(1)
На улице Цинхэ Дацзе стоял дом — величественный и внушительный, привлекающий всеобщее внимание.
Мало того, что ворота были широкими, а крыши зданий соединялись друг с другом, так ещё и внутри было целых шесть дворов.
Каждый, кто проходил мимо, непременно останавливался на мгновение, чтобы полюбоваться резными балками и расписными стропилами и обсудить историю этого дома.
Изначально этот большой особняк принадлежал семье Линь. Предки семьи Линь возвысились, получив титул Чжэньго Гун при нынешней династии, и построили этот особняк в родных краях. Внутри они возвели родовой храм, чтобы прославить предков. Многие потомки клана жили здесь под защитой рода, процветая и размножаясь.
Но хорошие времена длились недолго. Когда титул Чжэньго Гун перешёл к третьему поколению, внезапно случилась беда. В столице господ из семьи Линь кого убили, кого схватили, а здесь, в родных краях, оставшиеся потомки разбежались, словно обезьяны, когда падает дерево.
Эти никчёмные отпрыски думали только о том, как бы урвать побольше имущества при разделе семьи, и в итоге продали этот большой особняк за бесценок. Купил его самый богатый местный торговец — Шэнь Ваньхэ.
Сегодня был день переезда. Жун Чжу вошла в дом вслед за родителями. Множество людей собралось поглазеть: огромные чаны в форме лотоса, искусственные горы из камней озера Тайху, полный набор мебели из сандалового дерева — всё это вызывало у толпы восхищённые вздохи.
Жун Чжу не любила быть объектом любопытства, поэтому ускорила шаг и прошла на задний двор.
Раз кто-то въезжает, значит, кто-то должен освободить место.
На заднем дворе молодая мать с сыном собирали вещи. Багажа у них было немного: всего один сундук и два узла. Но женщина выглядела нездоровой, сил у неё совсем не было, и хлопотал только маленький мальчик.
Сначала он унёс два узла, а потом вернулся за сундуком.
Какой же он был изящный и красивый юноша! Свежий и прелестный, словно весенний росток.
Жун Чжу наблюдала за ним, щёлкая семечки, и думала про себя: «В древности воздух был чистым, без загрязнений, вот и мальчики вырастали такими свежими и живыми. Со временем он наверняка превратится в стройную сосну, зелёный кипарис или изящный нефритовый бамбук».
Пробежавшись туда-сюда пару раз, он слегка покраснел, отчего стал ещё красивее.
Сундук выглядел тяжёлым. Мальчик дважды попытался его поднять, но не смог. Он слегка прикусил губу, и даже на руках проступил лёгкий румянец.
Однако Жун Чжу и не думала помогать. Понаблюдав немного, она усмехнулась:
— Ну и слабак, прямо стручок фасоли, слабый, словно тростинка на ветру.
Услышав это, юноша замер и поднял на неё глаза.
В его чуть раскосых глазах мелькнул огонёк — сначала удивление, потом растерянность, а затем — стыд и гнев. Словно мартовские персиковые цветы, попавшие под дождь и осыпавшиеся на землю.
Сердце Жун Чжу дрогнуло, лицо запылало, а душу наполнило чувство вины…
Никто не знал, что она не из этого мира, и что этот мир на самом деле — книга.
Раньше она была старшеклассницей. Только что сдала вступительные экзамены в университет, проверила результаты и поняла, что точно поступит в вуз мечты. От радости она не спала всю ночь, а на следующий день отправилась праздновать и по дороге попала в аварию.
Очнувшись, она обнаружила себя в теле избалованной и капризной барышни Шэнь.
Она уже думала, что ей предстоит провести остаток жизни в этом чужом мире, как вдруг накануне переезда в её сознании активизировалась система, молчавшая много дней.
«Динь! Начало миссии по дополнению роли. Загрузка сюжета… Пожалуйста, подождите. Загрузка сюжета завершена.
Эта история называется „Любимая жена первого министра“. Главный герой, Линь Ло, обладает выдающейся внешностью и несравненным талантом. Его имя гремит в столице, а власть безгранична.
Однако в юности его семья разорилась, он жил впроголодь и терпел насмешки.
Познав превратности судьбы, он стал очень расчётливым и жестоким. С виду он кажется вежливым и элегантным, но сердце его холодно как лёд. Лишь прекрасная и милая главная героиня сможет исцелить его и пробудить в нём толику нежности».
Глаза Жун Чжу загорелись, она от волнения даже выронила семечки: «Исцеляющая история, мне нравится!»
«Линь Ло — гений, которому суждено блистать в столице и стать первым министром (Шоуфу). Но сейчас, из-за разорения семьи, он терпит унижения, и ему даже трудно выжить…»
— Это я знаю! — воскликнула Жун Чжу. — Я должна помогать ему, ободрять, поддерживать, чтобы он достиг вершин!
— Неверно, — ответила система. — Ты должна унижать его, оскорблять, игнорировать, ранить до глубины души.
Жун Чжу: «…»
— Хозяйка, ты должна дополнить роль злодейки, — пояснила система.
Жун Чжу застыла на три секунды, а потом решила той же ночью сбежать, утащив с собой поезд.
Она ведь теперь единственная дочь самого богатого человека в Цинхэ, белокожая красавица, барышня, вся в золоте и серебре, которая может бездельничать, дразнить кошек и собак и жить в своё удовольствие. Разве это не прекрасно?
На панели системы ясно были указаны характеристики главного героя: «Мстительный, холодный, упрямый!»
Если она станет такой злодейкой, её семью наверняка ждёт разорение, а её саму — ужасная смерть. Лучше держаться подальше от главного героя, подальше от сюжета, на волю!
Но не успела она и пошевелиться, как система применила наказание — удар током. Боль, поражающая саму душу, чуть не отправила Жун Чжу на тот свет.
— Нельзя, хозяйка. Ты пришла, и выбора у тебя нет.
Жун Чжу тут же перекинула пояс через ветку дерева, собираясь повеситься: «Не надо меня наказывать, я сама справлюсь».
— Нельзя, хозяйка! — взвизгнула система. — Как говорится, без труда не выловишь и рыбку из пруда. Считай, что ты пришла сюда на работу. Выполни ограниченные задания злодейки, накопи достаточно очков, и ты будешь свободна. К тому же, после аварии ты не совсем умерла, твоё израненное тело лежит в больнице, сюда попала только твоя душа. Выполнишь миссию — сможешь воскреснуть. Ты что, даже не попытаешься себя спасти?
Услышав это, Жун Чжу тут же загорелась. Она ведь не принадлежала этому миру. У неё были свои родители, свои мечты и стремления. Ей совсем не хотелось быть здесь какой-то барышней из внутреннего двора. Если есть шанс вернуться, конечно, она вернётся.
И вот Жун Чжу начала играть роль недалёкой, капризной и избалованной пустоголовой злодейки, которая сама роет себе могилу.
Она должна была издеваться над Линь Ло, смеяться над ним, противостоять ему во всём, провоцировать и вредить, стремясь сделать его и без того несчастное детство ещё более мрачным.
Однако играть эту роль оказалось гораздо сложнее, чем она думала. Ведь она всегда была послушной девочкой. За свои восемнадцать лет она не то что над другими не издевалась и не вредила, она даже ни разу не выругалась. А теперь ей нужно было стать злодейкой — она просто не могла переступить через себя.
Как, например, сейчас…
Жун Чжу произнесла злые слова, но внутри страдала от угрызений совести.
«Динь! Поздравляем хозяйку с успешной насмешкой. Получено 2 очка урона. Текущий счёт: 2».
Услышав системное сообщение, Жун Чжу с облегчением вздохнула, а затем повернулась к стоящему рядом слуге:
— Чего застыл? Живо вынеси его вещи! Ещё немного повозишься, и крысы сбегутся!
Слуга тут же бросился поднимать сундук, но юноша оттолкнул его руку и холодно прогнал их. Он взглянул на Жун Чжу и ровным голосом сказал:
— Я скоро всё унесу.
Выглядел он при этом очень упрямым и гордым… но толку от этого не было. Силы от упрямства не прибавлялось. Он попробовал ещё раз поднять сундук, но снова не смог. Жун Чжу не удержалась и рассмеялась:
— Точно стручок фасоли.
Лицо Линь Ло залилось краской. Он решил открыть сундук и перенести вещи по частям.
Жун Чжу заглянула внутрь — батюшки, одни книги! Разные фолианты в старинном переплёте, выглядели очень древними и ценными.
Жун Чжу только что пережила ад вступительных экзаменов, поэтому при виде книг инстинктивно задержала на них взгляд.
Линь Ло унёс часть книг и, вернувшись, увидел, что девушка, которая только что над ним смеялась, стоит перед грудой его книг и листает одну из них.
Трогать чужие вещи без спроса — какая невоспитанность!
Подумав так, Линь Ло помрачнел ещё больше. Жун Чжу заметила его взгляд и смущённо опустила книгу. Но тут же поняла, что ведёт себя неправильно. Злодейка должна творить зло и при этом быть правой.
Поэтому она вздернула подбородок и приняла презрительный вид:
— Я-то думала, сын Чжэньго Гуна — нечто особенное, а оказалось — ничего выдающегося.
— Верни мои вещи.
Жун Чжу посмотрела на протянутую руку — тонкую, белую, с длинными пальцами и чёткими костяшками, ещё по-детски нежную, словно молодая веточка весеннего дерева.
Она протянула ему книгу, но в последний момент, прежде чем он успел её взять, отдёрнула руку и бросила её обратно на стопку. Книги лежали неровно, и та, которую она бросила, соскользнула и шлёпнулась на землю — прямо в лужу.
Линь Ло: «?!»
Жун Чжу: «…» Это случайность! Жалко книгу в старинном переплёте! Какая жалость!
Линь Ло с ненавистью посмотрел на неё и наклонился, чтобы поднять книгу.
А Жун Чжу как ни в чём не бывало отвернулась и ушла, даже не извинившись. Выглядело это ужасно!
Отойдя, она спряталась за цветочной стеной и стала подглядывать.
Линь Ло осторожно стёр грязную воду с книги. Пробежав туда-сюда три раза, он наконец перенёс все книги. Потом сбегал ещё раз за пустым сундуком.
Какой упрямый! Мог бы и попросить кого-нибудь помочь…
— Госпожа, на что вы смотрите? — внезапно спросила подошедшая служанка Сяо Хун. Жун Чжу вздрогнула и многозначительно ответила:
— Я наблюдаю за становлением дитя удачи.
Сяо Хун тоже взглянула.
А, так это он. Да какое там дитя удачи, это сын Чжэньго Гуна, сирота из главной ветви семьи Линь.
Жаль, что после возвращения из столицы он терпит только холодное отношение. Здешний «клан» (Цзунцзу) семьи Линь безжалостно издевается над сиротой и вдовой.
Деньги, которые господин Шэнь заплатил за дом, они им ни гроша не дали. Теперь им негде жить. Это господин Шэнь из доброты оставил им старый дом.
Иначе этой матери с сыном некуда было бы податься.
— И что же вы засвидетельствовали?
— Я засвидетельствовала, что этот юноша… кажется, младше меня?
Издеваться над младшим братиком… Чувство вины стало ещё сильнее.
(Нет комментариев)
|
|
|
|