Жемчужина Цзяо (Часть 1)

Жемчужина Цзяо

【Случайно обретя Жемчужину Цзяо, не смею скрывать ее и желаю представить всем ценителям.

Приглашаю всех мастеров мира боевых искусств в ночь полной луны Праздника середины осени, пятнадцатого дня восьмого месяца, собраться в моей скромной Усадьбе «Юньчжун», дабы вместе полюбоваться на это чудо.

Тогда же состоится собрание героев, на котором будет избран самый искусный воин, достойный звания предводителя союза боевых искусств. Ему я с почтением и вручу Жемчужину Цзяо.

— Се Жунхуа】

Молодой господин Усадьбы «Юньчжун» разослал приглашения для героев, созывая представителей всех известных школ и праведных сект полюбоваться Жемчужиной Цзяо. Эта новость вызвала бурю обсуждений в мире боевых искусств.

Одно из таких приглашений, неизвестно какими путями пройдя через несколько рук, попало на безымянную гору в этой глухой деревушке.

Едва Му Фэй, державшая приглашение, закончила читать, как рядом раздался тихий вздох.

Она опустила глаза. В бамбуковой хижине, на деревянном стуле, сидела женщина с бодрым видом, но строгим и серьезным лицом.

После едва слышного вздоха женщина взяла приглашение из рук ученицы, погладила его, повертела немного в руках и небрежно положила на стоявший рядом столик из зеленого нефрита.

Ее седеющие волосы были собраны в узел, одета она была в простую синюю одежду, а на груди висели четки из черного блестящего сандалового дерева.

Черный посох с навершием в виде головы оленя, который она держала в руке, от долгого использования стал гладким и отполированным. Солнечный свет, падавший из окна, заставлял его переливаться.

Ее наряд был простым и обычным, ничем не отличавшимся от одеяний монахинь из храма Юньюэ Ань у подножия горы.

Однако ее глаза были особенными — они были скрыты под слоем белой марли.

Только Му Фэй, ее любимая ученица, знала, какое ужасающее зрелище скрывается под этой повязкой: слева — застарелый шрам под толстой коркой, справа — ослепший много лет назад глаз с бельмом. Зрелище, от которого бросало в дрожь.

В молодости эта женщина была широко известна.

Говорят: «Кулаки из Шаолиня, мечи с Хуашань».

Все техники меча в мире боевых искусств имеют общие корни, но среди нынешних девяти великих школ именно «Семь Ультиматов» Хуашань считаются самыми изысканными и непревзойденными. А она была прежней главой школы Хуашань.

Но у нее не было ни имени, ни фамилии, и никто не знал о ее юности.

Даже организация «Павильон "Берегущих тушь"», зарабатывающая на жизнь продажей секретов, знала о ней очень мало.

Сам глава Павильона потратил несколько лет, но смог собрать лишь обрывки сведений.

Оставалось только удивляться: странно, неужели она появилась из ниоткуда?

Люди из мира боевых искусств знали лишь, что она была невероятно талантлива и была принята Старым Предком Си Юэ с горы Хуашань в качестве последнего ученика, которому он передал все свои знания.

Позже она в одиночку сразилась с семью противниками и одолела печально известных «Семь Демонов с острова Гуй».

Эта битва принесла ей славу, о ней узнал весь мир боевых искусств.

К сожалению, когда она карала зло и утверждала добро, скрытое оружие повредило ей левый глаз. Чтобы не пострадал здоровый правый глаз, она, подобно генералу Сяхоу из эпохи Троецарствия, сама вырвала поврежденное глазное яблоко.

Это увечье стало для нее пожизненным сожалением.

Единственным утешением, пожалуй, стал ее титул — Мастер И Му (Мастер Одного Глаза).

Перед смертью Старый Предок Си Юэ, как и ожидалось, передал ей символ власти — Меч Цин Шуан, а вместе с ним и всю свою внутреннюю силу.

С тех пор она стала главой школы Хуашань.

Она была не только самой молодой главой за последние сто лет, но и единственной женщиной. По уровню боевого мастерства она ничуть не уступала мужчинам и редко встречала достойных противников среди представителей других школ.

Она даже стала мерилом мастерства владения мечом: только тот, кто мог выдержать против нее десять приемов и не потерпеть поражения, мог считаться мастером.

Тех же, кто мог бы ее по-настоящему победить, казалось, не существовало вовсе.

Разумеется, те, кто прибегал к коварству и интригам, не в счет.

Но некоторые люди отказывались в это верить.

Ничего не поделаешь, в мире боевых искусств всегда хватало одержимых боевыми искусствами.

Некоторые люди тренировались годами не ради славы или богатства, не ради помощи слабым и обездоленным, а просто ради того, чтобы достичь новых высот в боевом мастерстве.

Они обожали поединки, и даже зная, что противник сильнее, готовы были биться насмерть.

Если им не удавалось сразиться, они места себе не находили, словно их ранили дважды.

Поэтому с тех пор, как Мастер И Му стала главой школы, к ней постоянно приходили претенденты, желавшие помериться с ней силами в искусстве владения мечом.

Сначала, используя древний меч Танси, она ни разу не уступила; позже она сражалась обычным мечом Цинфэн, и все равно ей не было равных; в последнем же поединке она и вовсе отказалась от меча, просто сломала с ивы ветку длиной чуть больше трех чи и всего тремя приемами разгромила Безумного Саблю из Великой Пустыни.

Самое грозное в этом мире — не какое-то конкретное оружие, а сам мастер боевых искусств. Те, кто слишком полагается на внешнюю силу, обычно не достигают больших высот.

Настоящему мастеру оружие не нужно — он может ранить сорванным листком или цветком. Тот, кто, подобно ей, способен превратить ивовую ветвь в меч, достиг вершин мастерства, его искусство стало совершенным.

Увы, как говорится, и мудрец может ошибиться. Был и у нее момент сокрушительного поражения.

И победил ее не кто иной, как ее старший брат по школе Лу Уя.

Тот поединок был странным. На глазах у всех учеников Хуашань они обменялись всего двумя-тремя приемами.

Она явно имела преимущество, но охотно бросила меч и признала поражение.

Это поражение стоило ей поста главы школы.

Она поступила решительно: тут же передала символ власти, Меч Цин Шуан, и удалилась в уединение в горах, больше не вмешиваясь в дела Хуашань.

Многие годы, несмотря на то, что у Секты Нищих и Павильона "Берегущих тушь" были осведомители повсюду, никто не знал, куда она исчезла.

Гора, где она поселилась, была безымянной, не отличалась ни высотой, ни крутизной, ни особой красотой. Она находилась в сотне ли от Хуашань, в Центральных равнинах.

Если уж искать связи, то она была ближе к Центральной Священной горе Суншань и Шаолиню.

У подножия горы раскинулись тысячи цин плодородных земель, на которых были разбросаны десяток небольших деревень, где проживало несколько тысяч человек.

Отсутствие чужаков и непомерных налогов позволило этим местам постепенно расцвести, напоминая райский уголок.

К настоящему времени здесь было все необходимое: винные лавки и чайные, почтовые станции и аптеки, женские и мужские монастыри.

Мастер И Му жила здесь в уединении уже много лет. Хотя она нечасто общалась с людьми, ее окружали прекрасные пейзажи озер и гор, пение птиц и стрекот насекомых. Жизнь ее была спокойной и размеренной.

Она была искусным лекарем и обладала добрым сердцем. Каждый раз, спускаясь с горы вместе со своей любимой ученицей Му Фэй, она приходила в маленькую лечебницу у подножия, чтобы лечить деревенских жителей, причем не брала за это ни гроша. Поэтому местные жители очень уважали их обеих.

В полдень этого дня в лечебнице появился незваный гость. Это был крупный, грубоватый мужчина средних лет, с растрепанными волосами и бородой.

На спине виднелись три раны, кровь из которых давно запеклась, оставив темные пятна на одежде. Правая голень тоже была ранена.

В руке он держал длинный меч со следами засохшей крови.

Опираясь на меч, как на трость, он, хромая, поднялся по каменным ступеням перед лечебницей.

В это время в лечебнице пожилая женщина опиралась на прилавок, на котором лежал рецепт на желтой бумаге с еще не высохшими чернилами. Помощник отмерял травы согласно рецепту, доставая их из ящиков.

Мужчина вошел, оттолкнул женщину, оперся рукой о прилавок и приставил меч прямо к шее помощника.

— Кто тут лечит? А ну, выходи!

Обычно те, кому нужна помощь лекаря, ведут себя смиренно.

Помощник впервые видел, чтобы кто-то приставлял оружие к его шее.

Он жил в глуши и никогда не сталкивался с подобным.

Ноги его мгновенно подкосились, он не мог сдвинуться с места. Дрожа всем телом, он заикаясь прокричал во внутренний двор:

— Доктор Сян, доктор Сян… к вам пришли, выходите скорее… скорее…

Голос его невольно дрожал.

Доктор Сян, сушивший травы, услышал крик, отозвался и с улыбкой покачал головой. Он подумал: «Ну пришел больной, что тут такого? Разве что редкость. Стоит ли так пугаться? Эх, молодежь!»

Однако, когда он отдернул тканевую занавеску и вышел, улыбка застыла на его лице.

Он с первого взгляда понял, что этот мужчина — пришлый из мира боевых искусств. На лбу у него будто было написано три слова: «Лучше не связываться».

Но в следующее мгновение ситуация снова изменилась.

Неясная «черная тень» влетела снаружи, целясь в тонкое лезвие меча.

Мужчина не успел увернуться. Его мощное тело отлетело, словно неживое, ударилось об окно, и он сплюнул кровь.

Что происходит?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение