Глава 9. Радость воспоминаний, которую никто не сможет повторить (Часть 1)

План был тщательно продуман, но реальность оказалась суровой.

Небольшой дождь был достаточен, чтобы погасить вчерашний энтузиазм, с которым они уверенно строили планы.

Река поблизости. Стоит пойти дождю, как уровень воды поднимается, и спускаться к реке становится опасно.

Гора у ворот. Стоит пойти дождю, как горная дорога становится скользкой, и подниматься в горы становится опасно.

Е Ши Юй с хмурым лицом выбежал наружу и у самых дверей увидел Сунь Цзи Чэна. Он замер на несколько секунд, прежде чем сообразить, и звонко крикнул: — Дядя! — а затем, прикрыв рот, рассмеялся. Он просто не смог сдержаться.

Наряд Сунь Цзи Чэна был просто великолепен, классическое сочетание для отправленной в деревню молодежи: красный жилет поверх белой рубашки, пуговицы на белой рубашке не застегнуты, снизу — темно-синие брюки, на поясе — красная веревка вместо ремня, на ногах — желтые резиновые туфли, в руке — широкополая соломенная шляпа.

С трудом притворившись радушным, он задал Е Ши Юю несколько вопросов, затем опустил кожаный кнут, топнул ногой и помрачнел сильнее, чем дождливое небо.

На столе уже стояла еда. Сунь Цзян тихонько прошептала Е Ши Юю на ухо: — Идет дождь, папа не может пойти пасти коров, вот и дуется.

Оказалось, Сунь Цзи Чэн нервничал из-за того, что сегодня дождь и он не может пасти коров.

Похоже, это место ничем не отличалось от других. Каждое место могло самопроизвольно создавать свой собственный набор комфортных правил выживания, то есть жизненных привычек, а затем люди попадали в эту рутину.

Для Сунь Цзи Чэна пасти коров было всей его повседневной жизнью.

Надо сказать, Сунь Цзи Чэн относился к домашним коровам гораздо лучше. Ранним утром, встречая горный туман, он уходил пасти коров на склон горы, а вечером, провожая закат, спускался с горы и приводил коров домой.

В общем, домашние коровы трижды в день ели нежную зеленую траву, а он за эти годы заработал немало денег, продавая их. В конце концов, говядина дорогая, и в семье Е Ши Юя не могли позволить себе есть ее даже раз в год.

Цзян Я Фэнь все еще очень любила своего маленького племянника. В большом чугунном котле тушилась свиная грудинка с фасолью и картошкой, и это было невероятно ароматно.

Поев, двое детей, встав на цыпочки и наклонив головы, прижались к подоконнику заднего окна, ожидая, пока дождь прекратится, и шептались.

Е Ши Юй спросил: — Сестренка, ты сейчас еще учишься?

Сунь Цзян заколебалась, опустила голову и немного подумав, сказала: — Не учусь.

Е Ши Юй спросил просто так, не ожидая, что затронет болезненную тему. Он поспешно спросил: — Почему не учишься? Ты должна хотя бы окончить начальную школу. Я вижу, что у вас дома денег хватает.

Сунь Цзян и так не любила учиться, но, будучи девочкой, внезапно вспомнила о чем-то грустном и чуть не заплакала. Вскоре она натерла глаза докрасна и со слезами в голосе сказала: — Моя подруга бросила школу. Мы каждый день вместе ходили в школу. Если она не учится, я тоже не хочу ходить в школу. К тому же, мама не отпускает меня одну в школу.

Е Ши Юй не мог понять, почему нельзя ходить в школу одному. Он чуть ли не готов был процитировать лозунг о девятилетнем обязательном образовании и серьезно посоветовал: — Чем ты будешь заниматься, если не будешь учиться? Учиться хорошо.

Видя, что Сунь Цзян относится к учебе довольно равнодушно, Е Ши Юй хвастливо сказал: — А знаешь, у меня теперь есть брат. Мой брат очень хорошо учится, он обязательно заработает много денег в будущем. Так что, учиться хорошо, чтобы потом хорошо зарабатывать.

Сунь Цзян, видя, как Е Ши Юй хвастается, не стала задавать лишних вопросов. У нее самой был родной брат, который постоянно расстраивал родителей. Она не видела ничего особенного в братьях, наоборот, когда появлялся еще один человек, он либо что-то отнимал у нее, либо соперничал за внимание.

Е Ши Юй действительно считал этого второго брата сокровищем. Он болтал без умолку, рассказывая, какой второй брат хороший и красивый, что у второго брата золотой пояс на талии, но он такой скупой, что даже не дает ему посмотреть.

Подумав об этом, Е Ши Юй покраснел от стыда. Вспомнив тот день, когда они с Чжоу Вэем сравнивали размер, он не мог не вздохнуть, опустив голову и топнув ногой.

Сунь Цзян толкнула Е Ши Юя и громко крикнула: — Смотри, небо прояснилось!

Он поднял голову, и небо действительно прояснилось. Только что был такой солнечный дождь, а теперь солнце светило прямо в глаза, это было просто чудо.

Цзян Я Фэнь выглядела унылой, лежала в другой комнате. Е Ши Юй хотел пойти посмотреть, но Сунь Цзян уговорила его, сказав: — Моя мама такая в дождливую погоду, у нее плохое настроение и она плохо себя чувствует.

Е Ши Юй превратился в любопытного малыша и с недоумением спросил: — Почему?

Сунь Цзян потянула Е Ши Юя за дверь, осторожно закрыла ее и таинственно прошептала: — Тише. Я тебе скажу, только никому не рассказывай. У меня на самом деле была родная сестра, но она умерла.

Сунь Цзян указала на небо и сказала: — Умерла в дождливый день.

Е Ши Юй крепко закрыл рот, боясь сказать что-нибудь неуместное. Подавив любопытство, он все же захотел вернуться к прежнему плану.

Хотя дождь прекратился, погода была переменчивой, и, вероятно, скоро снова пойдет дождь. К тому же, сейчас нельзя было ни идти в горы, ни спускаться к реке, поэтому пришлось планировать что-то другое.

Е Ши Юй моргал глазами, в голове у него роились шаловливые идеи. Внезапно его осенило. Он указал на большое дерево за домом и спросил Сунь Цзян: — Что это за дерево? Я вижу на нем плоды.

Сунь Цзян радостно пошла вперед, указала на дерево и, похлопав себя по груди, сказала: — Яблоко-груша дерево. Никогда не видел, да? Плоды очень вкусные.

Е Ши Юй шел за Сунь Цзян, наклонив голову, и думал: «Яблоко — это яблоко, а груша — это груша. Что значит яблоко-груша?»

Он снова посмотрел на дерево. Корни были толстыми, листья — крупными, а плоды — желто-зелеными, сочными и манящими.

Он с любопытством спросил: — Это яблоко или груша?

Сунь Цзян притворно сказала: — Угадай.

Любопытство было, но, к сожалению, двор был слишком большим. Чтобы забраться на яблоко-груша дерево и сорвать плоды, нужно было пройти по грязи не меньше ста шагов.

Е Ши Юй был чистоплотным и, конечно, не хотел рисковать, ступая по большой грязи. Увидев сложенные в углу двора кирпичи, он быстро придумал хороший способ.

Е Ши Юй встал напротив яблоко-груша дерева и велел Сунь Цзян подавать ему кирпичи. Каждый раз, когда она подавала ему кирпич, он бросал его под ноги, наступал на него и шел вперед. Так он не запачкал обувь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Радость воспоминаний, которую никто не сможет повторить (Часть 1)

Настройки


Сообщение