Е Ши Юй вдыхал свежий воздух горной вершины, но в душе у него все переворачивалось. Каждый день на Дуншане был словно началом новой главы жизни, наполненной странными и необычными запахами, которые постоянно напоминали ему, что он один, и он с ужасом обнаружил, что покинул шумную толпу, натянутые улыбки родителей, случайно увиденные «глупости» и намеренно непереваренную «испорченную правду».
Внезапно он подумал о Чжоу Вэе. Чжоу Вэй был как неподвижная, самоуправляемая земля, источающая уникальный аромат, создавая свежестью и спокойствием далекий и головокружительный волшебный мир.
Е Ши Юй потрогал опухоль возле уха. Сунь Цзян только хотела утешить его, сказав, что нужно просто вернуться и намазать мазью, как увидела, что этот парень уже звонит и воет. Его крики и плач были похожи не на спасение от смерти, а скорее на выживание после катастрофы.
Сунь Цзян закатила глаза, подумав: «Подумаешь, какая проблема».
Е Ши Юй держал телефон, повернувшись спиной к Сунь Цзян, и плаксивым голосом говорил: — Чжоу Вэй... у-у-у... я чуть не умер... у-у-у... ты чуть меня не потерял.
Сунь Цзян не могла больше этого слушать и, взяв бамбуковую корзину, пошла дальше собирать фундук.
На вершине горы дул сильный ветер, и сигнал был то сильным, то слабым. Е Ши Юю приходилось перемещаться, чтобы говорить по телефону, крича в трубку.
Содержание разговора можно было понять только по взаимному чутью, иначе это было бы как «играть на цитре перед коровой». Чжоу Вэй был спокоен, он только учился и помогал по дому.
У Е Ши Юя же все было куда интереснее: от того, как он босиком переходил реку после выхода из машины, до того, как его гонял Сунь Цзи Чэн с кнутом, и до только что пережитого момента между жизнью и смертью. Он то плакал, то смеялся, выражение его лица постоянно менялось, но, к сожалению, Чжоу Вэй этого не видел.
В конечном итоге, все сводилось к двум словам: «Скучаю по тебе».
А скрытый смысл был в четырех словах: «Утешь меня скорее».
В конце Е Ши Юй хвастливо, самодовольно сказал: — Чжоу Вэй, я принесу тебе фундук и яблоко-грушу. Жди меня.
Даже повесив трубку, Е Ши Юй так и не вспомнил спросить о состоянии родителей.
Хотя половина лица опухла, по дороге вниз с горы он даже гусениц считал милыми, как бабочки.
Е Ши Юй, напевая песенку, вошел во двор. Цзян Я Фэнь, увидев, что ее светлолицый племянник превратился в Гуань Гуна с красной половиной лица, тоже расстроилась. Она специально достала давно хранившийся мед и налила им обоим по ложке.
Они сидели на корточках на земле, как хабагоу, и облизывали ложки.
Е Ши Юй тайком запомнил место, где стояла банка с медом, готовясь к «ночному нападению».
После ужина они, как и договаривались, пришли к Ша Да Ха. Там уже собралось немало народу: самые младшие были лет семи-восьми, самые старшие — за двадцать.
В комнате сидели мужчины и женщины, рядами на канге, а некоторые — на маленьких скамейках на полу. Высокие просто прислонились к окну снаружи и смотрели.
На экране телевизора появились три кроваво-красных иероглифа, сопровождаемые жуткой, мертвой, пугающей музыкой. Неизвестно кто вдруг издал вой, и другие тоже закричали от страха.
Фильм ужасов, который смотрел Е Ши Юй, назывался «Встречи с призраками». Это был его первый в жизни фильм ужасов.
Если смотришь фильм ужасов один и боишься, можно перестать смотреть или просто выключить звук, чтобы не пугаться. Но когда люди пугают друг друга, это может напугать до смерти. Несколько человек то вздрагивали, то кричали от страха, то прикрывали глаза, не смея смотреть. В середине, боясь, что их схватит призрак, они чуть не выбежали на улицу.
После часа с лишним фильма ужасов Е Ши Юй сидел как истукан, слишком напуганный, чтобы плакать или смеяться.
По дороге обратно они с Сунь Цзян шли, прижавшись друг к другу: тыльной стороной руки к тыльной стороне руки, правым плечом к левому плечу.
Свет фонарика метался туда-сюда, они оба ускорили шаг, действуя слаженно, и не говорили о том, что сцена сейчас очень похожа на встречу с призраком в фильме.
В душе они повторяли: «Долой феодальные суеверия», а вслух пели «Государственный гимн», идя домой. Надо сказать, это действительно придавало смелости.
Несмотря на то, что рука Е Ши Юя, державшая фонарик, сильно дрожала, он все же сохранял спокойствие, присущее старшему брату, стараясь выглядеть так, будто только что просмотренный фильм его не напугал до смерти.
У ворот дома Е Ши Юй чуть не выругался, ему хотелось только сказать то самое «shit», которое часто слышал в американских фильмах.
Ворота во двор были плотно закрыты, что явно было демонстрацией силы или наказанием со стороны Сунь Цзи Чэна.
Сунь Цзян, как ни в чем не бывало, ловко, словно обезьяна, взобралась на большие железные ворота, в два-три шага добралась до самого верха, перекинула правую ногу, легко перевернулась и оказалась внутри ворот, благополучно спустившись.
Е Ши Юй никогда не перелезал через ворота и не перепрыгивал через стены. Ноги у него все еще дрожали от страха после фильма ужасов. Ничего не поделаешь, пришлось лезть наверх, превозмогая страх.
К сожалению, он не понял, как это делать. Когда он перелезал, тело внезапно потеряло равновесие, поясница резко откинулась назад, и спина напоролась на острые железные наконечники ворот.
К счастью, он вовремя схватился за ворота и кое-как перелез.
Приземлившись, Е Ши Юй натянуто улыбнулся, притворяясь спокойным, и отряхнул пыль с одежды. Жаль, что на спине у него была большая дыра. Повернувшись спиной, он сам не мог ее увидеть, пришлось просить Сунь Цзян посмотреть.
Увидев это, Е Ши Юю захотелось немедленно забраться на гору и снова поплакать Чжоу Вэю.
Как и ожидалось, прямо посередине лопатки была проколота кожа, и текло много крови.
Он тихонько отлил немного байцзю из кувшина Сунь Цзи Чэна, смочил вату и продезинфицировал лицо и спину. Е Ши Юй гримасничал от боли, но решил себя вознаградить и потянул Сунь Цзян искать банку с медом.
Они достали из буфета пару палочек для еды, по одной на каждого, опустили их в банку с медом и облизывали мед с кончиков палочек. То один оближет палочку, то другой. Этот способ не только позволял насладиться вкусом, но и был труднозаметным.
Е Ши Юй про себя считал себя маленьким умником, но на следующий день их все равно обнаружили.
Их не наказали, потому что приехал Чжоу Вэй. Хотя он не приехал на разноцветных благоприятных облаках, его приезд был своевременным и неожиданным.
С этого дня Е Ши Юй полюбил сюрпризы и верил, что его Чжоу Вэй, где бы он ни находился, всегда появится перед ним, как только он его позовет.
Только такое расставание имело смысл.
Расставание — ради лучшей встречи, более ясного воссоединения.
Усталость, страх и тоска овладели маленькой головкой Е Ши Юя, заставив его уснуть и погрузиться в чудесный сон.
Во сне он с чемоданом высадился на берег. На этой земле были знакомые люди и вещи. Чжоу Вэй превратился в соль в море. Он лизнул ее, и в соленом вкусе ощутилась легкая сладость.
Он стал стойким и храбрым мужчиной.
От автора: Способ лечения укуса шершня вымышленный, не повторяйте.
Надеюсь, вы подпишетесь!
(Нет комментариев)
|
|
|
|