Глава 10. Правда

Ци Ши, глядя на сына, покачала головой.

Из-за болезни она редко выходила из дома и не знала, что происходит снаружи. Но она очень доверяла своей способности «читать по лицам». Когда они с Линь Ло бежали, спасая свои жизни, она много раз полагалась на это умение, и оно помогало им избежать беды.

— Мне кажется, этот платок заказала Жун Чжу. В Цинхэ не так много девушек, которые могут позволить себе купить платок за целый лян серебра. К тому же, такой платок, судя по всему, предназначался в подарок возлюбленному — это очень личная вещь, и заказчица наверняка обратилась бы к кому-то надёжному, к знакомому человеку. Кто ещё, кроме Жун Чжу, так хорошо знаком с хозяином лавки и может предложить такую высокую цену?

«Даже если это так, зачем ей было самой забирать платок? — подумал Линь Ло. — Она могла бы просто дождаться, когда его доставят. Зачем приходить к нам домой?»

«Наверное, хотела, чтобы моя мать работала на неё, чтобы почувствовать своё превосходство? Но зачем она убежала? Испугалась меня? Ладно, я подумал, что она пришла издеваться, и повёл себя слишком грубо».

— А кто-то ещё несколько дней назад приносил нам еду. И всегда, когда ты был в школе. Я подумала, кто бы стал следить за нами? Мы ведь никто.

— И я не заметил, чтобы кто-то стоял у нашего дома. Если подумать, то ближе всех к нам живёт только семья Шэнь.

«…Тогда это точно не Жун Чжу. Зачем ей прятаться от меня? Она только и делает, что издевается надо мной», — подумал Линь Ло.

Он поднялся на крышу и замер от удивления.

На серой черепице лежал кусок войлока, большой кусок, который, если его расправить, мог бы закрыть всю крышу.

«Его что, ветром принесло?» — подумал он, оглядываясь по сторонам. Он протянул руку, чтобы взять войлок, и вдруг увидел, как что-то блеснуло. Раздался звон, и на землю упал серебряный браслет.

— Что это? — Ци Ши подняла браслет. — Кажется, я его где-то видела.

Линь Ло сразу узнал браслет Жун Чжу. В тот день, когда она стояла во дворе и смеялась над ним, обзывая «фасолинкой», на её правой руке был именно такой браслет — широкий, с филигранными цветами пиона.

Войлок не мог принести ветром, и браслет тоже.

«Неужели это она?»

Вспомнив дождливую ночь, Линь Ло вдруг всё понял, словно в его голове открылась давно запертая дверь.

Это она закрыла крышу в ту ночь. И в тот день, когда мать заболела, она дала ей лекарство. Потом кто-то тайно приносил им еду, но он никого не видел, кроме Жун Чжу с миской каши в руках!

И этот заказ на платок… И эти десять лянов серебра… Почему именно десять?

— Это Жун Чжу, — сказал он дрожащим голосом.

— Я же говорила, что эта девочка не желает тебе зла, — сказала Ци Ши, тоже всё поняв.

Лицо Линь Ло исказилось гримасой.

Он спрыгнул с крыши и бросился бежать. Ци Ши звала его, но он не обернулся.

У Линь Ло было много вопросов. Неужели тот, кто тайно помогал ему, это Жун Чжу? Это она принесла войлок, дала лекарство, заказала платок.

Но зачем тогда она была так груба с ним, так жестока? Зачем она пряталась от него?..

Но сейчас он не мог думать об этом. В его голове была только одна мысль: «Я ошибся. Я совершил ужасную, глупую ошибку».

Если платок действительно заказала Жун Чжу, то она имела право его забрать. А её поведение… Разве наёмный работник может указывать заказчику, как себя вести?

Тем более такому щедрому заказчику, который платит целый лян серебра.

«Что же я наделал?!»

Он обидел своего главного клиента, да ещё и повалил на землю!

Линь Ло в отчаянии бегал по улице, но нигде не мог найти Жун Чжу. Он хотел поговорить с ней, но, постояв у ворот поместья Шэнь, так и не увидел её.

Он хотел войти, но слуги не пустили его, насмехаясь над ним.

Но Линь Ло не рассердился, как обычно. Он чувствовал только тревогу и растерянность.

Он вернулся на то место, но растоптанного платка там уже не было. Он постоял немного, потом снял обувь, засучил штанины и прыгнул в сточную канаву. Его белые, как фарфор, руки шарили в грязной воде. Он помнил, что бросил платок сюда, он должен быть где-то здесь.

Он должен найти те десять лянов серебра.

Линь Ло искал серебро, чувствуя невыносимую горечь и сожаление.

Он долго шарил в грязи и наконец нащупал что-то твёрдое. Вытащив и обтерев находку, он увидел, что это всего лишь камень. Он отбросил камень и снова принялся за поиски.

Осенняя вода была холодной, вода в канаве — мутной и тяжёлой, но он ничего не чувствовал…

Линь Ло вернулся домой только к вечеру. Ци Ши, увидев его, испугалась.

— Что случилось? Ты весь промок, как будто в реку упал.

Он действительно упал в реку, но сам туда прыгнул.

Чувствуя, как от него пахнет грязью, он боялся, что этот запах будет неприятен Ци Ши, и боялся снова встретить Жун Чжу.

Поэтому он решил сначала искупаться в реке. Жун Чжу он так и не встретил.

— Ты можешь простудиться! — ласково упрекнула его Ци Ши. Она тут же велела ему раздеться, укутала в одеяло, а потом добавила в воду, которую грела для каши, имбирь и зелёный лук, чтобы он согрелся.

Руки и ноги Линь Ло онемели, но он был рад. В его глазах светилась улыбка, которую он с трудом сдерживал.

Он осторожно достал из-за пазухи слиток серебра и показал матери.

— Нашёл.

Его губы, которые ещё недавно были синими, порозовели. Ци Ши сжала сына в объятиях.

— Что важнее — деньги или здоровье? Ты что, у водяного царя серебро украл?

Линь Ло промолчал, подумав: «Это серебро не водяного, а волшебницы-улитки».

Ци Ши взяла серебро и, увидев его, нахмурилась.

Десять лянов… Она помолчала немного и спросила:

— Линь Ло, откуда эти деньги?

Линь Ло не понимал, почему мать так серьёзна, но всё же честно ответил:

— Барышня Шэнь дала.

И добавил:

— Только что. Я догнал её…

— Ты что, вымогал у неё деньги?! — воскликнула Ци Ши.

— Нет, она сама… — Линь Ло запнулся. Вспоминая выражение лица и тон Жун Чжу, он не мог сказать, что она «дала» ему деньги.

— Это слишком много, мы не можем их взять.

Ци Ши очень нуждалась в деньгах, но как можно брать чужие деньги просто так? За вышивку платка ей заплатили по заслугам. В конце концов, во всём Цинхэ только она могла выполнить этот заказ, и высокая цена была оправдана. Но эти десять лянов… Даже если бы это был долг, нужна расписка.

Ци Ши всегда считала Жун Чжу хорошей девочкой, и именно поэтому не могла принять от неё «так много денег». Жун Чжу была ещё мала и не понимала всей серьёзности ситуации, но Ци Ши должна была проявить благоразумие.

Если ребёнок поступает необдуманно, разве взрослому позволительно делать то же самое?

— Верни ей деньги. Это слишком много, мы не можем их взять.

Линь Ло тут же хотел идти, но Ци Ши остановила его.

— Куда ты собрался? Уже темно. Пойдёшь завтра.

Линь Ло лёг в постель, но уснуть не мог.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Правда

Настройки


Сообщение