, можно было увидеть дворцы, где жили четыре Мастера Залов. Их чудесность заключалась в том, что каждый был построен на огромном белом, мягком духовном облаке, возвышаясь над другими зданиями на горе с их зелеными черепичными крышами и взлетающими карнизами.
На востоке, западе, севере и юге располагались соответственно Дворец Лазурного Дракона, Дворец Белого Тигра, Дворец Черной Черепахи и Дворец Алой Птицы. Когда первый луч утреннего света озарял весь Город Духовных Облаков, дворцы словно украшались слоями разноцветных нефритовых бриллиантов, становясь роскошными, ослепительными и невероятно красивыми.
Ло Сяотянь лежал у ручья с «гробовым» выражением лица, глядя в сторону Дворца Черной Черепахи, отражающего тысячи лучей света, и размышлял о лице Гу Яньцзюня, которое так его «злило».
С легкой меланхолией он медленно сел, скрестив ноги, и посмотрел на свое отражение в воде: черные как смоль волосы небрежно собраны такой же по цвету лентой, на маленьком, худощавом лице миндалевидные глаза сияли, нос был прямой и высокий. Хотя его нельзя было назвать «красавцем», он был ясноглазым и выглядел вполне прилично.
Он наклонился к ручью, зачерпнул прохладной воды и умылся.
В этот момент из густого леса вдалеке внезапно раздались встревоженные крики: — Скорее сюда! Старший брат Линь сошел с ума!
Ло Сяотянь усмехнулся, приподняв бровь, и сказал: — Гу Яньцзюнь, твой ученик Ло Сяотянь снова приготовил тебе сюрприз…
Он подошел к месту, где ученики практиковали искусство меча, и увидел, что Линь Фэй окружен клубами черной ци, в бреду размахивает мечом и беспорядочно рубит и колет.
Все остальные ученики на месте нахмурились, не зная, что делать.
В это время с запада, из Дворца Белого Тигра, по воздуху прилетел мужчина в белых одеждах бессмертного.
Ло Сяотянь почувствовал лишь стремительную вспышку белого света перед глазами, а затем увидел, что Линь Фэй уже стоит на коленях, опутанный Бессмертной связывающей веревкой.
Мужчина стоял перед Линь Фэем, передавая духовную силу в его макушку, постепенно успокаивая его.
Ло Сяотянь мельком взглянул на мужчину и сразу узнал в нем Чанжаня, Второго Мастера Зала Белого Тигра.
Потому что во всем Городе Духовных Облаков только этот человек постоянно хмурил брови, словно наточенные мечи, и только в его глазах всегда сверкал острый холодный свет. Казалось, что если что-то попадало в эти глаза, ему было суждено быть раскрытым. Автор описывал его так: «Либо у него умерла вся семья, либо он съел порох», и его называли самым свирепым мужчиной в Городе Духовных Облаков.
Усмирив Линь Фэя, Чанжань вдруг заметил нефритовый кулон, висевший у него на шее. Увидев на нем следы черной зловещей ци, он явно вздрогнул, затем сорвал кулон и строго спросил Линь Фэя: — Это твоя вещь?
Линь Фэй ошеломленно поднял тяжелую голову, лишь взглянул на кулон, а затем сразу же опустил взгляд, дрожа, сказал: — Н-нет… не моя… Это… это Ло Сяотяня.
В этот момент Ло Сяотянь ждал именно этих слов. Он без колебаний сказал: — Да-да-да, это мое!
Как только эти слова прозвучали, все вокруг одновременно посмотрели на него: «Боже, в Городе Духовных Облаков есть такой идиот!»
Взгляд Чанжаня на Ло Сяотяня был настолько холодным, что заставлял дрожать, а его острый длинный меч в руке в любой момент был готов выскочить из ножен.
Однако Ло Сяотянь не обратил на это внимания. Он только собирался еще раз подчеркнуть, что кулон принадлежит ему, как меч Чанжаня уже прорвал воздушный поток и устремился к нему.
Только тогда Ло Сяотянь понял, что, кажется, слишком упростил ситуацию. Но в этот момент он уже не успел увернуться.
В его смятении его зрение внезапно полностью закрыла синяя фигура. Он собрался с мыслями и узнал в человеке перед собой Гу Яньцзюня.
Увидев, как тот своей длинной флейтой блокировал меч, Гу Яньцзюнь спокойно сказал Чанжаню: — Ло Сяотянь признал меня своим Шицзунем. Только я могу решать, кого награждать и кого наказывать. Разве действия старшего брата не противоречат правилам секты?
В этот момент Чанжань пристально смотрел на Гу Яньцзюня, и его взгляд был даже холоднее, чем когда он смотрел на Ло Сяотяня.
Остальные тоже мгновенно замерли, сдерживая дыхание, не смея произнести ни слова.
Ло Сяотянь почувствовал, что воздух вокруг словно застыл, давя так, что становилось трудно дышать.
После долгих размышлений он вспомнил, что в книге, кажется, говорилось, что Гу Яньцзюнь и Чанжань с самого начала были заклятыми врагами, а Линь Фэй был любимым учеником Чанжаня.
Чанжань был человеком высокомерным и чрезмерно амбициозным. Больше всего он не мог терпеть, когда ученики его зала совершали ошибки, выставляя его на посмешище перед всеми.
Линь Фэй как раз это и сделал, а Ло Сяотянь как раз дал Чанжаню возможность выйти из неловкой ситуации.
Подумав об этом, Ло Сяотянь почувствовал сильное сожаление и не удержался, чтобы не отвесить себе несколько пощечин.
Чанжань холодно сказал: — В этом кулоне содержится злая ци. Согласно правилам секты, за сокрытие злых предметов, все ученики, кроме внутренних, изгоняются из секты или немедленно казнятся. И любой Мастер Зала может привести это в исполнение. Ло Сяотянь только что признал, что это его вещь. Почему я не могу следовать правилам секты?
Услышав эти слова, Гу Яньцзюнь невольно слегка нахмурился. Его светлые глаза мельком взглянули на кулон, но он по-прежнему спокойно сказал: — Если злой предмет хочет подчинить разум своего носителя, то в теле носителя должна присутствовать злая ци. Таким образом, возможно, в теле Линь Фэя изначально присутствовала злая ци.
Ученики на месте мгновенно начали перешептываться.
— Третий Мастер Зала прав, этот злой предмет не стал бы просто так контролировать старшего брата Линя.
— Значит, он, возможно, практиковал какую-то злую технику? Я видел, как он в последнее время постоянно тайком ходил на заднюю гору…
Ло Сяотянь тут же облегченно вздохнул, подумав, что Гу Яньцзюнь, который обычно выглядел отстраненным от мира, когда спорил со своим старшим братом, был очень убедителен.
Чанжань мгновенно замолчал, стиснув зубы и крепко сжимая меч в руке.
Вскоре все услышали крик феникса.
Ло Сяотянь, следуя взглядам остальных, посмотрел на ослепительные, огненно-красные лучи света в небе. Он увидел огромную птицу, словно объятую пламенем, которая, взмахивая своими сияющими крыльями и волоча сверкающий хвост, медленно спускалась с неба.
Как только она приземлилась, в мгновение ока она превратилась в изящного молодого человека, стройного как нефритовое дерево, с глазами ясными, как ветерок.
Ло Сяотянь увидел, что этот человек, как и Чанжань, был одет в белые одежды бессмертного. Но если Чанжань вызывал ощущение холода, то этот человек излучал скромность и спокойствие.
Если судить только по его чертам лица, то, возможно, даже Гу Яньцзюнь уступал ему. Но на этом невероятно красивом лице внезапно выделялись три шрама длиной в два цуня, вызывая сожаление.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|