Глава 10 (Часть 1)

◎Тем более, что кроме Гу Си, никто не мог прижаться к нему так близко◎

Гу Си слегка протянула руку и взяла Гу Лэя за руку. Ладонь мужчины была большой, шершавой и тёплой, но от неё исходило чувство безопасности.

Гу Лэй ничего не сказал. Казалось, они оба привыкли к таким моментам близости, к молчаливой поддержке друг друга. Никто не отказался бы от подобной близости с дорогим человеком, и Гу Лэй не был исключением.

Тем более, что кроме Гу Си, никто не мог прижаться к нему так близко. К этой «маленькой зверушке», которую он сам подобрал, он всегда испытывал особую нежность, с самого начала.

Оба не были склонны к публичному проявлению чувств, поэтому во время посещения могил они почти не разговаривали. Только перед тем, как начать спускаться, Гу Си тихо произнесла: — Они ушли, но всё будет хорошо.

И для неё, и для него.

Гу Лэй вёл её за руку вниз по лестнице и отпустил только у машины.

Доступ к карте был восстановлен, но Гу Си продолжала работать в кофейне, только её смены сократились с двух до одной. Ей нравилась атмосфера «Легкомысленного кофе», где она могла провести всё утро или весь день, наслаждаясь чашкой фруктового чая или кофе. Два месяца пролетели незаметно, приближался Новый год, и работа над сценарием была почти завершена.

За это время произошло несколько событий.

Во-первых, после появления фотографий с Гу Лэем на форуме, разговоры быстро распространились. Некоторые злопыхатели начали сплетничать, что Гу Си пытается завести отношения с богатым мужчиной, наслаждаясь вниманием поклонников, но при этом не раскрывает своих отношений с Гу Лэем. Кто-то даже попытался опубликовать фотографию машины Гу Лэя с запоминающимся номерным знаком, но пост был удалён модератором меньше чем через пять минут. Затем этот же пользователь создал новую тему, сообщив, что узнал, кому принадлежит машина — очень влиятельному человеку, чья фамилия совпадает с фамилией Гу Си. Он предположил, что это не её парень и не спонсор.

В ответ на этот пост появились догадки и саркастические комментарии. Одни писали, что в мире много людей с одинаковыми фамилиями, и это не доказывает родственную связь. Другие же, проанализировав информацию, предположили, кто такой Гу Лэй, и заявили, что он, несомненно, спонсор Гу Си, ведь он известен как убеждённый холостяк. Намекнули, что он владелец крупной компании, и всячески insinuated на их ненадлежащие отношения.

Положение Гу Лэя было слишком высоким, он не любил публичности, и среди студентов мало кто знал о его семье. Кроме того, пиар-служба постоянно следила за ситуацией, поэтому все догадки были далеки от истины.

Гу Си узнала об этих обсуждениях от одноклассников. Она просмотрела несколько популярных тем, убедилась, что фотографий лица Гу Лэя нет, и отправила ссылки Тан Жуйхуа, попросив его разобраться. После этого количество постов о ней на форуме заметно уменьшилось. Новые темы быстро удалялись, но некоторые пользователи, избегая ключевых слов, продолжали обсуждение, используя собственные термины. Однако эти дискуссии не набирали популярности и вскоре были вытеснены другими школьными новостями.

Второе событие — с ней связался Цзи Чэнь.

Они не общались уже полгода. Всё это время Цзи Чэнь снимался в зарубежном фильме. Благодаря отличному произношению, он был замечен одним из голливудских продюсеров и получил главную роль в известной франшизе, и это в возрасте около двадцати лет. В этом году он снова получил роль в фильме известного зарубежного режиссёра и провёл полгода за границей. Иногда появлялись фотографии со съёмок: он в элегантном костюме, с классическим пальто в руке, разговаривает по телефону у Мемориала Линкольна. Фотографии, сделанные фанатами, были великолепны: ретро-фильтр в жёлтых тонах, вечернее освещение — Цзи Чэнь выглядел словно гость из Средневековья. В фильме он действительно играл американского студента, перенёсшегося в Средние века. Фотографии разлетелись по Weibo, и Гу Си их тоже видела.

Цзи Чэнь, похоже, знал о её участии в новом фильме режиссёра Чжан и, связавшись с ней, в шутку поинтересовался, как продвигается работа над сценарием. Гу Си как раз сидела за компьютером и, недолго думая, отправила ему скриншот. Через несколько минут он ответил: «Удачи».

— Поужинаем вместе, когда вернёшься?

Гу Си согласилась и спросила: — Позовём ещё кого-нибудь?

Из их общих знакомых ближе всех был Гу Лэй.

Но Цзи Чэнь ответил: — Только мы вдвоём. Я не смогу приехать на твой день рождения, так что это будет подарок.

Кстати, о подарках. После того как Гу Лэй разблокировал её карту, словно предлагая перемирие, вернувшись в особняк, Гу Си обнаружила альбом с рисунками от Гу Вэнькая. Она открыла его — это был стиль Гу Вэнькая, вероятно, иллюстрации к детской благотворительной книге, которую он рисовал в прошлом году. Но на последней странице Гу Си нашла сюрприз.

Это был небольшой совместный рисунок Гу Вэнькая и художника, которым она очень восхищалась. На рисунке были изображены девушка и мужчина в костюме, сидящие в обнимку на снегу. Рядом лежала белоснежная лисица, забавно перевернувшаяся на спину.

В правом нижнем углу стояли их автографы.

В тот момент у Гу Си защипало в глазах. Долго посмотрев на рисунок, она написала Гу Вэнькаю: — Спасибо, дядя.

В день приезда Цзи Чэня, чтобы избежать лишнего внимания, Гу Си надела чёрную куртку, свитер с высоким горлом и вязаную шапку, закрывающую большую часть лица. Она уже не раз ужинала со знаменитым актёром, поэтому знала, как себя вести.

На самом деле, Цзи Чэнь не был звездой, зависимой от популярности. Большую часть своей карьеры он проводил на съёмочной площадке. Его настоящие поклонники — люди старше двадцати лет, способные мыслить самостоятельно, не слепо следующие за кумиром, довольно спокойные, но преданные, с хорошим финансовым положением. Поэтому у него было мало одержимых фанатов или неадекватных поклонниц. Однако недавний голливудский фильм сделал его очень популярным, и Гу Си решила перестраховаться.

Цзи Чэнь приехал из аэропорта, и они встретились в знакомом японском ресторане. Этот небольшой паб находился в укромном месте и обслуживал только по предварительной записи, принимая ограниченное количество посетителей в день. Несмотря на просторное помещение с роскошным японским садом, каждый столик был отделён от других, что делало это место популярным среди влиятельных людей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение