Глава 4 (Часть 1)

«Если бы сейчас она посмела появиться перед ним, он бы, наверное, действительно задушил её».

Гу Си на мгновение потеряла дар речи.

Но быстро пришла в себя и, улыбнувшись, сказала Гу Лэю:

— Очень красиво.

Этот подарок был вполне достоин её совершеннолетия. Честно говоря, хотя она и носила фамилию Гу, семья Гу её не признавала. Родители Гу Лэя умерли рано, и самым влиятельным членом семьи был дедушка Гу. Когда-то из-за того, что Гу Лэй взял её под свою опеку, между ними произошла серьёзная ссора, и с тех пор семья Гу никогда не появлялась на мероприятиях, связанных с Гу Си.

Но мало кто осмеливался сплетничать за их спинами. Даже если они в душе и презирали Гу Си, любовь и забота Гу Лэя были её самой сильной защитой.

Гу Лэю не нужно было чьё-либо одобрение. Так же, как в молодости он осмелился отправиться в Черный квартал, чтобы добиться успеха, а затем вернуться в страну и с молниеносной скоростью возглавить "Хуацзянь". Ему не нужна была поддержка, он сам был вершиной.

Увидев её улыбку, Гу Лэй дал знак Тан Чжуйхуа убрать коробку. После эффектного появления Гу Лэя музыка стала тише, и он повёл Гу Си в центр зала. Кто-то протянул ему микрофон, он взял его и произнёс короткую вступительную речь:

— Благодарю всех, кто сегодня нашёл время прийти на совершеннолетие Гу Си. Надеюсь, вам здесь всё понравится, иначе эта девчонка в первый же день своего совершеннолетия устроит мне скандал, который будет длиться целый год.

Все рассмеялись. Гу Лэй передал микрофон Гу Си, предложив ей сказать несколько слов.

Он обнял её за плечи — очень интимный жест, но никто не подумал ни о чём таком. Даже несмотря на то, что все знали о многочисленных подругах Гу Лэя, они с Гу Си выглядели скорее как близкие родственники.

Гу Си улыбнулась, взяла микрофон, немного подумала и сказала:

— Я и сама не заметила, как мне исполнилось восемнадцать. Сегодня для меня особенный день, он означает, что с сегодняшнего дня я смогу побывать во многих местах, познакомиться с новыми людьми и сделать свой собственный выбор.

Гу Лэй, слушая её спокойные слова, невольно посмотрел на её профиль.

Когда она говорила, её уверенность напоминала его собственную. Глаза её сияли, излучая жизнерадостность, присущую её возрасту.

— Когда мне было четырнадцать, один человек сказал мне: «Если хочешь чего-то добиться, нужно действовать самостоятельно». Я надеюсь, что смогу следовать этому совету и никогда не разочаровываться в себе.

— С совершеннолетием меня и всех моих друзей!

Все зааплодировали, особенно громко хлопали её ровесники. Тань Чжан даже свистнул.

Но никто не обратил на это внимания, ведь сегодняшний вечер принадлежал молодёжи.

Гу Лэй обнял её за плечи и посмотрел ей в глаза.

В её взгляде он увидел спокойствие, словно она бросала ему вызов.

Она не собиралась отступать.

В тот год, когда ей было четырнадцать, в безлунную ночь, Гу Лэй, которому вот-вот должно было исполниться тридцать, достиг своей цели, победив своего главного врага. Он сидел один в кабинете, наливая себе виски.

После кровавой победы он уже не праздновал свой триумф так бурно, как раньше.

Четырнадцатилетняя Гу Си сидела на подоконнике, наблюдая за ним, составляя ему компанию.

Позже он опьянел и, глядя в её глаза, на мгновение подумал, что видит себя четырнадцатилетнего.

Он сказал ей, но эти слова были обращены и к нему самому:

— Если хочешь чего-то добиться, нужно действовать самостоятельно.

Она помнила.

И он помнил.

Включая этот взгляд. Гу Лэю иногда казалось, что он видит в ней себя восемнадцатилетнего: та же юношеская бесстрашность и уверенность в достижении своей цели.

Удивительно, как два человека, не связанные кровными узами, могут быть так похожи.

Сегодня вечером Гу Лэй много выпил.

Он был не из тех, кто быстро пьянеет, а сегодня он был хозяином вечера, поэтому ему постоянно предлагали выпить. Кто-то пытался угостить и Гу Си, но Гу Лэй перехватывал большую часть алкоголя, выпивая двойную порцию.

Ему казалось, что Гу Си привлекает внимание. Молодые люди кружили вокруг неё, подначивали, и она каждый раз брала бокал, но он её останавливал.

Кто-то из знакомых подшутил над ним:

— Си выросла, ей можно немного выпить.

Гу Си не была трезвенницей, она пила так же решительно, как и Гу Лэй. Сейчас её щеки порозовели, но взгляд оставался ясным.

Гу Лэй осушил бокал и ответил:

— Когда она уедет от меня, у неё будет много возможностей выпить.

Сегодня Гу Си получила много подарков. Помимо «Сердца Южного Моря» от Гу Лэя, вторым по ценности был подарок от друга Гу Лэя и давнего знакомого Гу Си, доктора Вэня, — пентхаус недалеко от Университета S, площадью более четырехсот квадратных метров. В дорогом районе Третьего транспортного кольца это был поистине щедрый подарок.

Семья доктора Вэня владела частной клиникой, где обслуживались высокопоставленные лица, включая семью Гу, поэтому Гу Си знала Вэнь Цичэна с детства.

Гу Си приняла подарок без колебаний, и Вэнь Цичэн пошутил, что она невероятно похожа на Гу Лэя — так же легко принимает его щедрость.

Когда банкет закончился, Гу Лэй понял, что перебрал. Он сдержался и не стал расстегивать галстук на людях, а велел Тан Чжуйхуа заняться завершением мероприятия. Тан Чжуйхуа посмотрел на Гу Лэя с нерешительностью.

Но тут подошла Гу Си, слегка поддерживая Гу Лэя, и сказала Тан Чжуйхуа:

— Я провожу его в номер отдохнуть.

Тан Чжуйхуа всё ещё колебался, но неподалёку были пьяные гости, нуждающиеся в помощи, поэтому он кивнул и попросил одного из сотрудников секретариата помочь Гу Си проводить Гу Лэя в номер.

В отеле был постоянный номер Гу Лэя, и секретарь без труда проводил его туда. Как только они вошли, Гу Лэй тут же сорвал с себя галстук. Секретарь помог ему добраться до кровати, и Гу Си сказала:

— Всё, можете идти.

Секретарь почувствовал, что уходить сейчас не совсем правильно, но, встретившись с взглядом Гу Си, всё же почтительно поклонился и вышел.

В номере остались только они вдвоём.

Весь вечер Гу Си была спокойна, но сейчас её сердце забилось чаще.

Она подошла к телевизору. Коробка с «Сердцем Южного Моря» лежала на тумбе, но она не обратила на неё внимания. Налив стакан тёплой воды, она достала из сумочки маленький белый флакончик и бросила туда таблетку снотворного.

В последнее время, с начала выпускного класса, у неё были проблемы со сном. Вэнь Цичэн считал, что это из-за учебной нагрузки, и прописал ей успокоительное, похожее по действию на мелатонин, безвредное для здоровья.

Она подошла к кровати и протянула Гу Лэю воду. Он взял стакан и залпом выпил.

Он откинулся на подушки, приложив руку ко лбу, словно собираясь заснуть.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение