Глава 5 (Часть 2)

Так прошёл её день рождения.

Вся троица провела на Гавайях целый месяц.

Хотя Гу Лэй и заблокировал её карты, Тань Чжан и Мао Сяосяо с радостью выполняли роль «банкоматов». Гу Си всё предусмотрела заранее, так что ссылка оказалась не такой уж и тягостной — просто летние каникулы в другом месте.

Они вместе плавали, ходили по магазинам, отрывались в клубах, а иногда даже прыгали с парашютом. В их возрасте экстремальные виды спорта были особенно привлекательны — яркие эмоции помогали забыть о неприятностях.

Целый месяц Гу Си старалась не думать о Гу Лэе. Она приехала сюда, чтобы успокоиться и всё обдумать.

Ей всего восемнадцать. В отличие от спокойного и рассудительного Гу Лэя, ей не хватало опыта, чтобы вовремя остановиться. Молодые люди часто бросаются в омут с головой, и Гу Си не хотела терять контроль над собой. Ей нужно было время, чтобы разобраться в своих чувствах.

Никто не хочет проиграть в любви. И она тоже. Но если это неизбежно, то хотелось бы проиграть достойно.

Она видела слишком много сверстников, которые доходили до отчаяния из-за любовных переживаний. В их страданиях была какая-то отчаянная живость, свойственная юности. Гу Си не осуждала их, но сама не хотела становиться такой.

Как-то вечером троица прогуливалась по улице баров. Двое блондинов подмигнули Гу Си и Мао Сяосяо, приглашая выпить.

Гу Си была в простом чёрном топе, открывавшем изящные ключицы и плечи, и джинсовой юбке. Ничего особенного, но её сдержанность и восточная красота привлекали внимание. Мужчины сразу выделили её из толпы.

За последние дни Гу Си привыкла к подобному вниманию. Она коротко отказала и, не останавливаясь, продолжила путь.

Мао Сяосяо, напротив, заинтересовалась предложением и отправилась в бар с новыми знакомыми.

Гу Си не волновалась за подругу. Мао Сяосяо, хоть и любила повеселиться, но, имея парня, знала границы.

Тань Чжан, идя рядом с Гу Си, не выдержал:

— Может, попробуешь встречаться с кем-то другим? Старики долго не протянут, а молодой…

Он говорил без особой уверенности. Вряд ли Гу Лэй относился к категории «стариков».

Гу Си, глядя на прохожих, вздохнула:

— Он мне то же самое говорил.

— Тогда…

Яркие огни города мелькали перед глазами, но ни один цвет не задерживался в её памяти.

Ей хотелось сказать Тань Чжану: ягнёнок, попавший в трясину, не может просто взять и выбраться.

Но какой в этом смысл?

Тем, кто стоит на берегу, всегда легко рассуждать и давать советы. Но никто из них не понимает, что, будь у неё выбор, она бы не оказалась в этой трясине.

Месяц спустя в университетской группе заговорили о скором начале занятий. Мао Сяосяо, лёжа на шезлонге, читала сообщения:

— Студенты-волонтёры устраивают вечеринку для знакомства.

Гу Си такие мероприятия не интересовали. А вот Тань Чжан, услышав это, тут же оживился:

— Я пойду!

— Ты собираешься вернуться раньше? — Мао Сяосяо, приспустив очки, посмотрела на него.

Тань Чжан повернулся к Гу Си:

— Сиси, ты всё ещё не хочешь возвращаться?

До начала семестра оставалось всего две недели. Неужели Гу Лэй всё ещё сердится?

Весь этот месяц он не выходил на связь. Гу Си решила написать Тан Жуйхуа и спросить, как там её подарок на день рождения.

Тан Жуйхуа быстро ответил:

— Господин Гу распорядился всё привести в порядок. Пока вас не было, мы сделали небольшой ремонт и обставили комнату по вашему вкусу. Вы планируете вернуться?

Гу Си поняла, что её «домашний арест» окончен.

— Да, — ответила она и, убрав телефон, сказала друзьям: — Возвращаемся вместе.

— Ну вот, — усмехнулась Мао Сяосяо, — дядя Гу и на этот раз не смог долго сердиться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение